Читаем Фанатик полностью

Кэлвин следил за агентом. Он увидел страх на его полном лице.

«Он знает, что я собираюсь его убить. Несомненно, у него есть револьвер. Придется действовать стремительно. Он не должен уйти».

— Почти приехали, — сказал Кэлвин, заметив впереди поворот.

Он поднял револьвер и ткнул им Истона в бок.

Истон съехал с шоссе на пыльную дорогу. Кэлвин оглянулся назад: никто не видел, куда они свернули.

«Повезло, — подумал он, — полиция наверняка решит, что я направился в Мерлин-Бей. Разделаться с этим болваном — и в аэропорт Беллмора. А уж в Сан-Франциско я сумею затеряться».

Они приближались к лесу.

«Я должен рискнуть, — сказал себе Истон. — Он не выстрелит, пока я не остановлю машину. Авария — вот мой последний шанс. Я упрусь руками в руль. А он разобьет голову о лобовое стекло».

— Не волнуйтесь, — сказал Кэлвин. — Притормозите на вершине подъема.

Истон посмотрел в зеркало заднего вида. Сердце его выпрыгивало из грудной клетки.

— Нас преследуют, — выдавил он из себя.

Кэлвин обернулся назад. Истон, сжавшись от страха, на скорости пятьдесят миль в час направил машину в сторону деревьев. В последний момент Истон инстинктивно нажал педаль тормоза.

Стоило автомобилю вильнуть в сторону, как Кэлвин повернул голову. Его палец обхватил спусковой крючок. Сейчас они врежутся в дерево! Выстрел грянул за мгновение до удара.

Кэлвина швырнуло вперед. Успев услышать скрежет металла, он потерял сознание.

2

— Вот так, шериф, — сказал Треверс. — Поэтому я решил уйти из полиции. Я не мог отправить мать Айрис в газовую камеру. Но теперь, когда ее нет в живых, ситуация изменилась. Никто не мешает мне арестовать Кэлвина.

Некоторое время шериф правил машиной молча. Еще не справившись с потрясением, он уже обдумывал, как ему поступить. Наконец он произнес:

— Да… пусть это останется между нами, Кен. Если о твоем шаге узнают, ты угодишь в беду. Я тебя не выдам, но ты подставил свою шею под нож.

— Неужто я это не понимаю, — сказал Треверс. — Я пошел на риск. Эй! Остановите! Этот парень мог их видеть.

Навстречу им ехал патрульный мотоциклист. Притормозив, шериф махнул рукой полицейскому. Тот поравнялся с автомобилем Томсона.

— Мы ищем белый «меркьюри», — сказал Треверс. — С мистером Истоном за рулем. Не видели?

— Видел, — ответил офицер. — Десять минут назад, на шоссе, ведущем в Мерлин-Бей.

— Мерлин-Бей?

— Так точно.

— Спасибо.

Шериф включил передачу, и Треверс сказал:

— В трех милях отсюда — дорожный пикет. Кэлвин, вероятно, решил прорваться, используя Истона. Видно, деньги сейчас у него.

Шериф что-то буркнул в ответ и придавил педаль газа.

Через десять минут они остановились возле пикета. Два полисмена сообщили, что белый «меркьюри» проехал десять минут назад.

— Умчался, едва притормозив, — недовольно произнес один из полицейских. — Мистеру Истону, похоже, нездоровится. Только подняли шлагбаум, он рванул, как отвязанный, не сказав ни слова. А что случилось?

— Плохие признаки, — сказал шериф. — Пропустите нас, Джек. Мы спешим.

Офицер пожал плечами и жестом приказал второму полисмену поднять брус.

Треверс сказал:

— Шериф, позвольте мне сесть за руль? Я знаю эту машину лучше, чем вы.

— Ты хочешь сказать, — ледяным тоном заметил Томсон, — что способен ехать быстрее, чем я? Не согласен с тобой, сынок.

Произнеся это, Томсон вдавил педаль газа в пол; спустя несколько секунд автомобиль мчался по шоссе со скоростью восемьдесят миль в час.

— Полегче! — Голос Треверса утонул в реве мотора. — Вы сломаете хребет этой старушке!

Шериф гордо улыбнулся и не сбросил скорость. Через несколько миль Треверс закричал:

— Тормозите! Взгляните!

Шериф сбавил скорость.

— Куда? — спросил он, всматриваясь в полотно шоссе.

— Направо. Видите, пыль еще не осела. Там только что проехал автомобиль. Эта дорога ведет к беллморскому аэропорту, — сказал Треверс. — Готов биться об заклад, они свернули туда.

Шериф, остановив машину, высунулся из окна. Заметив прозрачное облачко пыли, стелющееся над дорогой, он кивнул.

— Возможно, ты прав. Проверим?

— Да, но не гоните слишком быстро.

За пять минут они добрались до леса; спустя еще одну минуту увидели разбитый «меркьюри». Шериф затормозил.

— Стоите, — резко сказал Треверс. — Вы останетесь здесь. Я посмотрю. Этот парень опасен.

— Что ты хочешь сказать… Останетесь здесь! Кто из нас шериф? Дай мне мой револьвер!

— Я справлюсь один. Мне нужна премия.

Треверс заставил себя улыбнуться. Он вытащил из-за пояса револьвер шерифа и выбрался из машины.

— Если со мной что-нибудь случится, зовите ребят на помощь.

Кен медленно подошел к обломкам «меркьюри». Багажник его был открыт. Треверс увидел скрючившуюся фигуру водителя. Подняв револьвер, Кен сделал еще несколько шагов. Оглядевшись по сторонам, махнул рукой шерифу.

Томсон вышел из машины и поравнялся с Треверсом.

— Истон… мертв, — сказал Кен.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Грабители
Грабители

Тысячелетний покой древнего города пирамид на периферийной планете Конфин нарушен. Сюда за артефактами, хранящимися во чреве черных гигантов, устремляются многочисленные «грабители» — от любящих риск одиночек до частных исследовательских компаний. Толькопо самым скромным подсчетам, ворованные технологии артефактов дают империи прибыль в триллионы кредитов. Так на древние захоронения началась самая настоящая охота… Давая согласие на экспедицию, опытный старый вояка полковник Вильямс понимал, что его ждет очень опасная и страшная работа. Ведь он, да и все люди вверенного ему охранного корпуса имперских вооруженных сил прекрасно знали о тихих и внезапных исчезновениях на Конфине отдельных людей, групп и даже крупных подразделений вместе с вооружением и техникой… Но, несмотря ни на что, вскрытие гробниц началось. И вот уже курьерские ракеты уносят в космос первую партию артефактов.

Алекс Орлов , Збигнев Сафьян , Йен Лоуренс , Ричард Старк , Эдуард Вениаминович Лимонов

Фантастика / Детективы / Крутой детектив / Морские приключения / Боевая фантастика