Читаем Фанфик по Strongest Disciple Kenichi полностью

Не обращая внимания на искоса поглядывающих одноклассников, с трудом дождавшись окончания первого урока (находиться в сидячем положении оказалось не в пример тяжелее), он ринулся в укромное место, где можно было бы удовлетворить давно возникшие потребности в снятии зуда. На его удачу (а может и на беду) парню посчастливилось разминуться с активно ищущей его парочкой, вырвавшись из класса на просторы школьного коридора спустя секунду после звонка. Путь школьника, открывшего второе дыхание, лежал на крышу - единственное малопосещаемое место, в котором можно было бы скрыться от посторонних взглядов. Во всяком случае, он очень на это рассчитывал...

Когда подчиненные Кисары добрались до класса Сирахамы, того уже и след простыл.

- Опоздали, - высказался громила-шатен, нисколько не обескураженный этим фактом: не особо-то он рассчитывал на успех.

- Слушай, тебе самому не надоели все эти метания? - осведомился Такэда, состроив при этом незаинтересованное выражение лица. - Почему бы тебе ни покрутиться вокруг нашего босса, как ты обычно делаешь, раз уж она сегодня в школе? Или сходить в спортзал и провести время с пользой? А то скоро от твоего дзюдо останется только кличка.

Ответить на подколку третьекурсник не успел: к нему подскочил незнакомый паренек в кепке и, скороговоркой выпалив: "Просили передать", сунул в руку сложенный листок бумаги. Развернув послание и бегло прочитав его, Укита поднял глаза, но "почтальон" явил миру довольно неплохо прокачанный навык смазывания пяток жиром.

- Хм, - только и оставалось вымолвить парню, после чего он протянул записку другу.

Тот не замедлил прочитать:

- "В данный момент К. С. находится на крыше". Снова таинственный доброжелатель, - констатировал он. - И мы, конечно же, пойдем проверять?

Ответом ему были мрачный, но целеустремленный взгляд и решительный вид, с которым шатен сделал первый шаг по направлению к лестнице на крышу.

- Ну да, ну да. Я мог бы и не спрашивать, - сокрушенно покачал головой Такэда.

Мысли его стали еще более далекими от восторженных нежели были до этого: "Совсем на Нандзе помешался, как будто мало вокруг других цыпочек. И некоторые даже заглядываются на него, а не на меня! Чего ему еще надо?!"

Как бы то ни было, через минуту они достигли пункта назначения. Кодзо, шедший впереди, толкнул дверь, ведущую на крышу. Та со слабым скрипом отворилась, открывая проход на довольно внушительную площадку. С первого взгляда совершенно пустую. Со второго же - становилось понятно, что с другой стороны будки, венчающей лестничную шахту, раздаются странные звуки. Выйдя из-за угла, им пришлось остановиться.

- Что он делает? - первым нарушил затянувшуюся паузу Укита, развеяв некоторую неловкость.

Священнодействие, которым занимался разыскиваемый второкурсник, выглядело, мягко говоря, странно. Со стороны больше всего это походило на парня, который гладил себя и время от времени издавал стоны. "Обычно такие сценки ассоциируются с голой цыпочкой, которая, принимая ванну, тискает себя за всякие... всякие интересным местам, но никак не с парнем, щупающим свои бока на крыше школы! Хорошо хоть одет и грудь не трогает..." - пронеслось в голове у Такэды, в то время как вслух он сказал нечто похожее на шутку, но при этом донельзя точно отражающее его мысли:

- Может, он фантазирует на тему: "Кисара-сан принимает ванну"?

Острота оказалась удачной и была сразу принята на веру: сосед-зритель побледнел (видимо от ярости), затем покраснел (тут уже, скорее всего, он представил вышеназванный образ), а после вышел из ступора и с криком: "Ах ты, ублюдок!" рванул к застывшему в растерянности второкурснику, который излишне затянул с определением дальнейших действий. "Я бы тоже был в шоке, если бы меня застукали за подобным", - продолжил мысленный монолог боксер, наблюдая, как отошедший от потрясения парень уворачивается от первого замаха его друга. - "Специально для этих целей люди в свое время придумали закрытые туалетные кабинки. Если Укита изобьет его не до смерти, обязательно поделюсь с ним этим знанием, а то прямо стыдно становится за мужскую часть населения".

Пока прислонившийся к стенке Такэда строил предположения одно пошлее другого о том, чем же все-таки занимался парень, и "парень" ли он вообще. Второкурсник умудрялся раз за разом чудом уклоняться от ударов его друга и героически избегать попыток захватов. А назвать по-другому все эти увертки на грани фола язык не поворачивался. Также от внимания сиреневолосого не ускользнул тот факт, что движения обороняющегося отличались неестественными скованностью и дерганьем. Казалось, будто что-то мешает Сирахаме, и буквально в каждое действие ему приходится вкладывать дополнительные усилия.

Перейти на страницу:

Похожие книги