Читаем Фанфик Подарок Судьбы полностью

— Со мной все нормально, Герми.

— Садись и рассказывай, Поттер, — пробурчал недовольным голосом Малфой. — Мы тут извелись все от нетерпения и с тебя должок за успокоение твоей дражайшей супруги. Она тут чуть дыру в ковре не проделала от волнения.

— Малфой, скажи, ты поменял свои взгляды относительно магглорожденных?

— Что за дурацкий вопрос, Поттер? Если бы я был фанатичным ублюдком, меня бы здесь не было.

— Отлично. Тогда слушайте.

Гарри рассказал друзьям все. О своем статусе Защитника, о своих истинных способностях, когда из него удалят частичку Волдеморта и затем проведут ритуал наследия. Новость об Основателе змеиного факультета и его реальном отношении к магглорожденным, Малфой воспринял довольно спокойно, только лишь крепко сжатые кулаки говорили о его волнении.

— О Мерлин мой! Гарри, это же изменит весь магический мир! — прошептала Гермиона.

— Да. Я сам сначала был в шоке. Это настолько нереально...

— Постой, а что это еще за теория относительно происхождения магглорожденных? — спросила у него Джинни.

— В свое время Слизерин провел исследование и пришел к выводу, что любой магглорожденный в какой-то степени потомок магического Рода. Либо существующего, в котором когда-то рождались сквибы, либо исчезнувшего, но тоже через рожденных сквибов. Исключение составляют единицы, и магия не бывает выборочной. Все мы знаем о Родовой Магии. Магглорожденные станут сильнее, вступив в свой Род, пополнив ряды чистокровных волшебников и обновив его кровь.

— А те единицы как же?

— Он предлагал проводить ритуал вступления в Род. Взять, примеру, род Гринграссов. У них нет прямых наследников и со смертью отца Астории и Дафны, прямых потомков не останется. Девушки выйдут замуж и примут фамилию мужа, а следовательно, фамилия Гринграсс исчезнет из волшебного мира навсегда. Магглорожденный, у которого нет связей ни с каким родом, может войти туда, как муж одной из них и принять магических дар и фамилию жены. Так род продолжит существование и обновится кровь.

Гарри еще много чего рассказал в этот вечер, и спать они легли далеко за полночь.

* * *

— Северус, что вообще произошло? Рассказывай давай! — нетерпеливо сказала Лили, когда друг появился через камин в их гостиной. — Гарри был слишком немногословен.

— Я и сам толком ничего не понял. Он отдал мне зелья и пергамент. Я мельком просмотрел и могу сказать, что рецепт не из легких. Нам понадобится как минимум три месяца для его приготовления.

— Справимся. Главное, чтобы до конца избавиться от этого монстра в голове у моего сына. Дай я посмотрю.

Вскоре к ним присоединился и Люциус Малфой, успевший уже переговорить с Ритой Скитер и Корнелиусом Фарджем, которые если и были удивлены подобным поведением аристократа, вслух ничего не сказали. Только выразили надежду, что происходящее завтра в школе событие действительно стоит того, чтобы на нем присутствовать и отложить те дела, которые они запланировали на завтрашний день и от которых придется отказаться.

— Рассказывать особо нечего, все самое интригующее мы узнаем завтра, — сказал Снейп, принимая в руки бокал с вином. — Мальчишка пробыл в комнате Слизерина три дня, защищенный временными чарами, общаясь с Основателями.

— Со всеми, включая Салазара Слизерина? — спросил недоверчиво Малфой.

— Да, со всеми, — Снейп сочувствующе улыбнулся блондину — Малфой, ты можешь поверить, что у Слизерина никогда не было предубеждений против магглорожденных волшебников?

— Это шутка такая? — побледнел Люциус.

— Нет. Все вполне серьезно. Я толком так ничего и не понял, единственное, о чем рассказал Гарри, так это о том, что у Слизерина мать была именно магглорожденной, и у него никогда не было желания учить только лишь детей чистокровных.

— Но откуда тогда... откуда все эти слухи? — Люциус явно чувствовал себя не в своей тарелке.

— Не знаю. Вряд ли у нас есть возможность спустя столько лет выявить того, кто это сделал, — Блэк криво ухмыльнулся, глядя на побледневшего Малфоя. — Самое главное, что завтра об этом станет известно всему магическому миру и тогда... даже боюсь себе представить, что будет тогда.

— Кроме всего прочего, лорд Малфой, у нас еще новости, — Лили посмотрела на мужа и вздохнула, пытаясь как можно мягче рассказать о том, что они узнали от профессора МакГонагалл. — После завтрашнего представления мы поговорим с Гермионой и договоримся с гоблинами о встрече и проведении ритуала определения родства.

— Думаю, что миссис Поттер на самом деле может происходить из какого-нибудь древнего рода, — задумчиво рассматривая янтарную жидкость в бокале, сказал Люциус. — У нее слишком огромный потенциал для волшебницы из обычной маггловской семьи. Впрочем, вас это тоже касается, миссис Блэк.

— Ну, по поводу моего происхождения мы уже все выяснили, — улыбнулась Лили. — Утром мы были у гоблинов и я уже вступила в права наследования.

— И....?

— Я первая волшебница за последние пятьсот лет из рода Корфов. Вам эта фамилия о чем-нибудь говорит? — спросила Лили.

— Корф? Что-то слышал, но так на вскидку даже не знаю...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библиотекарь
Библиотекарь

«Библиотекарь» — четвертая и самая большая по объему книга блестящего дебютанта 1990-х. Это, по сути, первый большой постсоветский роман, реакция поколения 30-летних на тот мир, в котором они оказались. За фантастическим сюжетом скрывается притча, южнорусская сказка о потерянном времени, ложной ностальгии и варварском настоящем. Главный герой, вечный лузер-студент, «лишний» человек, не вписавшийся в капитализм, оказывается втянут в гущу кровавой войны, которую ведут между собой так называемые «библиотеки» за наследие советского писателя Д. А. Громова.Громов — обыкновенный писатель второго или третьего ряда, чьи романы о трудовых буднях колхозников и подвиге нарвской заставы, казалось, давно канули в Лету, вместе со страной их породившей. Но, как выяснилось, не навсегда. Для тех, кто смог соблюсти при чтении правила Тщания и Непрерывности, открылось, что это не просто макулатура, но книги Памяти, Власти, Терпения, Ярости, Силы и — самая редкая — Смысла… Вокруг книг разворачивается целая реальность, иногда напоминающая остросюжетный триллер, иногда боевик, иногда конспирологический роман, но главное — в размытых контурах этой умело придуманной реальности, как в зеркале, узнают себя и свою историю многие читатели, чье детство началось раньше перестройки. Для других — этот мир, наполовину собранный из реальных фактов недалекого, но безвозвратно ушедшего времени, наполовину придуманный, покажется не менее фантастическим, чем умирающая профессия библиотекаря. Еще в рукописи роман вошел в лонг-листы премий «Национальный бестселлер» и «Большая книга».

Антон Борисович Никитин , Гектор Шульц , Лена Литтл , Михаил Елизаров , Яна Мазай-Красовская

Фантастика / Приключения / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / Современная проза