— Да, и в то же время он не прав в выводах. Уничтоженные крестражи в мире мертвых обрели цельность, но вместе с тем разделение не прошло даром. Редкий случай, и Жнец даровал ему второй шанс, возможность возродиться, но не тем, кем был, не взрослым магом.
— Он стал ребенком и сможет теперь вырасти и прожить жизнь по-другому, не повторяя прошлых ошибок? — предположила Гермиона.
— Вы поразительно догадливы, мисс Грейнджер, — заметил Снейп.
Девушка улыбнулась нежданному комплименту и проговорила:
— В действиях Жнеца есть смысл. Ведь именно тяжелое детство во многом определило будущее… Тома.
— Теперь вы видите, почему я так хотел забрать его с собой, а не оставить Дамблдору? — Гарри с надеждой посмотрел на друзей, едва ли заметив, как мальчик забрался к нему на колени, но инстинктивно придержав его за талию, чтобы не соскользнул.
— С него сталось бы снова запихнуть паренька в приют, — фыркнул Рон.
— А, значит, прошлое имело бы все шансы повториться, — сделала вывод Гермиона.
— Да. И, по-моему, пора разорвать этот порочный круг.
— Ты хочешь сделать это сам? — решила уточнить девушка.
— Возможно. Но для начала мальчику нужно имя, на которое он будет отзываться, — Гарри посмотрел на малыша и спросил уже у него: — И какое имя ты хочешь, ребенок?
— Не Том.
— Это мы уже поняли, — кажется, никто за столом не смог сдержать улыбки.
Поттер стал перебирать в уме мужские имена, но неожиданно его опередил Северус, предложив:
— Как молодому человеку понравится имя Итон?
— Итон? — переспросил Гарри.
— Так звали двоюродного брата моей матери. Хороший был человек, — с небольшой запинкой ответил Снейп.
Грозила повиснуть напряженная пауза, но в этот момент мальчик сказал:
— Мне нравится!
— Значит, Итон, — заключил Поттер, внимательно вглядываясь в темно-карие глаза ребенка. Впрочем, ничего настораживающего он в них не обнаружил. Ни красного отблеска, ни злобы — чистый, немного наивный детский взгляд, может, чуть серьезнее, чем у сверстников.
— Здорово! — воскликнул малыш и еле подавил зевок.
Взрослые к этому времени как раз закончили с ужином, и Грейнджер, заметив сонный вид мальчика, принялась прощаться:
— Пожалуй, нам с Роном уже пора. День получился просто безумным, и всем нужно отдохнуть. Особенно вам.
— Спасибо, Гермиона, — улыбнулся Гарри.
— Не за что, — засмущалась девушка.
— Как раз есть за что. Я ведь так и не поблагодарил тебя, вас обоих за все: за то, что были рядом, что поддерживали. И до сих пор поддерживаете!
— Какие счеты между друзьями? — фыркнул Рон, сгребая одновременно Поттера и Гермиону в объятья. — Даже не думай! Столько всего вместе пережили! И уж теперь-то…
— Я понял, понял, — засмеялся Гарри. — Ты только отпусти, пока все ребра не переломал.
— Извини, — Уизли поспешно убрал руки. — Ладно, мы и, правда, пойдем. Но если что-то будет нужно, немедленно зови!
— Хорошо.
Друзья ушли так стремительно, что осталось чувство какой-то недосказанности. Поттер перевел немного растерянный взгляд на супруга, а потом на мальчика. Тот выбрал именно этот момент, чтобы снова зевнуть. Впрочем, состояние Итона было понятно. Время царило уже совсем не детское. Поэтому, вместо продолжения разговора Гарри позвал Кричера и попросил:
— Приготовь, пожалуйста, спальню напротив нашей для этого юного джентльмена.
— Она уже готова, хозяин, — чинно поклонился домовой эльф.
— О, ты очень предусмотрительный, Кричер. Спасибо.
Домовик обрадовался похвале и, поклонившись, исчез, а Гарри предложил:
— Ну что, пойдем укладываться?
Не понятно, к кому конкретно он обращался, но Итон просто подошел и взял его за руку, а Северус заметил:
— Здравая мысль. Советую, однако, сперва посетить ванную.
— Ага, — Поттер с мальчиком направился к лестнице наверх, вот только остановился на полпути, воскликнув: — Черт!
— Не рекомендую тебе ругаться при ребенке, — отозвался Снейп, хотя глаза его смеялись. — Это пагубно на них действует, знаешь ли. И к чему такая… экспрессия?
— Я только сейчас понял, что здесь ведь нет детских вещей. Вообще никаких.
— Гарри, ты меня порой поражаешь! Ты же маг! Трансфигурируй!
— Да, точно!
Видимо решив, что супруга нельзя оставлять наедине с ребенком, Северус направился следом. Так что весь вечерний «ритуал» прошел под надежным присмотром. Как ни странно, Гарри не ощущал при этом неловкости.
К счастью, Итон оказался весьма смышленым для своего возраста, возможно, даже слишком. Во всяком случае, с собственной гигиеной справился сам и без трагических последствий. Пара пятен зубной пасты уж точно не в счет. Вот только Поттеру он казался не по годам серьезным. Правда, учитывая обстоятельства…
На пороге спальни мальчика их встретил Кричер со словами:
— Все готово, хозяин. Я расстелил постель.
— Спасибо, ты очень любезен.
— Рад услужить вам, хозяин. И еще, вот, мне кажется, мальчику это понравится.