— Вероятно, для него так даже лучше, — задумчиво протянул Снейп, но его дальнейшие рассуждения были прерваны самым бесцеремонным образом — Гарри ринулся к нему, заключил в такие крепкие объятья, что аж дух вышибло. И все-таки зельевар не спешил отстраняться, только, охнув, проворчал: — Вот неуклюжий! Задушишь ведь!
— Ни за что! — тихо засмеялся молодой Некромант и, очень нежно поцеловав супруга, добавил: — Спасибо.
— Ты для меня сделал гораздо больше.
— Это пустяки.
— Для меня — нет. Ты для меня важен. И еще, что-то мне подсказывает, что ты очень мало смыслишь в воспитании детей, в частности, маленьких мальчиков.
— А ты? — лукаво усмехнулся Гарри.
— Смею полагать, что несколько больше, хотя бы основываясь на педагогическом опыте.
— Вот как? — поцелуи парня становились все более настойчивыми.
— Определенно, — Снейп и не думал возражать против такого обращения, а, наоборот, обнял супруга за плечи и резко повалил на кровать.
Теперь уже Гарри охнул, но продолжил смотреть в глаза Северусу. В них притаилось нечто странное, что-то, что тревожило зельевара, но он не желал облекать в слова. Сосредоточиться и понять природу этой тревоги Поттер не смог по довольно банальной, но от того ничуть не менее приятной причине — на него обрушился целый шквал ласк, так что из высших нервных функций уцелела лишь способность стонать от наслаждения.
Тот факт, что это инициатива именно Северуса, причем столь бурная и неожиданная, немедленно распалило молодого Некроманта настолько, что он не сразу понял, что с ним, собственно, собираются делать. Ловкие руки в один момент стянули с Гарри джинсы вместе с бельем, и, прежде чем парень успел насладиться осознанием этого, его возбужденный член оказался в жарком плену рта Снейпа.
Следующие четверть часа Поттер наслаждался до стонов переходящих в крики одним из самых потрясающих минетов в своей жизни. Больше он продержаться не смог, хоть и старался. Северус без труда пресек эти попытки, доведя супруга до пика.
Кончив, Гарри, кажется, даже на пару секунд потерял сознание. Во всяком случае, окончательно он пришел в себя от того, что Снейп, медленно водил кончиками пальцев по его щеке, шее, ключице и обратно.
— Это было здорово! — хрипло, но довольно проговорил молодой Некромант, притягивая Северуса для поцелуя.
— Я видел. И слышал. С тобой без заглушающих заклинаний никуда.
— Есть возражения? — игриво усмехнулся Поттер, в то время как его рука поползла вниз по телу Северуса, пока не коснулась возбужденного члена, а, наткнувшись, принялась ласкать. Парень очень хотел отблагодарить супруга за испытанное только что удовольствие.
— Никаких, — Снейп умудрился произнести это довольно внятно, хотя было видно, какие усилия ему пришлось приложить.
О крайней степени возбуждения свидетельствовало и то, что, что он очень быстро достиг «финиша», даже не позволив Гарри ответить аналогичной любезностью. Потом они еще полежали некоторое время, не выпуская друг друга из объятий.
— Мне понравился этот… экспромт, — как бы между прочим заметил Поттер. — Просто удивительно!
— Что же удивительного в том, что супруг хочет своего супруга? — усмехнулся Северус.
Гарри едва не кончил во второй раз от одной этой фразы. Всхлипнув, он уткнулся в плечо Снейпа, на что тот не менее ехидно, но все-таки с какой-то особенной теплотой заметил:
— Ну вот, стоит только назвать вещи своими именами, как ты сразу готов расклеиться. Наверное, в дальнейшем мне лучше воздержаться…
— Нет, ни за что! — тотчас горячо возразил Поттер.
— Посмотрим, — Северусу, определенно, нравилось поддразнивать супруга. — А пока, мне кажется, мы излишне задержались здесь. Итон мог успеть за это время всю комнату разнести.
— Ой, Итон! — опомнился Гарри, вскакивая с кровати, но на половине пути остановился и спросил, оглянувшись на Снейпа: — А мы ему скажем?
— Не рано ли? — зельевар уже стоял возле кровати, поправляя воротничок наглухо застегнутой рубашки. — Ведь впереди еще Визенгамот. Мало ли какое решение он вынесет…
— А вот фиг им! Теперь, когда ты согласен, я уж точно им мальчика не отдам!
— Ты собираешься противопоставить себя всему Магическому Миру? — удивления в голосе Северуса не было, он словно желал уточнить, чтобы определиться с планами на будущее.
— Если только некоторой его части. Надеюсь, они там в Министерстве не полные идиоты (во всяком случае, Кингсли такого впечатления не производил) и понимают, что им подобная конфронтация дороже выйдет — сами возвели меня на пьедестал, так что придется считаться, а я могу много чего рассказать.
— А ты, оказывается, стал интриганом, — усмехнулся Северус, с одобрением потрепав парня по волосам.
— Пришлось, когда я утратил надежду, что Альбус и остальные будут играть честно. Ладно, пойдем к Итону, а то он, и правда, чего-нибудь учудит.