— Хакданским цветком не только казнят презренных нелюдей, его в больших количествах используют для обогащения руды. Хотя откуда мутанту с окраин Содружества может быть известна такая информация?
— Сколько его на «Калео»? — сразу перешел к делу Ерос.
Гурус на некоторое время выпал из реальности, а по возвращении в реальный мир доложил:
— В «танках» до обстрела платформы находилось два миллиона тонн. Сейчас точно сказать невозможно, но думаю, даже того, что осталось после попадания плазмы в модуль обогащения, для наших целей хватит с лихвой.
— Чтобы Хакданский цветок расцвел, нужен катализатор, — вставил свои пять копеек Хал. — На добывающей платформе ему применения нет, так что я бы не возлагал надежды на республиканскую поделку.
В ответ на слова здоровяка Гурус разразился издевательским смехом. Хал набычился и хотел было проучить наглеца, но окрик Ероса его остановил:
— Мериться членами будете позже, если живыми останетесь, а сейчас мне нужна конкретика и ничего больше. Хал прав, без катализатора Хакданский цветок для нас бесполезен. Владельцы платформы не настолько безумны, чтобы рядом с таким количеством огнеопасной смеси хранить катализатор. Что ты на это скажешь, Гурус?
Хакданец посерьезнел и нехотя ответил:
— Катализатор на платформе имеется, немного, но есть. Предполагалось его использовать против камнеедов.
После этих слов, Гурус с опаской покосился на потолок в предполагаемое место нахождения Ивара.
— Жестоко, но очень эффективно, особенно в замкнутом пространстве, — вынужден был признать Ерос. — Будем надеяться, что запасы катализатора не пострадали от обстрелов.
Решив сменить скользкую тему, Гурус с показной решительностью заявил:
— Выдели в мое расположение грузовой челнок. Я и мои люди займемся доставкой всего необходимого на Ковчег.
— Так и сделаем, — Ерос через нейросеть связался с Дирбасом и дал необходимые распоряжения.
Получив добро, бывший безопасник демонстративно поклонился своему работодателю, издевательски подмигнул Халу и с достоинством покинул рубку.
Потерпев очередное поражение в противостоянии с хакданцем, здоровяк окончательно озлобился и походил на разъяренного быка, привязанного к столбу за кольцо в носу.
— Не надо сверлить меня взглядом и пыхтеть как беременный харш, — посоветовал Халу Ерос, изучая очередной доклад искина корабля. — У тебя еще представится возможность щелкнуть по носу этому надменному выскочке. Когда начнется реальная мясорубка, сразу станет ясно, кто чего стоит.
Здоровяк слегка воспрял духом и пробурчал что-то неразборчивое, в ответ заставив Ероса отвлечься от своего занятия.
— Чтобы ты не скучал в ожидании реванша, я хочу поручить тебе важное дело. Найди среди наемников связиста, пусть под твоим присмотром он наладит внешнюю связь. Ковчег в основном состоит из марита, в таком количестве этот металл неплохо экранирует. Данные по каналам связи приходят с перебоями и опозданием, это мешает правильно оценивать обстановку в Системе.
Хал спорить не стал, молча кивнул, выразив свое согласие, и с достоинством покинул рубку.
Глава 4
Понеся серьезные потери, Рой прекратил атаку на «Печору» и начал совершать непонятные эволюции. Аналитики сделали несколько предположений, но ни одно из них не казалась Саррелу правдоподобной. По информации кластера тактических искинов, противник завершил торможение, построился в боевой порядок и, судя по данным, начал движение в сторону астероидного пояса. Группа Роя, уже находящаяся там, значительно углубилась в пояс, начав активно подавлять сопротивление наемников и оставшихся в живых гражданских, расположившихся на пустотных платформах, заводах и небольших торговых терминалах.
— Почему нелюди не используют свой москитный флот? — адмирал Саррел в который раз задал себе этот вопрос, но так и не нашел на него ответа. — Истребители крутятся на орбитах своих носителей, от них не удаляются. Это обстоятельство ломает всю тактическую схему Роя.
От размышлений адмирала отвлек офицер тактик, подтвердивший намерения Роя объединиться в Астероидном поясе. Саррел некоторое время в задумчивости смотрел на главный тактический экран, а затем скомандовал:
— Линейным кораблям с дальнобойным главным калибром выдвинуться в арьергард и сосредоточить огонь на группе противника, идущей к Астероидному поясу.
Тактический экран тут же ожил, показывая траектории движения боевых кораблей Объединенного флота Содружества.
— Запрос связи с флагмана хакданского флота, — доложил адмиралу старший группы связи. — Какие будут распоряжения?
Саррел разрешил открыть канал связи и поприветствовал своего коллегу из Республики Хакдан. Адмирал Харук, в свою очередь, ответил приветствием и сразу же перешел к делу:
— Ты необоснованно рискуешь нашей главной ударной силой. Если Рой атакует плазменными торпедами, большая часть линкоров потеряет боеспособность, а это равносильно поражению.