Читаем Фантастика 1988-1989 полностью

Приступая к этой части нашего сообщения, мы ознакомились с целой грудой материалов биографического характера, чтобы научиться тому, как это делается. Были отвергнуты, как неприемлемые, биографические способы, которыми пользовались авторы жизнеописаний Будды, Магомета, Христа, Лакшми, Зевса и Саваофа, как явно необъективные.

После длительных поисков мы обратили внимание на «Воспоминания о Наполеоне» Стендаля.

«Некто, — писал Стендаль, подразумевая под «некто» себя самого, имел случай видеть Наполеона в Сен-Клу, при Маренго, в Москве, теперь он описывает его жизнь, нисколько не притязая на красоту стиля».

Вот оно! Некто видел и поэтому описывает! Пусть это будет нашим девизом.

Итак, Нептун Великий был молод, когда судьба свела его с имбиторами, предоставив ему грандиозные возможности. В его душе еще не замерли живые страсти. Поэтому жизнь Нептуна Великого есть история молодой души, которой открылась возможность исполнения всех, или почти всех, желаний и надежд. Поставьте себя на место Нептуна Великого, скажите себе: «Я молод, я силен, как лев, я повелеваю целым народом, в котором каждый веселый танцор и смелый воин, а если понадобится — герой или мудрец, моя власть не сравнима ни с чьей властью, какую только знала история, мною же никто не повелевает, и я подчиняюсь только своим желаниям…»

Скажите себе эти слова, поверьте в них, зажмурьтесь от блеска открывающихся перед вами перспектив и тогда судите Нептуна Великого, как вам будет угодно.

Несколько слов необходимо посвятить родословной Нептуна Великого, коль скоро он выступил под именем бога морей Нептуна, личности мифологической и никакого доверия не заслуживающей. В свое время он протянул мне руку и как-то очень просто назвал себя: Василий Шмаков. Этого мгновения не забыть…

Василий Шмаков, Василий Петрович Шмаков. Кто он, откуда?

На этот вопрос мы получили целый ряд подсказок, ответов полных и неполных, указаний прямых и косвенных. Для этого нам пришлось использовать грандиозный материал, любезно предоставленный нам в библиотеках и архивах.

Как совершенно ясно из самой фамилии, род Шмаковых иностранного происхождения. При царе Иване Васильевиче Грозном появился в Москве иноземец, говоривший, по всей вероятности, на каком-то диалекте немецкого языка, получивший немедленно кличку «Шмаков». Здесь источники расходятся. Согласно одним, фамилия Шмаковых произошла от слова «шмак», что по-немецки означает высокобортная барка, то есть морской корабль, на котором, по всей вероятности, этот иноземец прибыл в Россию. Напротив, по другим сведениям, фамилия эта происходит от немецкого слова «шмак», что означает вкус. Он, угощая гостей в застолье, спрашивал их время от времени: «шмект гут?», то есть «вкусно ли?».

Не часто и не щедро поминают исторические летописи и иные документы Василия Шмакова и других его потомков. Но в самые крутые моменты нет-нет да и мелькнет кто-либо из этого преславного рода. Доподлинно известно, что Петрушка Шмаков, внук бывшего конюха Малюты Скуратова, присутствовал при коронации первого царя из рода Романовых — Михаила Федоровича, а когда князь Дмитрий Тимофеевич Трубецкой бил челом государю.? что неладно ему быть меньше дяди царя, боярина Ивана Никитича Романова, довольно громко произнес: «Как вы ни садитесь, а все в музы…» Вполне возможно, что Петрушка Шмаков договорил бы до конца впервые в истории бессмертную строку из басни дедушки Крылова, но думный дворянин Гаврила Пушкин посохом из рыбьей кости (вероятно, рог!) ловко огрел Петрушку Шмакова по загривку и приказал своим людям вывести его из Успенского собора. По свидетельству подьячего (делопроизводителя) Протасьева, выйдя из собора, Петрушка Шмаков не унялся и сказал, судя по всему, в адрес Гаврилы Пушкина: «Погодь, взойдет солнышко красное и на нашем подворье».

С той поры след Шмаковых теряется до тех славных времен, когда начиналась на Руси эпоха великих преобразований Петра I. Тут мы встречаем Шмаковых во всех уголках государства Российского и на самых разнообразных местах. Ферапонт Шмаков был в стремянном, приказе, оберегал государя и сопровождал его во всех походах. Известны Шмаковы — полуголовы в стрелецких полках, известны и сотники. Служили Шмаковы и в других приказахг казенном, сытенном, житном и Конюшенном.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги