Читаем Фантастика 1990 полностью

Шмелев Иван Сергеевич (1873-1950) эмигрировал за границу, но духовно никогда не порывал с родиной. Размышляя о задачах литературы, он писал: “Произведение искусства должно само говорить, а говорит оно по-разному: как кому. Вы душой, сердцем берете… прекрасно. Искусство только этим и берется, ибо его высокое назначение (да, назначение!) - поднимать человека. Сия благодать - от Света Светов”.

Знакомя читателей с небольшим рассказом Шмелева, мы только напоминаем, что им предстоит открыть для себя большого мастера слова. “Каменный век”, “Солдаты”, “Пути небесные”, “Лето господне”, “Богомолье”… Умерший под Покровом Пресвятой богородицы (православный монастырь в Бюсси ан-Отт), И. С. Шмелев - поистине светлый художник. И не случайно его лучшие произведения о видениях детской души.

Детство всегда чувствует идеал лучше, глубже, чище. “Если не будете, как дети, не войдете в Царство Небесное” (Мф.,18).

Перед своим отъездом из России Шмелев писал в Берлин: “О, как бы славно было, если бы Европа ближе могла узнать глубины и красоты литературы нашей и полюбить наше родное,- духовно постигнуть его сокровища!” Пожелание Ивана Сергеевича сбылось: Европа узнала…

Пора бы наконец и нам…

ПАВЕЛ ГОРЕЛОВ




Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги