Читаем Фантастика 1991 полностью

Следы все так же тянулись вдоль канала. Не обнаружив ничего подозрительного, Дик собрался было вернуться, но, вспомнив, что фляга пуста, решил воспользоваться возможностью и наполнить ее водой. И когда, нагнувшись, он собрался было набрать воды, то заметил на глубине какое-то темное тело. «Откуда здесь рыба? — первой мелькнула мысль, но, спохватившись, он все понял: — Так ведь это не рыба, это же…» Он схватился за револьвер, но было поздно. Из воды, как в кошмарном сне, вылетела рука, сжимавшая кольт, который тут же выплеснул в лицо Дику огненную струю и свинцовую смерть. «Как все глупо получилось…» — было последнее, что подумал Дик, и упал навзничь.

Вода канала взволновалась, и на ее поверхности показался Колинз.

Он быстро выбрался на берег и схватил карабин, лежащий здесь же у воды. Затем, превозмогая приступ тошноты, взглянул на мертвого человека. Лицо было изуродовано, но крови видно не было — маки ведь тоже красные.

Уилс видел, что в вертолете находилось двое, значит, второй все еще там. Вот только почему он не прибежал на выстрел. Ничего не оставалось делать, как пойти к вертолету и все выяснить. Так Колинз и сделал.

Пилот сидел в кабине вертолета, закрыв глаза, как ни в чем не бывало. Уилсу не составило особого труда подойти к нему сзади и, взведя курок, направить оружие на парня. Тот был в наушниках, поэтому ничего не слышал и только постоянно что-то жевал. Колинз стоял, не зная, что делать, стрелять в спину было не в его правилах, и тут он услышал:

— Не стреляйте.

От удивления у Колинза даже рука опустилась. Пилот обернулся и посмотрел на него.

— Всегда можно договориться, — сказав это, он выпрыгнул из вертолета. — Я слежу за вами от самого канала.

Колинз по-прежнему молчал, ожидая дальнейших действий пилота.

И тот не заставил себя долго ждать.

— Забирайте машину, — предложил он, — но с условием. Вы должны кое-что передать туда, — закончил он и показал вверх.

— Хорошо, — не долго думая, согласился Уилс.

— Я так и думал, — ответил пилот и, достав из кабины небольшой пакет, протянул его Колинзу. — Адрес там написан, обратного, конечно, нет, — и замолчав, задумался. Но потом продолжил: — Вот еще что. Вы скажете дочке, что видели меня, что у меня все хорошо, что жив я и здоров. И что скоро приеду домой… Хотя вряд ли я когда-нибудь отсюда вырвусь.

— А если вам попробовать бежать вместе со мной, — предложил Уилс.

— Ничего не выйдет, — покачал головой пилот, — я в полной их власти и сам себе не хозяин, — и, показав Колинзу белый порошок, сказал: — Без этого я никуда. Здесь мы все обречены — Он на некоторое время замолчал, окунувшись в невеселые размышления. Но, встряхнув головой, продолжил: — Теперь о вас. Времени в вашем распоряжении очень мало, поэтому слушайте внимательно. Надеюсь, управлять вертолетом умеете? — Колинз утвердительно кивнул головой. — Это упрощает дело.

Лететь надо на юго-запад миль сорок. Там находится единственный планетный Космопорт. И единственный способ покинуть планету — это незаметно проникнуть на какой-нибудь готовый к вылету звездолет. Космопорт хорошо охраняется, так что попасть туда нелегко, хотя и возможно.

Вертолетная площадка находится рядом с портом и отделена от него всего лишь стеной. В стене между двенадцатой и тринадцатой вышками находится дверь. Она не заперта. Дальше действуйте по своему усмотрению. Да вот еще что, корабли также охраняются. Ну вот вроде и все.

— Спасибо, — Колинз искренне поблагодарил пилота, крепко пожав ему руку.

Тот усмехнулся и произнес:

— Не думайте, что я сделал это ради вас. Ничуть. В первую очередь я сам заинтересован. И хватит об этом, — сказав, он похлопал Уилса по плечу и закончил: — Трогай!

Когда вертолет почти оторвался от земли, Уилс услышал сквозь шум винтов: — Если будут вызывать по радио, то отвечайте, что все в порядке, либо посылайте их ко всем чертям.

Шум усилился, вертолет завибрировал, взлетая, но Кроул крикнул еще громче:

— Мою дочку зовут Джорджия! Слышите, Джорджия!

Махнув в ответ рукой, Колинз развернул машину и взял курс на юго-запад, затем оглянулся и увидел одинокого человека, который стоял и смотрел ему вслед.

Поле внизу закончилось, и показалась дорога, идущая в ту же сторону, куда направлялся и Уилс. Впереди по дороге, сильно пыля, мчался крытый автофургон. Колинз быстро нагнал, а затем и оставил его позади.

Вдруг в кабине вертолета защелкал динамик, и затем послышалось:

— Кроул, с чем возвращаетесь?

Уилс понял, что говорили из машины, но отвечать не спешил. А динамик бушевал вовсю, осыпая Кроула последними словами. Затем говоривший принялся за Дика, не зная, что тот остался далеко отсюда на берегу канала.

Неожиданно спросил кто-то другой:

— Почему не отвечаете?

Колинзу показался знакомым этот спокойный и равнодушный голос.

И Уилс вспомнил — это был человек с экрана. Пилот немного растерялся, но затем ответил: — Все в порядке.

— Кто это говорит?

«Ну вот и все, — мелькнула мысль у Уилса. — Ну да ладно. Была не была». И он назвал имя одного из подвергшихся столь нелестным обращениям: — Кроул говорит.

— Пусть ответит Дик.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отцы-основатели
Отцы-основатели

Третий том приключенческой саги «Прогрессоры». Осень ледникового периода с ее дождями и холодными ветрами предвещает еще более суровую зиму, а племя Огня только-только готовится приступить к строительству основного жилья. Но все с ног на голову переворачивают нежданные гости, объявившиеся прямо на пороге. Сумеют ли вожди племени перевоспитать чужаков, или основанное ими общество падет под натиском мультикультурной какофонии? Но все, что нас не убивает, делает сильнее, вот и племя Огня после каждой стремительной перипетии только увеличивает свои возможности в противостоянии этому жестокому миру…

Айзек Азимов , Александр Борисович Михайловский , Мария Павловна Згурская , Роберт Альберт Блох , Юлия Викторовна Маркова

Фантастика / Биографии и Мемуары / История / Научная Фантастика / Попаданцы / Образование и наука