Но тут Мокей повел себя совсем неадекватно. С воплем «А итить его в пропеллер!» он рванул на себе фуфайку вместе с рубашкой, оголив тощую грудь. Голый бледный живот резко контрастировал с загорелым лицом.
— Наливай, Буккер, нашу! Сегодня, чую, точно выйдет.
Буккер молча достал из необъятного кармана пыльника здоровенную бутылку с мутной жидкостью. В свете костра бутылка флуоресцировала ярко-голубым светом. «Какой безумный антистокс», — пронеслось в затуманенной голове Ивана.
Буккер плеснул в стакан Мокею.
— А что, он один будет? — Ивану показалось несправедливым, что налили только Мокею Александровичу. Пусть он и старший.
— Не замай, паря!!! — Мокей сделал рукой жест, долженствующий показать, что все порядке. — И до тебя дойдет очередь!
Дед опрокинул стакан жидкости и заколдобился. По ребристому торсу Мокея пробежала пульсирующая дрожь, он закатил глаза и резко выпрямился. С легким хлопком за его спиной раскрылись гигантские отблескивающие белым крылья.
— Бля-а-а-а! — завыл Мокей и побежал в темноту.
— Не хватит разбега, — спокойный голос Петра был почти не слышен в Мокеевых воплях. — Ой. не хватит. Стар он, мышца не та.
Мокея было хорошо видно при свете костра. Он бежал, спотыкаясь влуговой траве. Взвившиеся было заспиной крылья стали опускаться ниже и ниже, до тех пор, пока крайние маховые перья не чиркнули траву. Так крылья буревестника чиркают поверхность моря, когда тот куражится в полете. Но здесь вышло совсем по-другому. Так и не разогнавшись, Мокей стал заплетаться ногами и через несколько шагов упал ничком.
— Да не дергайся. — Вася остановил вскочившего Ивана. — Спит человек. Проверено.
— Ну вы. блин, даете. — только и смог выговорить Иван. — Что за хрень тут у вас творится?
— Адай я! Сегодня запросто!!! — истерично закричат Буккеру Петр.
Буккер слегка нетвердой рукой налил и Петру. Тот уже было поднес стакан зелья ко рту. но тут Вася истошно завопил:
— Рубаху сыми, а то крылья обломаешь, как Сидор тогда!
Предупреждение сработало. Петр, не выпуская стакана, одной рукой расстегнул рубаху, успевшую высохнуть после раков, сбросил её на землю — и уж тогда хлебнул.
Несмотря на меньшие по сравнению с Мокеем годы, Петр оказался послабее. Крякнув, он секунду прислушивался к ощущениями, а потом, все ещё держа стакан в руке и не меняя позы, упал носом вниз. Хорошо хоть мимо костра. На неподвижном теле развернулись такие же, как у Мокея, серебристо-белые крылья.
— Ну что же за напасть, — Буккер всхлипнул, — так никогда мы и не взлетим? Говорил Зосима — с дерева надо.
«Зосима, это, наверное, тот, утренний, ольховый», — подумал Иван.
— А что потом с крыльями? — задал он дурацкий вопрос Буккеру.
— Как что? Знамо дело, рассасываются, — сообщил тот, наливая очередной стакан. — Как протрезвеешь, так и рассасываются.
— А если на лету? — появился у Ивана новый логичный вопрос.
— Так, наверное, в лепешку, — мрачно предрек Вася. — Только все равно не взлетим! Сволочь ты, Буккер! Народ искушаешь!
— Будешь? — Буккер предложил налитый стакан Ивану.
— Без парашюта — нет! — нетвердым языком твердо отказался Иван.
Упоминание парашюта внезапно пробудило Петра ото сна. Он приподнял голову, обвел невидящим взглядом пространство вокруг и изрек:
— Где мой парашют, сволочи? — и опять затих.
— Ну и народ кругом! Не зря вам наши Москву сожгли. Пьянь сплошная, как с вами светлое потом строить? — Буккер спрятал в карман бутыль, скинул пыльник и, оттопырив мизинец, поднес стакан ко рту, франтовато отставив при этом локоть. — За наше будущее!!!
Буккер, как оказалось, был крепче всех. Он почти спокойно поставил стакан на землю возле костра и, повернувшись лицом к реке, произнес:
— Над рекой взлетать надо: тут и уклон, и если что — на воду мягче.
С уже знакомым шуршанием развернулись восхитительные крылья, и Буккер, слегка клонясь влево и забирая при движении в ту же сторону, побежал к речке. Через несколько шагов его крылья распрямились и, приняв на себя воздушный поток, гордо изогнулись.
— Красиво у него всегда, прям альбатрос, — объяснил Стас.
Буккер добежал уже почти до самой воды, однако в воздух не поднялся. Сделав несколько шагов по поверхности реки, он с шумом и плеском ушел в воду, громко шлепая крыльями.
— Ну вот, и это как всегда. Прямо гусь какой-то. — Стас, тяжело вздохнув, пошел к реке вытаскивать Буккера.
— Да ну вас. — Ивану все происходящее стало казаться безумным сном. Он сгреб Петра, водрузил себе на плечо и, подхватив сумку, затопал в сторону жилья.
— Давай его в чулан! — Анна ничуть не удивилась крылатому супругу. — А то проснется, опять к курам полезет.
— Зачем же к курам? — удивился Иван.
— Дурь его туда тянет! — зло ответила Анна. — Технику полета, говорит, изучать. Тоже, птиц нашел! Эх, ну почему ту тарелку дурацкую сюда принесло?! За что мне муки такие? Поворник, гостя не постеснялся.
— А что за тарелка? — Иван вдруг понял, что пока он тащил Петра домой, почти весь хмель выветрился.