Такие мысли я от себя отогнала. Во-первых, Норис фон Лифен в тюрьме и история не терпит сослагательного наклонения, а во-вторых, я не Брил. Я испытывала к нему симпатию, но не настолько. Все же слишком широка была пропасть, нас разделяющая. Даже шире, чем та, которая разделяет меня и Кэлза.
Отвлекшись на сторонние размышления, я проворонила тот момент, когда законник, идущий передо мной, резко остановился. Ойкнула и врезалась ему в спину.
Стало стыдно. Я пробормотала извинение и отступила, гадая, чем вызвано замешательство. Причина стояла чуть впереди на тропинке. Упитанная танима с лоснящейся шкурой, которая отливала на спине сине-зеленым, а на пузе желтым. Тварь стояла впереди, смотрела на нас немигающими оранжевыми глазами и не спешила нападать. Она то ли ждала чего-то, то ли просто с любопытством изучала непрошеных гостей. Сердце упало в желудок, и я испуганно сглотнула. Перед глазами стояла кровавая бойня на вечеринке.
Законники тоже подобрались. Несколько человек вытащили оружие, а Дерек сделал шаг вперед, обнажив мерцающий клинок. Похоже, снова назревала стычка. Я боялась только одного. Того, что тварь здесь обитает не одна.
Танима взирала заинтересованно. В ее огромных глазах с вертикальным зрачком застыло удивление и любопытство. Агрессии не было. Дерек даже замер, сомневаясь, стоит ли наносить удар по существу, которое не собирается нападать.
– Эдис! – раздался женский крик со стороны входной двери особняка. – Не трогайте его! Он безобидный!
Светловолосая женщина лет сорока бежала по направлению к нам по ступеням дома. Она была одета в легкое домашнее платье, волосы выбились из прически, а из рук она так и не выпустила пяльцы. Видимо, до нашего прихода она занималась вышиванием. Примерная аристократка, мать семейства. Вероятнее всего, мать Кэвина. Следующие слова женщины подтвердили мои догадки.
– Это питомец моего сына, – пояснила она. – Эдис совершенно безобидный, хоть имеет угрожающий вид. Кэвин привел его с собой из трущоб. Пожалуйста, не делайте ему больно.
– Безобидный? – Дерек даже поперхнулся, но оружие все же убрал. – А вы знаете, что именно такие твари совершили несколько зверских убийств, потрясших Кейптон?
Женщина замолчала и помрачнела, а потом отстраненно, но очень уверенно сказала:
– Но ведь и люди тоже бывают разными, это не повод судить обо всем виде. Поступки отдельных личностей могут быть ужасными, но это ничего не говорит об обществе в целом.
– Возможно. – Законник не стал спорить, но на таниму смотрел подозрительно. Тварь сейчас плюхнулась на внушительных размеров зад и пыталась поймать передней лапой подрагивающий хвост, как собака.
– Мы бы хотели поговорить с вашим сыном, – сообщил Дерек наконец, отвернувшись от танимы. – И пожалуйста, постарайтесь держать свое домашнее животное взаперти. Хотя бы какое-то время. Это в ваших же интересах. У меня еще будут к вам вопросы и по поводу зверюшки тоже. Мы обязаны точно проверить, всегда ли она такая мирная и где находилась во время убийств.
– Эдис не выходит за пределы двора. У нас везде жучки-следилки. Так что можете проверить. А мой сын на заднем дворе. Но… – Женщина замялась. – Кэвин… он особенный мальчик. Он сильно изменился после того случая. Ему с животными лучше, чем с людьми. Мне бы не хотелось, чтобы вы на него давили.
Дерек, кивнув, отправился по тропинке, а я повернулась к женщине и поинтересовалась:
– Как давно вы вернулись в Кейптон?
– Месяца четыре назад. Несмотря на трагические события, Кэвину хорошо именно здесь, вдали от столичной суеты, – пояснила она и спросила с изрядной долей утверждения в голосе: – Они думают, будто он причастен к убийствам? Так ведь?
Я, понимая, что нельзя разглашать тайны следствия, пожала плечами и заметила:
– Убили несколько человек. Они все были так или иначе связаны с трагедией, в которой погибли друзья Кэвина и пострадал он сам.
– Кэвин – не такой! – сказала она с горячностью, присущей любой любящей матери. – Он не способен на зло. Посмотрите на Эдиса! Разве питомец, о котором заботится мой сын, способен убить?
– Не знаю, – честно ответила я. – Давно не верю первому впечатлению, которое производят люди или явления. Да и второму не верю.
Я, чувствуя себя неловко, повернулась к женщине спиной. Со стороны внутреннего дворика Дерек уже вел, придерживая за локти, молодого, очень худого парня с потерянным взглядом. Рыжие растрепанные волосы, светлые глаза и бледная кожа – убийцу я представляла себе не так. В молодом человеке было еще очень много очаровывающей беззащитной детскости.
– Куда вы его? – испуганно подалась навстречу его мать.
– Леди фо Рональд – уверенно сказал законник. – Не стоит. Мы просто поговорим с вашим сыном в более спокойном месте.
– Он не может… слишком боится других людей! Он болен!
– Медицинское заключение говорит об обратном, – категорично заявил Дерек, а танима, которая до этого момента просто молча взирала на незнакомых людей, внезапно подобралась и зарычала.