— Куда он делся? — бог знает в который раз выдавил из себя Динкман.
Напряжение нарастало, Ларри выругался, почему-то шепотом. И вдруг почувствовал себя малышом, потерянным в пустыне. Всего на миг, но желудок сжался в комок и захотелось бежать, бежать со всех ног.
Усилием воли он заставил себя остаться на месте. А с другой стороны улицы уже спешил к ним Барри Пиле, тот самый низкорослый мужичонка, который первым предложил свое гостеприимство. Он попросил не волноваться, объяснил, что тягач приехал быстрее, чем можно было ожидать, и сейчас автобус буксируют к станции техобслуживания, здесь, в Моухее, такой службы нет, но в ближайшем городке его приведут в порядок.
— Он был в полном порядке! — выкрикнул Том Райе.
— Да, конечно, но механик, который приехал с тягачом, установил, что какая-то важная деталь сломалась, когда автобус провалился в яму. Извините. Ремонт, конечно, за наш счет, это ведь мы не позаботились о том, чтобы вовремя привести дорогу в порядок. Тысячу извинений, сто тысяч! Но, как бы мы ни извинялись, делать нечего, придется вам подождать до завтра. Мы с удовольствием устроим всех на ночь.
Пиле явно чувствовал себя виноватым, заискивал и вызывал снисходительную жалость, глупый деревенский лопух. «Может, в качестве тягача использовали небольшую машину, — подумал Ларри, — и ее следы оказались перекрытыми следами автобусных колес. Я зря накручиваю себя». А улица снова заполнилась моухейцами, они извинялись и приглашали нежданных гостей посмотреть, какие комнаты им достанутся. Женщины гордо гарантировали чистоту постельного белья и улыбались так радушно, что сердца цвета хаки размякли. «Они нарочно растаскивают нас друг от друга, — подумал Ларри, глядя, как молодая девушка, назвавшаяся Молли Гарделл, под руку уводит Бейкона. — Поодиночке с нами легче будет справиться». Но никакой случайный жест или взгляд не подтвердил его подозрений. Местные жители были исключительно доброжелательны и сильнее экскурсантов сожалели о случившемся. Так что Ларри выругал себя за паранойю. Но не отделался от нее.
Вернувшись в дом, он увидел, что Кэтлин проснулась. Сев в постели, она жадно пила сок.
— Налей еще, — попросила, едва увидела мужа. Ларри взял со стола кувшин, машинально принюхался к напитку и уставился на него, как на отраву. В сущности, это и была отрава: из кувшина тянуло спиртным.
— Ты не слышишь запаха?
Кэти улыбнулась:
— Там капелька настойки. Для тонуса.
— Кэтлин!
Ларри выхватил у жены стакан и швырнул о стену. В следующие десять минут он выдержал грандиознейший скандал в жизни, но заставил Кэтлин подняться и одеться. В дверях комнаты топталась встревоженная хозяйка, а Ларри впервые в жизни орал на жену.
— Мы здесь ни минуты не останемся! А вы, миз, — обернулся он к хозяйке, — совсем свихнулись, если даете беременной женщине спиртное!
— Так лучше, — миссис Лестере показала в улыбке мелкие зубы. — Не трогайте ее, и с ней все будет в порядке.
— Да пошла ты! — рявкнул он.
— Ларри, как ты себя ведешь! — охнула Кэтлин.
— Лучше, чем ты и эта идиотка!
Он оттолкнул хозяйку с порога и выволок жену на улицу. Просить кого-то из деревенских, чтобы подвезли до ближайшего города, не хотелось.
— Мы выйдем на дорогу и проголосуем, — сказал Ларри. — Я помогу тебе идти. Но в этом поселке нельзя оставаться. Здесь что-то нечисто.
— Ты думал так же, Уолт, могу спорить. — О'Доннел улыбнулся. — И так же, как я шестнадцать лет назад, ты не знал, почему приветливые милые люди вызывают у тебя неприязнь и страх.
Я не ответил.
— Я доложил капитану Йорку, что ухожу, — продолжал Ларри, — и он шел с нами до окраины, спрашивая, в чем Дело, как попугай. В какую-то минуту мне показалось, что он накинется на меня и заставит остаться или хотя бы оставить Кэтлин. Но он понимал, что я намного сильнее, а ребята, которые могли бы ему помочь, сидели в моухейских гостиных, пили местный самогон и благодарили хозяев за гостеприимство. Так что Йорк всего лишь взял с меня обещание остановиться в ближайшем городке и ждать там автобуса. Решил, что легче будет обойти несколько мотелей и гостиниц, чем переубеждать сумасшедшего.
Он вернулся — к Энсонам, между прочим, — а мы с Кэтлин побрели по дороге. И за час не увидели ни одного автомобиля. Вообще никакого движения вокруг не было. Кэти, пересердившись, пошутила: мы, мол, на другой планете. А через час после того, как мы покинули Моухей, она страшно побледнела и села на землю прямо посреди дороги. Пришла моя очередь повторять: «Что случилось?» — не получая ответа.