Уже светло. Я взглянул на ручные часы с резиновым ремешком. Десять утра. Небо затянуто серыми тучами. Справа улица с редкими деревьями, у которых уже опали листья. Параллельно им тянулись трамвайные пути, совсем рядом с автомобильной дорогой. По бокам этой, довольной широкой улицы дома из крупного камня с высокими шпилями. Серые, хмурые, в стиле Британии. Вот тебе и Нордхейм. В нём я впервые, но от столицы Орлеонтана — Бритоса он мало чем отличался. В трафике гражданских автомобилей, большую часть которых имели чёрную и металлическую расцветку, проехали три двухэтажных автобуса красного цвета. Туристы. Заполнили сейчас второй этаж, что был открытым, и смотрели по сторонам, пока гид объяснял историческую ценность той или иной постройки.
— Никогда не думал, что окажусь здесь, — вдруг сказал Дуглас, встав у моего плеча. — Ещё в роли актёрской трупы. Ты, сто пудов тоже, да, Призрак?
— И не поспоришь. Нам бы что-нибудь попроще. Например прикинуться бандитами, — кивнул я, рассматривая улочку.
— Кстати, в маске ты был более разговорчив, — хмыкнул Акула.
— Время непростое, — ответил я сухо. — Пока не до веселья.
Он посмотрел на меня, тихо хмыкнул и, поправив сумку на плече, ушёл к Орусу.
— Райан, — вышла из автобуса Артурия. — Это… Прости, я уснула. А рука… я себя не контролировала…
Я взглянул на неё.
И она залилась красным цветом.
— Я даже не думала о таком… То есть о нас… То есть, думала, конечно, но не в автобусе… То есть, сейчас ведь не время, да?
— Займёмся миссией, Артурия. А об
— Х-хорошо, — кивнула она.
— Но мне понравилось, — хмыкнул я. — Идём.
И мы направились к Орусу. Тот завёл нас на территорию старого театра. Насколько я понял — частного, раз у ворот стояли парни, похожие на местных братков. Кепки-фуражки с козырьками по типу тех, что была у Джейми — капитана катера. Интересно то, что вопросы у местных властей эта группировка не вызывала, а значит все в доле.
Чёрную Маску приветствовали, как своего, да и нас всех тоже. Радушно, по-дружески. Моему звену выделили апартаменты на втором этаже. Тут было всё просто. Одна комната и с десяток кроватей, пять из которых заняли мы. Акула и Маска разместились на первом этаже. Туалет с умывальниками и душевой были на каждом этаже. По улице через квартал неплохая кофейня и круглосуточная закусочная. Не знаю нахера нам всё это рассказывал подчинённый Оруса, ведь уже сегодня вечером мы отправимся в Бритос. Всё что оставалось сделать в Нордхейме — встретить остальные группы, сверить тактические планы, понять: все ли на месте и никого не перехватили ли службы Орлеонтана, после чего всё и начнётся.
— Райан, подмога прибыла! — вошёл Марвин с близнецами в кубрик. В руке ещё горячий хот-дог и бутылка колы, что он подбросил мне.
Я, лёжа на кровати, даже не поворачиваясь, вытянул руку, поймав бутылку. Конечно, мог провернуть это с помощью телекинеза, но хотел использовать его в более серьёзный момент и удивить двух бритоголовых близнецов.
— И что? — взглянул я на Марвина.
— Да ничего, — пожал плечами старик и хмыкнул: — Но если не поторопимся, то пропустим избиение Чёрной Маски.
Глава 5
Ещё спускаясь со второго этажа по лестнице и держа курс в небольшой зал переговоров, где лидеры команд должны были скооперироваться, я услышал характерные звуки потасовки. Раздавались приглушённые стенами грохот и скрежет, да и мат стоял отборный.
Близнецы, не сговариваясь, вышли вперёд меня. Ронни отчётливо хрустнул шеей, а Реджи повёл плечами. Вокруг тел парней появились лёгкие всполохи тёмно-фиолетового тумана.
— Чую, парень, стоит тебе отдать приказ, и эти двое разберут здесь всё по камешкам, — хмыкнул Марвин, кивком головы указав на близнецов.
— Я и сам могу это сделать, — пожал я плечами в ответ. — Но незачем. Наша задача — скоординировать действия и завершить задание.
— Время, — вздохнул старик. — Да, я помню. И повторюсь: мне жаль, что так с тобой получилось.
Ещё на корабле я не стал скрывать от Марвина суть своих агрессивных порывов. Рассказал всё максимально сжато и по-факту. Так было правильно. Так было нужно… В первую очередь мне. Артурия тоже вкурсе, но владеет этой информацией не от меня. Марвин же другое дело. Мы с ним вместе выбирались из знатного дерьма, а значит ближе уже вряд ли станем.
— Спасибо, — поблагодарил его и толкнул деревянную дверь в зал.
Разруха и хаос. Вот, что я увидел, оказавшись внутри. Столы, стулья и кухонная утварь были разбиты и сломаны в хлам. Выцветшие гобелены валялись на потрескавшимся полу. Один из них накрывал собой решившего отдохнуть незнакомого мне мужика. Впрочем, на этом же полу валялось ещё шесть человек. Одна женщина, внешне похожая на магиню-проститутку, судя по чёрным порванным чулкам и подранному платью. И пять мужиков, в одном из которых я признал Оруса.
— Ох… Сука…
— Голова… Моя голова…