Читаем Фантастика 2023-189". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) полностью

Значит, Джаред не ошибся. Что ж, посмотрим на тебя вблизи, Кайрел ап Тангвен.

Тот так и не сошел с седла, оглядывая происходящее на поляне. Затем снизошел перевести взгляд на Джареда.

– Ты почему не убежал, как другие?

Вот ты, черт, заметил! И когда успел?

– Кто убегает, за тем гонятся.

Кайрел кивнул, как показалось Джареду – одобрительно.

– Ты воевал?

– Нет. И в драке от меня мало толку. Разве что после. Я – лекарь.

Кайрел говорил с сильным южным акцентом, и Джаред неосознанно перешел на пограничный диалект. И от наместника это не укрылось.

– Не очень-то ты похож на южанина.

«Ты тоже»«, – едва не брякнул Джаред, но успел сдержаться.

– Я на Юге только жил, а родом из Эрда. Вот, навещаю родные места…

– Назови свое имя.

– Джаред из Дагнальда. – Об аббатстве Тройнт он предпочел умолчать.

Взгляд Кайрела из-под приспущенных век был тяжел и пристален, и Джаред с тоской подумал: сейчас начнет выпытывать, где я был во время смуты, и не из людей ли мятежного Гудлейфа Дагнальда, и с какой целью вернулся на Север… Но Кайрел лишь слегка повел рукой, – свободен, мол.

Джаред отошел. Пойманных разбойников солдаты согнали в кучу на край поляны, скрутив им руки. Трое сидели на траве, свесив головы. Раненые, стало быть. Но их никто не пользовал. Только монах, дочитавший молитвы над убитым бочаром, теперь сместился в эту сторону. Джаред двинулся к пленникам, но солдат придержал его.

– Тебе чего, парень?

– Я лекарь. – Вечно надо объяснять одно и то же. – А там раненые.

– Спятил, малый. Кого ты лечить собрался? Это, уже, считай, покойники. Их повесят.

– Вот пусть здоровыми и вешают. А то помрут до суда.

– Какого суда? Тебе что здесь, Эрденон? Сейчас святой отец за душегубов помолится – и вздернем. Наместник распорядился.

На противоположной стороне дороги оклемавшиеся от испуга и полученных боевых увечий путники рыли могилу для бочара.

– Нехорошо, конечно, – сказал сидевший на телеге подмастерье. – В несвященной земле, без креста… Да тут вблизи, говорят, деревни нет, пока мы его до кладбища довезем по летней жаре, сам знаешь, что будет…

С могилой спешили – и потому что жаждали быстрее уехать, и потому что зрелище впереди было интересное. Нужно же как-то поразвлечься.

Никого здесь, кроме Джареда, приказ наместника не удивил. В том числе и самих разбойников. Вот что значит много лет не бывать на родине. На южной границе нравы тоже нежностью не отличались, но казнить без суда было как-то не принято.

Кайрел ап Тангвен все-таки спешился, но не ради особых распоряжений. Он достал из переметной сумы кусок хлеба и протянул своему коню. Сам не ел. Железное правило южан – покорми сперва коня, потом ешь сам.

Тошно, братцы. Север или Юг, та сторона дороги или эта – все едино.

Разбойников развешали на деревьях. Всех. включая раненых и убитых. Те, у кого были силы, вырывались, но тщетно. Все кончилось очень быстро, слишком быстро – к разочарованию большинства зрителей, даже тех, спешил покинуть поляну. И брат-кармелит, все успевший – и бочара проводить, и «Nunс dimittis»[8] висельникам прочитать, что-то промолвил насчет тряпок, которые вот так болтаются на деревьях в глубине леса за аббатством Тройнт.

Торопились не зря. Уже сказано было, что как бы не поспешали, ночевать все равно придется при дороге. Но становиться лагерем рядом с покойниками не хотелось. Всякое говорят про тех, кто умер не своей смертью. Да еще когда рядом те, кто их жизни порешал. А ну как явятся? В то же время лишаться общества солдат никто не хотел. С ними надежнее. Поэтому двигались, стараясь не отставать.

Наместник с конными ехали шагом впереди, а пеших воинов разбили – одни следовали сразу за конными, другие замыкали шествие, пропустив путников в середину. Джаред шел рядом с с телегой, где лежал раненый лудильщик – приглядывал. Слышно было, как позади монах беседует с одним из солдат.

– Это скьольдовские?

– Сейчас! Сделали, понимаешь, из Скьольда пугало на весь Эрд и шарахаются от него. А Скьольд со своими за Катрею и не совался никогда.

– Тогда кто же?

– А дезертиры из недорезанных. В других местах, слышал я, они в горы подались, на Вал, а здесь по лесам промышляют.

Двигались уверенно – видно, в отряде наместника хорошо знали лес. Остановились на берегу реки, перейдя ее вброд – было неглубоко. Джаред заметил, что спутники его повеселели. Всякий слышал, что нечистая сила текучую воду пересечь не может, и, стало быть, неупокоенные души, как бы они не злобились, сюда не дотянутся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фантастика 2023. Компиляция

"Фантастика 2023-112". Компиляция. Книги 1-20 (СИ)
"Фантастика 2023-112". Компиляция. Книги 1-20 (СИ)

"Фантастика 2023", содержит в себе законченные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   ДЕРТСКАЯ ДИЛОГИЯ: 1. Руслан Рустамович Бирюшев: Рыцарь, дракон и некромаг 2. Руслан Рустамович Бирюшев: Пепел на троне   ПРЕВРАТНОСТИ СУДЬБЫ: 1. Александр Алексеевич Борискин: Превратности судьбы или жизнь вселенца - 1 2. Александр Алексеевич Борискин: Превратности судьбы или жизнь вселенца - 2 3. Александр Алексеевич Борискин: Превратности судьбы или жизнь вселенца - 3   ДЕДУШКА: 1. Марк Фиттер: Deadушка 2. Марк Фиттер: Deadушка 2 3. Марк Фиттер: Deadушка 3   УЖАС ДИКОГО ЛЕСА: 1. Василий Горъ: Ужас Дикого Леса 2. Василий Горъ: Ужас Дикого Леса 2  3. Василий Горъ: Ужас Дикого Леса 3    ГОЛЕМ: 1. Руслан Мельников: Магиер Лебиус 2. Руслан Мельников: Голем. Пленник реторты   ХЭДХАНТЕР: 1. Руслан Мельников: Охотники на людей 2. Руслан Мельников: Собиратели голов   МЁРТВЫЙ РАЙ: 16. Руслан Мельников: Мертвый рай 17. Руслан Мельников: Полигон   TERRA MUTANTICA : 18. Руслан Мельников: Купец 19. Руслан Мельников: Берсеркер Скверны 20. Руслан Мельников: Люди Черного Креста                                                                                  

"Фантастика 2023-173". Компиляция. Книги 1-20 (СИ)
"Фантастика 2023-173". Компиляция. Книги 1-20 (СИ)

Очередной, 173-й томик "Фантастика 2023", содержит в себе законченные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   ФУНКЦИЯ: 1. Виталий Сергеевич Останин: Функция 2. Виталий Сергеевич Останин: Функция 2 3. Виталий Сергеевич Останин: Функция 3   ВТОРОЙ ШАНС: 1. Александр Евгеньевич Сухов: Ведун 2. Александр Евгеньевич Сухов: Вольноопределяющийся 3. Александр Евгеньевич Сухов: Фортунат 4. Александр Евгеньевич Сухов: Инсургент   КНЯЗЬ БЛАГОВЕЩЕНСКИЙ: 1. Виталий Сергеевич Останин: Князь Благовещенский 2. Виталий Сергеевич Останин: Наместник 3. Виталий Сергеевич Останин: Пророк 4. Виталий Сергеевич Останин: Два мира по цене одного   ТРОЕЦАРСТВИЕ: 1. Виталий Сергеевич Останин: Стратег 2. Виталий Сергеевич Останин: Маркиз 3. Виталий Сергеевич Останин: Беглец 4. Виталий Сергеевич Останин: Герцог   ФАКУЛЬТЕТ ПРИЗРАКОВ: 1. Наталья Сергеевна Жильцова: Факультет призраков 2. Наталья Сергеевна Жильцова: Факультет избранных 3. Наталья Сергеевна Жильцова: Факультет проклятых 4. Наталья Сергеевна Жильцова: Факультет Выживших 5. Наталья Сергеевна Жильцова: Факультет Изгнанных                                                                                

"Фантастика 2023-200". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)
"Фантастика 2023-200". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)

Очередной, 200-й томик "Фантастика 2023", содержит в себе законченные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   ХРОНИКИ СКУПЩИКА: 1. Сергей Анатольевич Куковякин: Коронавирус 2. Сергей Анатольевич Куковякин: В чужую юность 3. Сергей Анатольевич Куковякин: Новый полдень   ГАЙРОНЫ: 1. Ульяна Муратова: Выбор королевского дознавателя 2. Ульяна Муратова: Наследница проклятого острова 1 3. Ульяна Муратова: Наследница проклятого острова 2   ЧЕКИСТ: 1. Евгений Шалашов: Секретная командировка 2. Евгений Шалашов: Особое задание 3. Евгений Шалашов: Неизвестная война 4. Евгений Шалашов: Новое назначение 5. Евгений Шалашов: Западный рубеж 6. Евгений Шалашов: Польская линия 7. Евгений Шалашов: Южное направление 8. Евгений Шалашов: Тайная дипломатия 9. Евгений Шалашов: Время перемен 10. Евгений Шалашов: Тайная дипломатия  11. Евгений Шалашов: Венский вальс 12. Евгений Шалашов: Ирландские танцы 13. Евгений Шалашов: Исполняющий обязанности                                                                               

"Фантастика 2023-140". Компиялция. Книги 1-18 (СИ)
"Фантастика 2023-140". Компиялция. Книги 1-18 (СИ)

Очередной, 140-й томик "Фантастика 2023", содержит в себе законченные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   АКВАДОРАТСКИЙ ЦИКЛ: 1. Татьяна Георгиевна Коростышевская: Опомнись, Филомена! 2. Татьяна Георгиевна Коростышевская: Храните вашу безмятежность   ЛЕДИ СИРИН: 1. Татьяна Георгиевна Коростышевская: Леди Сирин Энского уезда 2. Татьяна Георгиевна Коростышевская: Вещая птица (по)беды   ВЛАДЫЧИЦА ВЕТРА: 1. Татьяна Георгиевна Коростышевская: Внучка бабы Яги 2. Татьяна Георгиевна Коростышевская: Невеста Кащея 3. Татьяна Георгиевна Коростышевская: Мать четырех ветров   НОВИЧОК: 1. Алексей Викторович Селютин: Новичок 2. Алексей Викторович Селютин: Резервист 3. Алексей Викторович Селютин: Капрал 4. Алексей Викторович Селютин: Стрелок 5. Алексей Викторович Селютин: Сержант 6. Алексей Викторович Селютин: Офицер   МЕТАЛЛИЧЕСКИЙ ВКУС КОСМОСА: 1. Корнеев Юрий: Металлический вкус космоса. Книга 1 2. Корнеев Юрий: Металлический вкус космоса. Книга 2 3. Корнеев Юрий: Металлический вкус космоса Книга 3 4. Корнеев Юрий: Металлический вкус космоса. книга 4 5. Юрий Корнеев: Металлический вкус космоса. Книга 5                                                                             

Алексей Викторович Селютин , Татьяна Георгиевна Коростышевская , Юрий Иванович Корнеев

Фантастика / Боевая фантастика / Городское фэнтези / Попаданцы / Фэнтези
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже