Читаем "Фантастика 2023-192". Компиляция. Книги 1-27 (СИ) полностью

Казармы батальона располагались на северо-восточной окраине города, у подножья горы, на которой стоял древний замок Серравалле - ныне разваленный, пустой. Вокруг казарм и плаца был возведен каменный забор высотой в 2,5 м - чтоб не убегли рекруты.... Сашку в батальонном дворе, наконец, развязали, и он стал разминать затекшие больнючие мышцы, поглядывая на забор. "Фигня делов, преодолим на раз: разбег, напрыгивание одной ногой на стену и толчок ею же, тело по инерции летит вперед и вверх, руки хватаются за край стены, выходят в положение упора, а вторая нога перебрасывается на верх забора - далее прыжок вниз, можно с переворотом". Потом поглядел на входные ворота с караулом из двух солдатиков ("Тоже не преграда...."), двухэтажные здания казарм с деревянными ставнями на окнах и вышагивающие по плацу под барабанный бой и звуки флейт роты ("Натуральный гусиный шаг: бьют по земле всей подошвой - и это в занюханной Сардинии?").

Тут "ловкий" унтер подвел у нему офицера (капитана?) - на вид натурального пруссака: высокого (но пониже Сашки), костистого, светловолосого, голубоглазого, с длинным прямым носом.

- Ecco questo recluta, signor capitano, - сказал унтер. - Ma non e italiano, un francese (Вот этот рекрут. Но он не итальянец, а француз).

Офицер пристально вгляделся в бравого молодца и спросил:

- Quel est ton nom?

- Алекс де Мож, герр официр, - четко ответил Сашка.

Офицер вскинул ко лбу брови и спросил еще:

- Sie Edelmann und sprechen Deutsch? (Вы дворянин и говорите по-немецки?)

- Genau so, Herr Offizier. (Именно так, господин офицер)

Офицер подумал еще чуть и снова спросил:

- Sie dienten in der Armee und in welcher dienstgrad? (Вы служили в армии и в каком чине?)

- Im Rang eines Oberst, unter dem Kommand Marchall Richelieu (В ранге полковника, под командой маршала Ришелье).

Офицер снова вскинул брови, потом нахмурился и спросил:

- Sie dass, der Prinz des Blutes? Oder Bastard? Wie alt sind Sie? (Вы что, принц крови? Или бастард? Сколько Вам лет?)

- Ich bin 24 Yahre alt und ich war der Kommandant eines Regiments Jager (Мне 24 года и я был командиром полка егерей)

- Regiment Jager? Etwas neues, vor allem fur die franzosische Armee. Und was konnen Ihre Jaegers? (Полк егерей? Что-то новое, особенно для французской армии. И что умеют Ваши егеря?)

- Lassen Sie demonstrieren? (Позвольте продемонстрировать?) - спросил Сашка. Офицер пожал плечами и чуть кивнул. Сашка встряхнул руками и ногами ("Вроде в норме...."), повернулся к забору, прикинул разбег и побежал и прыгнул и перекинулся через забор, успев в последний момент от него оттолкнуться, завидев развал камней с той стороны забора. Потом выбрал удобное место для нового разбега и проделал тот же номер, оказавшись вновь в батальонном дворе. Совершил бегом 50-метровый рывок, но за 10 метров до офицера перешел на строевой шаг и отрапортовал по-немецки:

- Подобные препятствия умеют брать все егеря, а также метко стрелять, бросать гранаты дальше любого гренадера, выстоять против любого бойца и даже против всадника, вздыматься на крепостные стены и еще многое другое - но со специальными приспособлениями.

- Могут выстоять против любого бойца? И даже всадника? Интересно было бы посмотреть, - сказал с ноткой почтения офицер. - Но какие приспособления Вам для этого надо?

- Очень простые, которые я могу изготовить сам.

- То есть завтра Вы сможете нам показать другие свои умения?

- Вероятно, да, смогу. К кому мне обратиться за необходимыми материалами?

- К фенриху Брателли - он является квартирмейстером батальона - завершил разговор офицер. Потом повернулся к унтеру и сказал на итальянском:

- Поместите синьора де Мож где-нибудь отдельно от солдат. Сможете?

- Да, синьор капитан.


Глава двадцать седьмая. В поисках счастья

Демонстрация Сашке, слава богу, удалась (хотя нервишки у него играли: сам-то ведь давно егерские испытания не проходил!): и бойца страхолюдного и потом лошадь под всадником сумел спутать вытащенным из-за спины боло, стрельнул из штуцера, метнул ножи и кинул гранату привычно, зато на стене замка Серравалле, в щели которой забивал клинья и крючья и вешал страховочную веревку, страху натерпелся! Кроме того, он показал основы маскировки, умение лазать на крышу с помощью "кошки" и на деревья с помощью наскоро выкованных "когтей". А потом стал рассказывать офицерам и унтерам батальона, как егеря его полка воевали надавно на Менорке....

Перейти на страницу:

Все книги серии Фантастика 2023. Компиляция

"Фантастика 2023-112". Компиляция. Книги 1-20 (СИ)
"Фантастика 2023-112". Компиляция. Книги 1-20 (СИ)

"Фантастика 2023", содержит в себе законченные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   ДЕРТСКАЯ ДИЛОГИЯ: 1. Руслан Рустамович Бирюшев: Рыцарь, дракон и некромаг 2. Руслан Рустамович Бирюшев: Пепел на троне   ПРЕВРАТНОСТИ СУДЬБЫ: 1. Александр Алексеевич Борискин: Превратности судьбы или жизнь вселенца - 1 2. Александр Алексеевич Борискин: Превратности судьбы или жизнь вселенца - 2 3. Александр Алексеевич Борискин: Превратности судьбы или жизнь вселенца - 3   ДЕДУШКА: 1. Марк Фиттер: Deadушка 2. Марк Фиттер: Deadушка 2 3. Марк Фиттер: Deadушка 3   УЖАС ДИКОГО ЛЕСА: 1. Василий Горъ: Ужас Дикого Леса 2. Василий Горъ: Ужас Дикого Леса 2  3. Василий Горъ: Ужас Дикого Леса 3    ГОЛЕМ: 1. Руслан Мельников: Магиер Лебиус 2. Руслан Мельников: Голем. Пленник реторты   ХЭДХАНТЕР: 1. Руслан Мельников: Охотники на людей 2. Руслан Мельников: Собиратели голов   МЁРТВЫЙ РАЙ: 16. Руслан Мельников: Мертвый рай 17. Руслан Мельников: Полигон   TERRA MUTANTICA : 18. Руслан Мельников: Купец 19. Руслан Мельников: Берсеркер Скверны 20. Руслан Мельников: Люди Черного Креста                                                                                  

"Фантастика 2023-173". Компиляция. Книги 1-20 (СИ)
"Фантастика 2023-173". Компиляция. Книги 1-20 (СИ)

Очередной, 173-й томик "Фантастика 2023", содержит в себе законченные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   ФУНКЦИЯ: 1. Виталий Сергеевич Останин: Функция 2. Виталий Сергеевич Останин: Функция 2 3. Виталий Сергеевич Останин: Функция 3   ВТОРОЙ ШАНС: 1. Александр Евгеньевич Сухов: Ведун 2. Александр Евгеньевич Сухов: Вольноопределяющийся 3. Александр Евгеньевич Сухов: Фортунат 4. Александр Евгеньевич Сухов: Инсургент   КНЯЗЬ БЛАГОВЕЩЕНСКИЙ: 1. Виталий Сергеевич Останин: Князь Благовещенский 2. Виталий Сергеевич Останин: Наместник 3. Виталий Сергеевич Останин: Пророк 4. Виталий Сергеевич Останин: Два мира по цене одного   ТРОЕЦАРСТВИЕ: 1. Виталий Сергеевич Останин: Стратег 2. Виталий Сергеевич Останин: Маркиз 3. Виталий Сергеевич Останин: Беглец 4. Виталий Сергеевич Останин: Герцог   ФАКУЛЬТЕТ ПРИЗРАКОВ: 1. Наталья Сергеевна Жильцова: Факультет призраков 2. Наталья Сергеевна Жильцова: Факультет избранных 3. Наталья Сергеевна Жильцова: Факультет проклятых 4. Наталья Сергеевна Жильцова: Факультет Выживших 5. Наталья Сергеевна Жильцова: Факультет Изгнанных                                                                                

"Фантастика 2023-200". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)
"Фантастика 2023-200". Компиляция. Книги 1-19 (СИ)

Очередной, 200-й томик "Фантастика 2023", содержит в себе законченные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   ХРОНИКИ СКУПЩИКА: 1. Сергей Анатольевич Куковякин: Коронавирус 2. Сергей Анатольевич Куковякин: В чужую юность 3. Сергей Анатольевич Куковякин: Новый полдень   ГАЙРОНЫ: 1. Ульяна Муратова: Выбор королевского дознавателя 2. Ульяна Муратова: Наследница проклятого острова 1 3. Ульяна Муратова: Наследница проклятого острова 2   ЧЕКИСТ: 1. Евгений Шалашов: Секретная командировка 2. Евгений Шалашов: Особое задание 3. Евгений Шалашов: Неизвестная война 4. Евгений Шалашов: Новое назначение 5. Евгений Шалашов: Западный рубеж 6. Евгений Шалашов: Польская линия 7. Евгений Шалашов: Южное направление 8. Евгений Шалашов: Тайная дипломатия 9. Евгений Шалашов: Время перемен 10. Евгений Шалашов: Тайная дипломатия  11. Евгений Шалашов: Венский вальс 12. Евгений Шалашов: Ирландские танцы 13. Евгений Шалашов: Исполняющий обязанности                                                                               

"Фантастика 2023-140". Компиялция. Книги 1-18 (СИ)
"Фантастика 2023-140". Компиялция. Книги 1-18 (СИ)

Очередной, 140-й томик "Фантастика 2023", содержит в себе законченные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   АКВАДОРАТСКИЙ ЦИКЛ: 1. Татьяна Георгиевна Коростышевская: Опомнись, Филомена! 2. Татьяна Георгиевна Коростышевская: Храните вашу безмятежность   ЛЕДИ СИРИН: 1. Татьяна Георгиевна Коростышевская: Леди Сирин Энского уезда 2. Татьяна Георгиевна Коростышевская: Вещая птица (по)беды   ВЛАДЫЧИЦА ВЕТРА: 1. Татьяна Георгиевна Коростышевская: Внучка бабы Яги 2. Татьяна Георгиевна Коростышевская: Невеста Кащея 3. Татьяна Георгиевна Коростышевская: Мать четырех ветров   НОВИЧОК: 1. Алексей Викторович Селютин: Новичок 2. Алексей Викторович Селютин: Резервист 3. Алексей Викторович Селютин: Капрал 4. Алексей Викторович Селютин: Стрелок 5. Алексей Викторович Селютин: Сержант 6. Алексей Викторович Селютин: Офицер   МЕТАЛЛИЧЕСКИЙ ВКУС КОСМОСА: 1. Корнеев Юрий: Металлический вкус космоса. Книга 1 2. Корнеев Юрий: Металлический вкус космоса. Книга 2 3. Корнеев Юрий: Металлический вкус космоса Книга 3 4. Корнеев Юрий: Металлический вкус космоса. книга 4 5. Юрий Корнеев: Металлический вкус космоса. Книга 5                                                                             

Алексей Викторович Селютин , Татьяна Георгиевна Коростышевская , Юрий Иванович Корнеев

Фантастика / Боевая фантастика / Городское фэнтези / Попаданцы / Фэнтези
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже