Луннокрылый отрицательно качает головой, он принял свой вердикт. В его безжалостных глазах сереброволосая читает ответ “Теперь это твой грех”. И рассыпается в прах, вырывая себя из кошмара.
После поездки длиной в несколько часов все тело ныло, Ульма потирала ушибленную задницу, а Лана зевала, еще не в полной мере проснувшись. Ей опять снилась какая-то дичь, при том не запеченая и без зелени. В памяти остались лишь странные фрагменты сна, да и те быстро исчезали растворяясь в глубинах подсознания. Выпрыгнув из кареты Лана с удовольствием потянулась взглянув на высоко стоявшее над головами солнце, а потом подала руку Ульме помогая спуститься из повозки.
Айр подошел к двум стражам, которые стояли у запертых ворот поместья, одетых в цвета герцога — багровый и желтый. Металлическая изгородь была высокой, отполированной и покрытой пышной зеленью. С той стороны доносилась прохлада и приятное журчание воды. Едва услышав имя графа, стража почтительно поклонилась и распахнула ворота, пропуская их внутрь.
Широкая, мощеная камнем дорога пролегала мимо пышных клумб с алыми розами и двух фонтанов, искрящихся свежей влагой. Она вела вверх по холму к величественной усадьбе, возвышающейся на вершине. Двери усадьбы отворились, и к ним поспешил седой хорошо одетый дворецкий. Мимолетное узнавание в душе Ланы быстро сменилось чувством досады и разочарования. Она не могла что-то вспомнить, что-то обидное и важное. Что-то едва всплывало в глубине ее памяти, принося ощущение поражения.
Остановившись от них в почтительных пяти шагах, слуга почтительно склонил голову:
— Рад вас видеть, юный граф. А так же приношу вам свои поздравления с столь блистательным триумфом. Господин изволит вас принять обеденной зале.
— Спасибо, Бокар, ты почти не постарел с тех пор как мы познакомились. Сколько лет прошло? Два года? — дружелюбно ответил ему Айр.
— Я бесконечно польщен что вы запомнили нашу встречу, граф. Да, два года и три месяца прошло с вашего первого визита. Вы очень возмужали. — тепло улыбнувшись, дворецкий поднял голову, взглянув по очереди на Лану и Ульму
— Это моя будущая жена, графиня Лана пока-еще-Лангардская, а так же наша близкая подруга и советница по вопросам магии, Ульма Кроу.
— Рад знакомству юные госпожи. Прошу проследовать за мной. — вновь поклонился старик и повернувшись пошел в сторону усадьбы. Лана в нем чувствовала что-то странное, не угрозу, а какую-то внутреннюю пустоту. Посмотрев на Ульму, она заметила что та нахмурившись смотрит ему вслед. Харгранка приподнялась на цыпочки и едва слышно прошептала Лане на ухо:
— Это нежить. У него отняли душу.
— Занимательные слуги, у Его Светлости… — удивленно покачала головой Лана. Раньше о вампирах она слышала только в сказках.
Сандер Дюбуа встретил их в скромной, ярко освещенной комнате, выходящей окнами на затянутую туманом гладь озер. Когда они вошли, он стоял к гостям спиной, глядя в белую марь, разлившуюся по далеким прохладным водам. Повернувшись он приветственно кивнул сыну, герцог был хмур, собран и не гостеприимен.
— Мы вам помешали, отец? — тихо спросил Айр, входя в помещение.
— Нет, ничуть. Присаживайтесь. Благодарю что прибыли, я должен ввести вас в курс дела, касательно Хранителей и их роли в защите нашего государства. А так же был бы благодарен за ответы на некоторые мои вопросы. Но о них позднее. — сухо ответил герцог кивнув в сторону скромной, солдатской еды на столе.
Лана ничуть не смутившись уселась и сразу же с аппетитом принялась за еду, у нее с утра во рту маковой росинки не было, так что гречневая каша с мясом ей сейчас казалось пределом мечтаний. Сандер удивленно наблюдая как она ест, покачал головой.
— Хранители, это важная тайна королевства. Личность их владельцев так же строго секретна и известна только Ее Величеству и ее супругу. Как вы понимаете, то что графиня… — Дюбуа кивнул в сторону с удовольствием кушавшей среброволосой, — Является одной из них накладывает определенный отпечаток на наши с вами взаимодействия.
— Какого рода, Ваше Сиятельство? — проглотив кусок мяса, спросила Лана, только сейчас с удивлением заметив что сидит и ест она тут одна, не дождавшись хозяина и нарушив все правила приличий. Чуточку покраснев она вздохнула, но продолжила не в силах оторваться от пищи.
— Для начала меня беспокоит ваш статус. Хранители — не люди. Они не владеют правом на титул и земельные наделы. Так же как и свободой воли. Насколько мне известно, у всех них есть лишь одно истинное желание, их предназначение и причина существовать. Какое-то яркое и истинное чувство, определяющая их службу короне и людям. — прохладно ответил ей герцог.
— В таком случае, отец, все в порядке. Лана — человек. Я ведь говорил тебе уже. Ее Величество так же считает ее человеком. Так что давай определимся уже с ее статусом, к тем созданиям которых ты называешь “Хранители” она имеет лишь косвенное отношение. — вступился за возлюбленную рыцарь, сейчас, когда он сердился, нахмуренное лицо Айра очень напоминало лицо его вечно недовольного отца.