Читаем "Фантастика 2024-2". Компиляция. Книги 1-17 (СИ) полностью

– О, Дариэль, ты был просто великолепен!

Моих сил хватило только на слабый кивок, выражающий согласие. Дариэль обиженно сощурился. «Похоже, нас ждет какая-то гадость!» – мелькнул в голове предупредительный звоночек. Мою мысль прервал дворецкий:

– Мастер Мирранэль!

Ну надо же! Просто объявление королевской особы. Ему бы еще палку с набалдашником, как у настоящего мажордома.

То, что вплыло в дверь после слов слуги, поразило меня до глубины души! Это был первый и, как потом выяснилось, единственный толстый эльф из встреченных мною в этом мире. Одетый в изящный розовато-лиловый костюм, он подозрительно напоминал фигурой Винни Пуха. Торрен просто опешил. А я довольно сощурилась. Внутренний голос подсказывал, что мне на блюдечке подали не только коллекцию авторских нарядов, но также все сплетни этого города и список лучших косметических салонов. Я восторженно улыбнулась вошедшему. Мастер слегка опешил. Видимо, с таким отношением к себе, любимому, он еще не сталкивался. Ну по крайней мере, при первой встрече.

Бросив на нас с Тором предупреждающий взгляд, Дариэль шагнул вперед и начал о чем-то тихо совещаться с Мирранэлем. Мастер кивнул и поманил меня за собою. За гобеленом оказалась примерочная кабинка, размером с небольшую комнату.

– Прошу вас, леди, не нужно меня смущаться! – начал уговаривать меня толстячок.

Бросив на него слегка удивленный взгляд, я быстро разделась. Эльф с профессиональным интересом уставился на мой кружевной комплект белья.

– Я расскажу и покажу вам все хитрости этой детали одежды в обмен на платье из вашей коллекции по моему выбору!

Глаза Мастера вспыхнули искренней радостью. Ха! Просто чувствовала, что не ошиблась в нем. Через полчаса довольный кутюрье, обуреваемый новыми идеями, притащил мне целый ворох разноцветных платьев. Что ж, любая женщина нашего мира рано или поздно хотела пройтись по «языку». Ухмыльнувшись, я крутанулась перед зеркалом и, пытаясь скопировать походку «от бедра», отдернула гобелен, вынося первый наряд на суд своих приятелей. Через час в примерочной нас было уже трое, не считая Мирранэля. После наших совместных попыток догнать «Веселую селянку» вплавь стесняться Торрена или Дариэля было бы глупо. В конце концов, того же Тора я видела и в более пикантном виде. Вряд ли мои приятели тоже увидят что-то новое. Торрен категорически отказывался надевать воздушные произведения искусства, по недоразумению носящие названия платьев. Нам с Дариэлем пришлось вытряхивать дроу из брюк в четыре руки, поминутно напоминая, что в противном случае его гардеробом займется старший братец. Наконец через три часа, заваленные свертками и коробками, мы грузились в карету, сопровождаемые искренними пожеланиями Мастера Мирранэля приезжать еще. Моя голова пухла от огромного количества сведений обо всем на свете – моде на прически, одежду, лучших салонах города, отвратительном характере и порочных связях их владельцев, – а также от немалых объемов сопутствующей информации.


Когда вечером мы подъезжали к гостинице, на нашем счету были: баня, по устройству подозрительно напоминающая турецкую; посещение лучшего косметолога, который убрал с моей кожи все последствия тренировок Триона в виде замысловатых, чуть размытых узоров из синяков по всему телу; визит к одной из лучших маникюрш Миирона; обед в дорогом ресторане; а также парикмахерская, где из моих волос с помощью какой-то магии сделали невероятное, переливающееся в свете заходящего солнца великолепие. Дариэль сбежал от нас еще до обеда, заявив, что должен узнать что-то в библиотеке, чем заслужил обиженный комментарий Торрена: «Предатель!» Дроу был вынужден смириться и получать все блага цивилизации вместе со мною.

Трион

Я возвращался в гостиницу, размышляя о последних новостях из дома. В Сартаре творилось что-то неладное. Бесследно исчез один из Старших советников отца. Дерейла Орр’Тен, прикрываясь оскорблением, нанесенным ей царствующим домом, перешла в открытую оппозицию. Трэш! Я должен быть там! А вместо этого пасу здесь младшего братишку… Хотя отец не маленький, чудесно справится и без меня. Хотел бы я только знать, что у старого интригана на уме!

Возле гостиницы разгружали карету. Интересно, кого еще демоны принесли? Это же… Не может быть! Как ей удалось напялить на моего братца платье?! Глазам своим не верю… Я потрясенно замер, наблюдая, как человечка вытаскивает из кареты Торрена, облаченного в платье глубокого темно-синего цвета. О чем-то весело переговариваясь, неуемная парочка вошла в двери гостиницы. Слуги продолжали таскать из кареты свертки. У меня возникло смутное подозрение, что девчонка выполнила свою угрозу и потратила сотню золотых за один день. После того как заглянул в карету, подозрение переросло в твердую уверенность. Нет, она просто неподражаема! Я, посмеиваясь и качая головой, вошел в гостиницу и поднялся на третий этаж.

Перейти на страницу:

Похожие книги