Читаем "Фантастика 2024-94". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) полностью

– Кстати, нет, – ко всеобщему удивлению ответил писатель. – Не такой уж он и плохой вроде бы. А съел он меня по моей же просьбе.

– Вот это поворот, – раскатисто заключил Натахтал.

Стены разнесли его голос ужасающим эхом, заставив последних оживших поторопиться с выходом наружу.

– Я хочу вернуть всё как было, – продолжил говорить Дима. – Простите меня. Это я виноват в случившемся. Не стоило вести Натахтала к переходу между мирами. Теперь это уничтожает все реальности сразу.

– А я не знаю, – Астролябия на секунду замялась. – Не знаю, нужен ли мне мир, в котором я не могу быть с любимым.

– Так это как раз и не проблема, – писатель прослезился от эмоционального напряжения. – Отсюда есть путь обратно.

– Дать Бальтазару марганцовки? – неловко пошутила Астролябия.

– Ты здесь оказалась не случайно, – всё так же серьёзно сказал писатель. – И я здесь не случайно. Два человека из сопряжённых миров на изнанке Ткани Повествования. Мы можем оказаться где угодно и залатать любую дыру. Мы не скованы никакими рамками, потому что мы на пересечении всех сюжетов сразу и можем сделать любой выбор. И никто нам не помешает.

Ветер дул с неистовой силой, вещая о приближающемся смерче – пожирателе миров.

– Но мы должны успеть, пока всё не разлетелось на куски, – закончил свою пламенную речь Дима.

– Я боюсь за тебя, – вдруг упёрся Натахтал. – Ты и так уже чуть не отдала жизнь за меня, больше я такого допустить не могу.

– Мы сейчас тут все жизнь отдадим, – твёрдо молвила красавица. – У меня появилась надежда, и я последую за ней.

Взяв писателя под руку, Астролябия коротко сказала:

– Веди!

И двое из сопряжённых миров исчезли в складках Ткани Повествования, оставив Натахтала одного.

– Если честно, я ничего не понял, – пробасил себе под нос боец.

– А здесь нечего понимать, – ответил ему Бальтазар, за спиной которого растворилась дверь. – Сон разума порождает чудовищ. Лишь бы разум был.


Стремительные перемены в самой сути Мира Эскапистов заставили Серетуна забить на любые предосторожности.

Под изумлённые крики пассажиров чародей въехал на своём пятнистом “Мустанге” в толпу солдат, раскидав их по округе.

Пейтеромск полыхал уже по-настоящему.

Половина улиц была изъедена воронками от снарядов, другая половина – усеяна развороченными трупами павших воинов. Картина становилась всё более жуткой.

Среди дыма артиллерии и бесконечных бомбардировок Серетун пытался обнаружить, куда запропастился Ибн Заде.

– У нас только один шанс прекратить всё это, – пояснил чародей. – Эту войну развязали прислужники Бальтазара. А значит, надо, чтобы он их аннигилировал. Так что есть смысл устроить очную ставку начальника с подопечным.

– Ты что, в детстве в шпионов не наигрался? – спросил Гадис.

– Ты поосторожнее с ним сейчас, – посоветовал Гарюрич. – Иначе он тебя унасекомит.

– А потом ещё и уконтропуплю, – строго добавил волшебник. – Ну же, вы видите этого охламона?

– Кажется, где-то в небе птичкой летает, – заметил Бадис.

– Ну что, – повернулся к пассажирам Серетун. – Мы ж не рыжие какие-то, по газам!

– Рыжих попрошу не трогать, – успел произнести Долгорукий перед тем, как автомобиль взмыл вверх, впечатав всех сидящих в кресла.

Так называемый лифтовый эффект, знаете ли.

Совершенно новое впечатление для всех, кто родился в Мире Эскапистов.

С высоты автомобильного полёта война казалась такой незначительной и мелкой. Словно две колонии муравьёв что-то не поделили.

Хотя, сравнение с муравьями слишком банально. Скорее, поле боя напоминало банку со скорпионами, которые перебрасывались ядовитыми снарядами, норовя пробить друг другу панцирь.

Как ни странно, в тот момент, когда абстрактное мышление возобладало, Серетун задался вопросом, а зачем это всё.

Глядя на всполохи разрывов то тут, то там, на зарождение авиации где-то в уголке неба и нормально идущие человеческие часы на приборной панели “Мустанга”, волшебник начал утрачивать веру в свои силы и Мир Эскапистов в целом.

– Хватай его! – закричал Гадис, заметив Ибн Заде совсем рядом.

Гарюрич, сидя на пассажирском месте возле Серетуна, схватил визиря за перья и потащил в машину.

Ровно в тот момент, когда она приступила к сокрушительному падению вниз.

Магия Серетуна кончилась.


Дима и Астролябия неслись по закручивающейся воронке пространства, озираясь на разгорающиеся конфликты по всему миру.

В Маслопупске обстреливали собственную трубу, чтобы обвинить в утечке наглых котов под началом Гдерыбаса.

– Вперёд, котаны! – истошно орал свирепый предводитель Котессы. – Эти мур-р-рзавцы за всё ответят.

Какое оружие могло появиться в лапах усатых-полосатых?

Конечно же, шипящие выгнутые дроны с микрозарядами взрывчатки, которые ещё и оглушали противника в радиусе 30 километров.

Однако системы залповых ПВО хорошо отслеживали электронные крутилки, нейтрализуя их ещё на подлёте.

Если трубопровод реально повредят, последствия будут катастрофическими для всех городов в округе. Испарения валерианы оказывают пагубное действие на дыхательную систему, вплоть до летального исхода.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези