Читаем Фантом полностью

Он остановился и положил Селию, как только поезд набрал скорость и покинул станцию. Остатки шарфа скользнули с ее шеи и порхали по платформе у ее ног. Она и Стефан смотрели друг на друга, тяжело дыша. За их спиной он мог слышать крики других, стук ног по платформе от того, они бежали к ним.

Темно-карие глаза Селии были расширены и наполнены слезами от боли. Она нервно облизала губы и сделала несколько коротких задыхающихся вдохов, прижимая руки к груди. Он мог слышать как ее сердце бешено колотилось, ее кровь мчалась по сосудам, и он сконцентрировался на втягивании клыков и возвращении человеческого лица. Она пошатнулась внезапно и Стефан мягко поддержал ее.

"Все в порядке," сказал он. "Теперь у Вас все хорошо".

Селия выдала короткий, слегка истерический смешок и вытерла глаза. Потом она выпрямилась, расправила плечи и глубоко вдохнул. Стефан мог видеть как она осознанно успокаивается, хотя ее сердце колотилось, и он восхищался ее самоконтролю.

"Так", сказала она, протягивая руку: "Вы должно быть вампир, о котором мне рассказывал Аларик".

Другие уже подошли к ним и Стефан взглянул на Аларика с тревогой.

"Это то, что я предпочитал скрывать",- сказал ей Стефан, чувствуя острую боль от раздражения на Аларика за разглашение его секрета. Но его слова были почти заглушены вздохом Мередит. Ее серые глаза, обычно столь спокойные, были темными от ужаса.

"Смотрите",- сказала она, указывая. "Посмотрите, о чем это говорит." Стефан обратил свое внимание на куски прозрачной ткани вокруг их ног.

Бонни слегка захныкала и брови Мэтта наморщились. Красивое лицо Елены было белым от шока, и Аларик, и Селия, оба казались совсем в замешательстве.

Какое-то мгновение Стефан ничего не видел. Затем, как фотография в фокусе, его зрение наладилось, и он увидел на что все смотрели. Разорванный платок сложился в тщательно скрученную кучу, и якобы случайные складки ткани довольно четко формировали буквы, в которых читалось:

Мередит

<p>Глава 8</p>

"От этого серьезно бросает в дрожь"-, сказала Бонни. Все они затолкались в машину Мэтта, Елена прыгнула на колени Стефана и Мередит на колени Аларика (что, как заметила Бонни, не привело в восторг доктора Селию). Затем они поспешили обратно в пансион в поисках советчика.

Оказавшись там, все собрались в гостиной и выплеснули историю миссис Флауэрс, возбужденно обсуждая друг с другом. "Во-первых, имя Селия в моей крови появляется из ниоткуда," Бонни продолжала, "а тут еще эта нелепая случайность, которая могла бы убить ее, а затем еще имя Мередит появляется. Все было просто очень, очень жутко."

"Я бы выразилась посильнее,"- сказала Мередит. Потом она изогнула изящную бровь. "Бонни, это без сомнения впервые, чтобы я жаловалась, что ты была недостаточно драматична."

"Эй!" запротестовала Бонни.

"Пойдем-выйдем",- пошутила Елена. "Обратим внимание на светлую сторону. Последнее помешательство делает Бонни сдержанной."

Мэтт покачал головой. "Миссис Флауэрс, вы знаете, что происходит?"

Г-жа Флауэрс, сидя в уютном кресле в углу гостиной, улыбнулась и похлопала его по плечу. Она вязала, когда они вошли, но отложила розовый моток пряжи в сторону и ее спокойные голубые глаза были прикованы к ним с полным вниманием, как только они рассказали свою историю. "Дорогой Мэтт,"- сказала она. "Всегда прямо в точку."

Бедная Селия сидела на диване с Алариком и Мередит и глядела ошеломленно с тех пор, как они приехали. Одно дело - изучать сверхъестественное, но реальность вампиров, таинственно появляющихся имен, столкновение со смертью потрясло ее вселенную. Аларик утешительно обнял ее за плечи.

Бонни думала, что рука должна быть на плечах Мередит. В конце концов, имя Мередит только что показалось в изгибах шарфа. Но Мередит просто сидела там, наблюдая за Алариком и Селией, ее лицо спокойно, глаза непоницаемы.

Теперь Селия наклонилась вперед и заговорила в первый раз.

"Простите меня", сказала она вежливо, ее голос немного дрожал, "но я не понимаю, почему мы пришли с этим… этим вопросом… " Ее голос затих, тогда как глаза качнулись в сторону миссис Флауэрс.

Бонни знала, что она имела в виду. Миссис Флауэрс походила на воплощение милой, чудаковатой почтенной дамы: мягкие пушистые седые волосы стянуты сзади в пучок, вежливо рассеянное выражение, одежда - скромная, склонная к пастели или поношенному черному, и привычка тихо бормотать, вероятно, самой себе. Год назад, Бонни сама думала, что миссис Флауэрс просто сумасшедшая старуха, которая управляла пансионом, где жил Стефан. Но внешность может быть обманчива. Г-жа Флауэрс заслужила уважение и восхищение каждого из них, тем как она защищала город магией, Силой и здравым смыслом. Было намного больше в этой маленькой пожилой даме, чем можно увидеть.

"Моя дорогая", сказала миссис Флауэрс уверенно, "у вас было очень неприятное происшествие. Пейте чай. Это особая успокаивающая смесь, которая передавалась в моей семье на протяжении поколений. Мы сделаем для вас все, от нас зависящее."

Перейти на страницу:

Все книги серии Дневники вампира

Ярость
Ярость

Долгожданное продолжение книг «Пробуждение» и «Голод».Елена — «золотая» девочка и королева выпускного бала — постепенно погружается в темный омут вампирских тайн. После трагической гибели она становится вампиром. Одновременно в ее родном городке Феллс-Черч начинают происходить странные и зловещие события. Елена не может бросить горожан на произвол судьбы, она со своим возлюбленным — вампиром Стефаном и его братом Дамоном принимается за расследование и поиски таинственной Другой Силы. Братья все еще борются за сердце красавицы, но ей хочется лишь одного — докопаться до правды и положить конец разгулу нечисти. К счастью, не оставляют Елену и верные друзья. Только если все они объединятся, у них появится шанс сразиться с силами зла, но какую цену им придется заплатить за это?

Лиза Джейн Смит

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги