Читаем Фантом из Левариэля (СИ) полностью

— Привет, малыш — обратился он ко мне — Как тебя звать? — спросил он.

Его голос звучал очень по-доброму. Он вызывал какое-то чувство доверия. С первого взгляда можно сказать, что он прирожденный лидер.

— Нуэ — ответил я.

— А я Синдбад, капитан этого прекрасного корабля и брат этой маленькой бестии — последнее он произнёс, показав на Патти.

— Ты кого бестией назвал, тупой брат?! — взбеленилась она.

— Спокойно, спокойной, я же любя — начал уворачиваться он от её ударов.

— Синдбад… — я немного задумался — Легенда семи морей? — спросил я, слегка наклонив голову.

Услышав это Синдбад увернулся от очередного удара Патти, та упала, но он не заметил или сделал вид, что не заметил, и подошёл ко мне.

— Так ты слышал обо мне? — спросил он строя довольное лицо.

— Да, Патти читала мне книгу — ответил я.

— Не думал, что малышка Патти будет заниматься подобным — он слегка наклонился, приблизившись к моему лицу — Так как тебе моя автобиография? — поинтересовался он.

— Автобиография?

— Да, я сам её написал — ответил он выпрямляясь во весь рост и принимая величественную позу.

— Мне понравилась ваша автобиография, дядюшка Син — признался я.

— Дядюшка?! — удивился он — Какой я тебе дяд… Стоп. Ты сказал, что тебе понравилось? — удивился он ещё больше.

— Да — кивнул я.

— Хаха! Этот паренёк сказал, что ему понравилась моя книга! — крикнул дядюшка Син на весь корабль — Совет вам да любовь! — он взял руку Патти и вложил в мою, крепко сжав их.

— Не удивляйся, он всегда такой — сказал Айзен, не отходя от штурвала.

— В-вот оно как… — слегка нервничая ответил я.

— Так, а теперь, когда я дал вам своё благословение, Патти, позволь поговорить нам с Нуэ наедине — попросил дядюшка.

Патти ударила его в колено, видимо за то, что он назвал её бестией и за то незамеченное падение, и сразу убежала на нижнюю палубу.

-Ауч… Всё же она та ещё бестия — начал жаловаться он, потирая колено.

— Дядюшка Син, а можно задать несколько вопросов по книге? — спросил я.

— Конечно, спрашивай — моментально выпрямившись и забыв про боль в колене, ответил он.

— Я не совсем понял момент про тысячу и один приём владения ножом — высказал я первое.

— Хм… Тысяча и один говоришь… Это видимо старое издание, на самом деле их уже тысяча и два — гордо заявил он — Тут всё довольно просто, я и правда знаю тысячу и два приёма владения клинком, тебя я готов обучить тысяче — сказал он.

— Почему именно тысяче? — с искренним интересом спросил я.

— Два из них являются что ни на есть секретными и только я могу владеть ими, но и для этого есть решение — он положил одну руку мне на плечо, а второй очертил в воздухе дугу — Ты придумаешь свои секретные приёмы — сказал он, веря в это.

— Угу, я понял… А теперь второй момент. Почему легенда семи морей? — задал я второй вопрос.

— На самом деле этих морей я повидал куда больше, но только в семи из них я был смертельно ранен и, как видишь, постоянно выживал — как только он закончил, его лицо изменилось — А теперь вернёмся к тому, о чём я хотел с тобой поговорить — он стал крайне серьёзным.

— Д-да? — после его небольших дурачеств и шуток я почувствовал резкое давление.

— Ты серьёзен на счёт Патти? — спросил он без тени улыбки на лице.

— К-конечно! — как можно быстрее ответил я.

— Хорошо, тогда я расскажу тебе. Патти не моя родная сестра. Я нашёл её на лодке в море, когда ей и года не было, её родители тоже были там, вот только они умерли. Отец скончался раньше и, в надежде довезти дочь до суши, мать начала поедать его, но в итоге и сама отправилась на тот свет. Я взял Патти на борт и вырастил как сестру. До недавнего времени у неё не было никого кроме меня, но теперь появился ты. Я намерен тренировать тебя, чтобы ты мог выжить сам и защитить её. Ты согласен? — спросил он, закончив объяснять.

— Согласен — ответил я — Я обязательно защищу её.

— Хороший ответ, Нуэ, начнём наши тренировки, когда доплывём до перевалочного пункта — сказал дядюшка Син — И не зови меня больше дядюшкой.

— Вас понял — ответил я, отдав честь.


Со дня свадьбы прошёл месяц. Воспоминания ко мне так и не вернулись. Но, кажется, я обжился на месте Короля. Я занялся реконструкцией устройства клана. Уравнял в правах членов клана огня и членов поглощённых кланов. Конечно огненные были не рады этому, по началу, но вскоре свыклись и научились работать вместе. Хотя дворяне мне этого до сих пор не простили, поскольку я лишил их дешёвой рабочей силы. Но простой народ рад подобным переменам, поскольку работа со стороны поглощённых кланов стала более продуктивной, когда они начали вознаграждаться. Благодаря этому у нас выросли выработки урожая, строительные работы проходят куда быстрее, да и качество работ возросло. Правда бумажной волокиты у меня теперь куча. Всё же менять что-то в маленьком государстве, коим я и считаю этот клан, непросто. Раздался громкий стук в дверь.

— Войдите — сказал я.

В комнату вошёл Ронин, а вместе с ним ещё один человек.

— Мой Король, я привёл его — сказал Ронин.

— Спасибо, можешь быть свободен — отпустил я Ронина.

— Вас понял, мой Король — он покинул комнату.

Перейти на страницу:

Похожие книги