Читаем Фантомное чувство полностью

— У меня уже почти не осталось насекомых. Я проходил курс адаптации перед отставкой. Когда ты вошла, то застала меня врасплох. Годами и десятилетиями никто, ни один человек не мог застать меня врасплох. Я не узнал тебя. Это был рефлекс. Мне померещилось, что передо мной кто-то другой.

Мне не приходилось ожидать, что я смогу вот так запросто получить оправдание и прощение.

— Значит, когда ты был дома, то шпионил за мной?

— Да. Нет. Все не так просто. Это как если у тебя есть шестое чувство. Такое, что оно более реально, чем любое из остальных. То есть я просто не мог не шпионить за тобой. Отрубить это чувство — все равно что умереть. Это мое последнее задание… помнишь?

— Ну да…

— Это было уже не задание. Просто я проходил курс реадаптации после того, как мне отключили это Восприятие. И курс этот длится всю оставшуюся жизнь, но человек по-настоящему так и не приходит в себя.

Она бросила взгляд на свой кофе. Снова подняла глаза.

— Но все же… при чем тут Кора?

— Джеррет тоже был НК-МЭМС.

— И?..

— Он перенес потерю роя гораздо хуже, чем я. Я-то лишился своего в условиях постоянного контроля и надзора специалистов. — И все равно ухитрился наломать дров. — У него все было не так. Поэтому я и настаивал, чтобы Кора его бросила.

— И?.. — на этот раз под отстраненным ледком прорезалась озабоченность.

— Он вернулся. И я думаю, он ее похитил.


Голос в трубке был таким же, как обычно.

— Вспышка прошлого, галлюцинация или фантомное зрение?

— На этот раз нечто другое. Мне нужно вернуть Восприятие.

— Это невозможно. Ты в завязке. И в этом вся суть.

— Пусть так — для тебя и для меня. Но не для всех. — Я объяснил ему. — Не знаешь, как он смог снова заполучить рой?

Пауза длилась так долго, что я уже начал думать, что оборвалась связь.

— Может…

Снова пауза.

— Ради бога, как? Где?

— Ты уверен, что хочешь это узнать не для того, чтобы начать по новой? Как этот твой Джеррет.

— Сколько уже мы с тобой перезваниваемся? Я тебя когда-нибудь спрашивал?

Очередная пауза. Затем вздох.

— Ладно. Ты можешь попробовать ткнуться в контору, именуемую ФЭР — «Футурологические энтомологические исследования». Это в Сент-Луисе. По слухам, они занимаются адаптацией НК-МЭМС для штатской полицейской работы.

— По слухам?

— По слухам из надежных источников.


Очередной самолет. Очередная бессонная ночь. Но на этот раз со мной летела Дениз. Не как в старые времена — в гостинице мы заняли отдельные номера, — но впервые за многие годы я был не один.

ФЭР занимал три этажа перестроенного товарного склада неподалеку от Арки[6]. Прекрасное место для венчурных фирм, рискующих вкладывать деньги в новую, не успевшую себя зарекомендовать продукцию.

Около часа блужданий, расспросов и всякого рода: «Прошу прощения, не подскажете ли?..» привели меня, в конце концов, в офис Лорел Фуллер, менеджера по продукции «Футурологической энтомологии», что бы это ни значило. Женщина под тридцать, светло-серая блузка, черная деловая пара — пиджак-юбка, очки, отменно гармонирующие со всем ансамблем, и манеры, которые заставили бы погрузиться в приступ черной зависти библиотекаря из моего колледжа.

— Прошу, — сказала она. — Но наши технологические разработки являются в высшей степени секретными. Даже если бы я владела какой-либо информацией, например, какие средства слежения за вашей дочерью применялись и каково их происхождение, я бы ничем не смогла помочь вам.

— НК-МЭМС, — ответил я. — И я почему-то чертовски уверен, что вы знаете, о чем идет речь.

Блеф, конечно, но если это все, что у тебя есть на руках, приходится блефовать.

— Кип знает, о чем говорит, — совершенно неожиданно для меня поддакнула Дениз. — Он сам был оператором НК-МЭМС.

Единственное, что мне оставалось делать, это изо всех сил стараться не глядеть на нее. Неужели она всегда была на высоте в таких вот ситуациях? Жаль, что не время сейчас об этом думать. Я стянул галстук и начал расстегивать рубашку.

— Желаете взглянуть на мою татуировку? Если у вас имеются насекомые, я могу показать, как я ими управляю.

Это, разумеется, если у них тот же интерфейс. Но обычно, когда гражданские получают лицензию на использование военных технологий, они их не усложняют. Как правило — наоборот, упрощают.

Лорел элегантно отмахнулась.

— Каждый может сделать себе татуировку.

— Ну, тогда распорядитесь, чтобы принесли жучков. Вы каких используете?

Она разглядывала свои ногти.

— Где, говорите, вы служили?

— Как обычно. А еще Альтиплано. Я не могу вдаваться в детали.

Еще один взгляд на ногти. Затем Лорел набрала номер на настольном коммуникаторе.

— Митч, принеси мне пару десятков Popillia[7].

Настала моя очередь уставиться на нее.

— Это что — лучшее, чем вы владеете? — В деле эти японские жуки ничего не стоят, их можно использовать разве что на тренировках. Взлетают они легко, но двигаются медленно и неуклюже, да и слишком заметны.

Сотрудница пожала плечами.

— Для наших целей это вполне приемлемо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Если, 2011 № 11

Похожие книги