Читаем Фанты. Выбор ведьмы полностью

– Ваша тяга к знаниям, герр Бок, вызывает уважение, – придав лицу вежливое выражение, отрепетированное принцессой Альмой годами общения с лицемерными придворными, заметила Лиза. – Однако не всё человеку под силу понять и изучить. Некоторые вещи не поддаются изучению. Они просто есть, и с этим вам придётся смириться.

– Я так не считаю, – упрямо заявил Абелард.

– Значит, в конце концов, вас ждёт жестокое разочарование.

* * *

Что творится в голове у начальника берлинского отделения Гестапо, Лиза не имела ни малейшего представления. После первого довольно короткого, и совершенно непродуктивного на её взгляд разговора, Абелард начал приходить к ней регулярно. Поскольку следить за временем у Лизы не было ни единой возможности, она не могла сказать точно, с какой периодичностью к ней приходил Бок. Скорее всего, каждый день или, возможно, через день. Помимо самого Абеларда, время от времени к ней заявлялись люди в белых халатах: брали кровь, волосы и даже отрезали куски плоти. Лиза все эти манипуляции переносила стоически: браслет Повелителя у неё никто не отнимал, и она была рада возможности находиться в человеческом обличье, не нуждаясь в постоянном поиске душ для пропитания, благо человеческую пищу, пусть и довольно скромную, ей приносили, причём в достаточном количестве.

В очередной из своих визитов Абелард, вопреки обыкновению, пришёл в компании Астарота, нёсшего в руках поднос, накрытый металлической крышкой.

– Герр Бок принёс мне подарок? – Лиза изобразила интерес, хотя сердце заполошно билось в груди от дурного предчувствия. – Я польщена.

– О, не сомневаюсь, фрау Эльза, что вы оцените мой дар по достоинству.

Астарот поставил поднос на пол в центре комнаты, где обычно стоял стул для Абеларда, после чего отступил на шаг. Лиза отметила, что на этот раз Бок остался стоять возле двери, а демон встал так, чтобы иметь возможность молниеносно среагировать на возможное нападение и закрыть собой подопечного. Эти мелкие детали только укрепили Лизу в мысли о том, что подарок ей совершенно не понравится.

Внутренне подобравшись, девушка подняла крышку. Под ней обнаружилась небольшая стопка фотографий, а рядом – два десятка человеческих глаз с помутневшей роговицей. Проигнорировав человеческие останки – после перчаток из человеческой кожи это не казалось чем-то совсем уж из ряда вон выходящим, – Лиза взяла в руки фотографии. На них были изображены исхудавшие, обнажённые, обезображенные тела, в которых девушка с огромным трудом узнала «Пиратов Эдельвейса». Здесь были все кроме участников злополучного рейда в Равенсбрюк: и малышка Маргарет, и весельчак Зигфрид, и крепыш Карл – карающая длань Третьего Рейха не пощадила никого.

Должно быть, Бок вместе с Астаротом ожидали от Лизы вспышки гнева, криков и попытки убить их обоих. Только вот они просчитались: ничего, кроме горечи и сожаления при виде снимков девушка не почувствовала. Она с самого начала знала, что эти ребята обречены. Да, она всеми правдами и неправдами старалась отсрочить этот печальный финал. Только вот сколько верёвочке не виться…

Когда Леонард сказал, что сам Повелитель заинтересован в исчезновении «пиратов», Лиза смирилась. Она не была дурой, и понимала, что не ей тягаться с Сатаной и его демонами. И, несмотря на это, она всё равно пошла за Мод. Потому что холодный расчёт и  здравый смысл неизбежно проигрывают перед робкой надеждой «а вдруг получится». Что ж, не получилось. Как, впрочем, и всегда.

– Я так понимаю, это их глаза? – аккуратно положив фотографии обратно на поднос, отстранённо спросила Лиза, подняв на Абеларда равнодушный взгляд.

– Да, – последовал лаконичный ответ. Судя по вытянувшемуся лицу, Лизе впервые за всё это время удалось его удивить. – Я посчитал, что вам захочется посмотреть в глаза своим друзьям в последний раз.

– Это очень мило с вашей стороны, герр Бок. – Лиза подняла один глаз – он был очень твёрдый и холодный, они его что, в морозильнике держали или это какие-то специальные чары? – Но в этом не было никакой нужды: я не настолько сентиментальна.

– Да, я вижу.

Не дождавшись от Лизы ожидаемой бурной реакции, Бок велел одному из солдат принести стул, видимо, решив вернуться к привычной схеме протекания их бесед. Девушка покорно устроилась на полу на коленях – поза отработанная и прекрасно себя зарекомендовавшая. 1

«Попытаешься его убить – оторву тебе голову, – раздался у неё в голове напряжённый голос Астарота. – И не посмотрю, что обещал Нибрасу позаботиться о твоей безопасности».

«И в мыслях не было вредить вашему питомцу, – мысленно ответила ему Лиза. – Как, к слову, поживает мой супруг?»

«На стенку лезет от скуки, – Астарот, как всегда, был краток и абсолютно холоден, словно айсберг.

«Боюсь представить, что он выкинет, когда заполучит столь долгожданную свободу».

«Ничего. Если, конечно, ты не затеешь вендетту и не втянешь его в новые неприятности».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы