3. От подобных ошибок не застрахован никто, честное слово. Их лепят многие писатели, на них исправляет нам текст автозамена ворда, но чаще всего ими страдают молодые, в смысле возраста и недостаточной образованности, авторы или авторы — неряшливые торопыжки, которые выкладывают текст сразу же по факту написания, не удосужившись даже его перечитать. Например, не так давно заметила, что в одной моей книжке спортсмен занимается спортом не на турнике, а на турникете. И так он занимался на нем аж 7 лет, пока автор, миллион раз вычитывающий текст, совершенно случайно не обратил на этот маленький конфуз внимание. Отследить эту лихую блоху — задача корректора в издательстве и беты в фанфикшене, ну на худой конец автора, когда он немного отойдет от текста и будет в состоянии видеть его «как будто не свой».
4. Чаще всего проблемы с паронимами возникают у переводчиков, ими любят играться поэты, а для писателей это просто блошка, которую надо заменить на правильное слово. Что тут может помочь? Только внимательная вычитка текста. С моей личной точки зрения, паронимы — это своеобразная неряшливость автора или беты, которая просто бегло скользит по тексту и улавливает смысл от предложения в целом, а не от каждого слова в отдельности. Например,
5. Предложения же почти одинаковые, однако, в данной ситуации мы видим, что единый и единственный — это слова-паронимы, которые в корне меняют смысл фразы — единый, то есть центр, который работает на несколько посольств, или единственный, то есть таких центров больше нет.
6. Или как правильно — генеральский или генеральный, рыбий или рыбный, он поставил подпись или он оставил роспись? С виду, все совершенно верно и понятно — некий индивид что-то там подписал где-то там. Проблема только в том, что подпись — это закорючка в каком-либо условном документе, а роспись — это рисунок где-либо. Таким образом, мы уже видим во втором случае, что индивид нарисовал что-то где-то, а не просто подписался. Что же касается двух других примеров, то тут тоже все должно быть в целом понятно — генеральский клад (то есть клад генерала), генеральный план (то есть главный план), рыбий глаз, но рыбный суп. Надел или одел? Он надел корону, но она одела куклу. Дипломатичный (вежливый, продуманный) разговор — дипломатические (связанные с дипломатией) отношения. Начертать (написать) формулу или начертить (нарисовать) схему.