Читаем Фараон – 4. Царь поневоле. Том 1 полностью

— О, моя любимая жена, — спокойно улыбнулся я, — это невозможно посчитать, ведь я беру в жёны только достойных женщин, а их в нашем царстве оказалось очень большое количество.

Глаза Хатшепсут сузились и в них полыхнул опасный огонь.

— Тогда и я добавлю немного девушек Его величеству в качестве жён, чтобы расширить круг достойных, — мстительно заявила она, явно нацеливаясь увеличить тех, на кого она будет влиять после рождения у них ребёнка от меня.

— Только, если они будут также красивы, как моя драгоценная супруга, — послал я ей воздушный поцелуй, который она не оценила.

— И зачем Его величество решил возвысить верховного жреца Амона? Да ещё и устраивать его именем общенародный праздник? — переключилась она на другую, явно волнующую её тему.

— Пуимра хороший жрец, — я развёл руками, — почему бы и нет?

— Есть гораздо более достойные люди, которые не удостаивались подобной чести, — ревниво сказала она, — например отец одной из жён Его величества.

— Ты о Хауи? — поинтересовался я и когда она кивнула, я спокойно ответил.

— Передай ему, что организую такой же праздник и для него, как только он сделает для меня столько же, сколько и Пуимра.

Хатшепсут зло посмотрела на меня.

— Мне не нравится это объединение богов, что ты затеял.

— Я??? — как можно более искренне возмутился я, — я только предложил рассмотреть этот вопрос. Жрецы сами должны всё решить, без меня. Я никак не могу на них давить в этом весьма деликатном вопросе.

Она поднялась с кресла, подошла ко мне и наклонилась к самому уху.

— Ты хочешь сократить количество богов, которым мы поклоняемся для реализации того плана, о котором ты говорил мне раньше? — тихо спросила она.

Я кивнул.

— Поссорим между собой жрецов, заставив драться за жирную кость, пусть передерутся за неё без нашего участия.

Хатшепсут улыбнулась, но затем на её лицо вернулась маска обычного недовольства и она пошла к выходу.

— Хочу, чтобы ты знал, я это не поддерживаю! — явно для советников произнесла она чересчур громко.

— Беру все договорённости со жрецами на себя дорогая супруга, — улыбнулся я ей, понимая, что Хатшепсут, набрав на себя за годы правления различных обязательств перед разными сословиями, теперь оказалась в весьма сложном положении. С одной стороны нужно было делать хотя бы видимость их выполнения, с другой стороны я, который везде лез и топтался на всех договорённостях своими грязными ногами.

Когда царь вышла, ко мне с поклоном подошла Хейра.

— Мой царь, госпожа Хумай хотела бы встретиться с Его величеством.

— Зови, — я взялся за бумаги, пока в кабинет не вошла ещё одна жена.

— Не садись на колени, — остановил я её рукой, — сколько можно говорить, ты в положении.

— Мой царь, — она подошла ко мне и обняла, — я так скучаю.

— Дорогая, я тут немного занят, — я с сожалением показал на кипу листов, которые стопками лежали на моём столе, — надо столь много приготовить к походу.

— Война, — с сожалением вздохнула она, — как вы мужчины её любите.

— Я нет, — замахал я рукой, — это митаннийцы перекрыли нам поставки олова, бронзы и видимо скоро ещё и дерева. Мы не сможем без этого существовать. Думаю, ты прекрасно понимаешь это.

— Понимаю мой царь, — она нежно поцеловала несколько раз мои подставленные губы, — тогда помни, я не смогу без тебя жить. Ты единственное, что у меня осталось.

— Я никуда не денусь моя любовь, — обнял я её руку и она со вздохом, низко поклонилась и ушла.

Улыбка мигом сошла с моих губ, я повернулся к Хейре.

— Узнай, что с ней произошло и что это за суицидальные мысли у ней появились. Особенно если это привнесённые извне, — жёстко приказал я, — если без меня узнаешь, что на жён кто-то оказывает давление, скажешь Усерамону разобраться с этим максимально жёстко.

— Как прикажет мой царь, — девушка низко поклонилась, мгновенно став серьёзной.

***

Через неделю, ко мне попросился на приём заместитель Усерамона, который со спокойной улыбкой на лице сообщил мне, что главы обоих канцелярий пообещали ему незамедлительно передавать мне информацию о любых агрессивных действиях соседей, которая поступает к ним из номов.

— Как мило с их стороны, — улыбнулся я, — что же повлияло на их решение? Ты говорил, они оба были против.

— По странному стечению обстоятельств, мой царь, — продолжал улыбаться он, — у них практически дотла сгорели поместья в городе и только защита богов спасла оттого, что не пострадали они сами и их семьи.

— Видимо да, тогда хвала богам, что никто не пострадал, — моё лицо оставалось спокойным, — есть новости от Усерамона?

— Да мой царь, поездка главы канцелярии Южного Египта проходит очень плодотворно, — склонил он голову, — он прислал мне задания, которые нужно выполнить до его возвращения.

— Ну главное, чтобы у него не было проблем.

— О таком Усерамон не пишет мой царь. Только с кем встретился, о чём договорился и что мне нужно выполнить, чтобы их договорённости были оформлены официально.

— Что же, тогда на этом всё, — завершил я нашу встречу и он с низким поклоном вышел из кабинета.

Перейти на страницу:

Похожие книги