Читаем Фархад и Евлалия полностью

Рядом с ней неловко переминался Федя, случайно (ой ли?) вернувшийся из Дели и по-рыцарски бросившийся помогать Лале с похоронами. Чуть поодаль застыла статуей Елена Капитоновна, имеющая свои понятия о приличиях и решившая отдать последнюю дань родственнику невестки. Тут же маячила соседка Валька, мучительно размышлявшая о завещании Алешеньки, как она называла отца Евлалии. Осторожные ее расспросы вызывали у Лалы жесткую ухмылку. Не то чтобы ей так уж нужно было родовое гнездо, но терять его она не собиралась. Тем более отдавать Вальке, не соизволившей ни разу проведать отца в больнице. Обряженная в китайский пуховик Валя по-шамански перетаптывалась на серовато-грязном снегу. От нее заметно попахивало алкоголем, что было вполне присуще ей. Больше на похороны никто не пришел. Фархад улетел в Мекку, Марта незадолго до печального события взяла отпуск и уехала в Индию, практически без объяснения причин. Они только немного поговорили перед ее отъездом, за несколько дней до смерти Лалиного отца. Произошла этакая рокировка Марты с Федей, в очередной раз поставив Евлалию перед фактом странных совпадений. Она не раз задумывалась над тем, кто же ведет с ней игру в шахматной партии жизни, и ответа не находила.

За последнюю неделю Лала похудела, осунулась. Под глазами залегли синеватые тени. С покойным прощались буднично, без слов. Лала кинула горсть мерзлой земли в яму и отошла. За ней последовали остальные. Отойдя, они беспомощно оглянулись на девушку, словно в поисках очередной команды или одобрения. Она сделала знак харонам, и те деловито забросали яму землей вперемешку со снегом. Близилась зима. Природа пребывала в коматозном состоянии ноябрьского полусна-полубреда. Заказанный Федором автобус ждал их за воротами, чтобы отвезти в кафе на поминальную трапезу – обряд, имеющий языческие корни. Слава богу, что муж догадался заказать отдельный кабинет. Лале совершенно не хотелось туда ехать, но и отказаться никак нельзя. Так хоть их семейные «скелеты в шкафу» не придется выносить на всеобщее обозрение, и то благо.

– Что ты собираешься делать дальше? – нарушил воцарившуюся за столом тишину Федор, когда были произнесены все полагающиеся слова в память безвременно ушедшего Алексея Николаевича.

– Не знаю, не думала, – вяло ответила Евлалия. – Пока как-то нет ни сил, ни желания.

– Я готов тебе помочь, чем могу.

– Спасибо, Федор. Я очень ценю твою поддержку.

– Ох, Лешенька!.. – истошно заголосив, прервала их разговор Валя. – На кого ж ты нас покинул, сокол ясный!

– Закачивайте комедию, Валентина, – холодно произнесла Евлалия и посмотрела на соседку так, что та предпочла заткнуться. – Вам ли было не знать про его характер, так что не надо тут юродствовать. Как говорится: о мертвых либо хорошо, либо ничего, но в данной ситуации получается, что единственно возможное – все-таки ничего.

– Ты, деточка, не в себе от расстройства, – робко возразила Валентина, не желая ссориться, пока не выяснится содержание завещания. – И многого не знаешь. Мы за последнее время с Лешей сильно сблизились, иногда вечера вместе коротали. Он был неплохим человеком.

– Когда-то давно, может быть. Но не в последние пятнадцать с лишним лет. Мне довелось испытать приятность его характера на своей шкуре. Так что будьте добры, помолчите.

– Евлалия, – вмешалась в разговор Елена Капитоновна, – ты недопустимо ведешь себя с людьми. Пожалуйста, соблюдай хотя бы видимость приличий.

– Иначе что? – посмотрела на нее Лала.

– Иначе ты сама будешь сожалеть о том, что не смогла проводить отца в последний путь достойно. Мы, люди не такие уж близкие Алексею Николаевичу, переживем, а вот ты сама – нет.

Евлалию настолько поразила эта фраза Елены Капитоновны, что она не стала отвечать сразу. Откуда эта старая высохшая карга, мучившая ее на протяжении нескольких лет, может знать про нее столько? Как и каким образом оказалась мудрой до такой степени, чтобы унять ее одной фразой, не снисходя до банальной перебранки? Или воистину в ней бродили какие-то дворянские гены далеких предков, проявившиеся вдруг в нужный момент?

– Вы правы, Елена Капитоновна, – примирительно сказала Лала. А потом по-детски беспомощно добавила: – Я больше не буду.

Перейти на страницу:

Все книги серии Время читать!

Фархад и Евлалия
Фархад и Евлалия

Ирина Горюнова уже заявила о себе как разносторонняя писательница. Ее недавний роман-трилогия «У нас есть мы» поначалу вызвал шок, но был признан литературным сообществом и вошел в лонг-лист премии «Большая книга». В новой книге «Фархад и Евлалия» через призму любовной истории иранского бизнесмена и московской журналистки просматривается серьезный посыл к осмыслению глобальных проблем нашей эпохи. Что общего может быть у людей, разъединенных разными религиями и мировоззрением? Их отношения – развлечение или настоящее чувство? Почему, несмотря на вспыхнувшую страсть, между ними возникает и все больше растет непонимание и недоверие? Как примирить различия в вере, культуре, традициях? Это роман о судьбах нынешнего поколения, настоящая психологическая проза, написанная безыскусно, ярко, эмоционально, что еще больше подчеркивает ее нравственную направленность.

Ирина Стояновна Горюнова

Современные любовные романы / Романы
Один рыжий, один зеленый. Повести и рассказы.
Один рыжий, один зеленый. Повести и рассказы.

Непридуманные истории, грустные и смешные, подлинные судьбы, реальные прототипы героев… Cловно проходит перед глазами документальная лента, запечатлевшая давно ушедшие годы и наши дни. А главное в прозе Ирины Витковской – любовь: у одних – робкая юношеская, у других – горькая, с привкусом измены, а ещё жертвенная родительская… И чуть ностальгирующая любовь к своей малой родине, где навсегда осталось детство. Непридуманные истории, грустные и смешные, подлинные судьбы, реальные прототипы героев… Cловно проходит перед глазами документальная лента, запечатлевшая давно ушедшие годы и наши дни. А главное в прозе Ирины Витковской – любовь: у одних – робкая юношеская, у других – горькая, с привкусом измены, а ещё жертвенная родительская… И чуть ностальгирующая любовь к своей малой родине, где навсегда осталось детство

Ирина Валерьевна Витковская

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература