Читаем Фаворитка полностью

– Мадам!

– Пропустите, мне нужно кое-что передать герцогу.

Меня пропустили, даже были вежливы, увидев де Тревиля собственной персоной, я бросилась к нему:

– Герцог арестован?

– Нет, мадам, что вы. – Слава богу, он меня не узнал! – Мы только привезли приказ короля отбыть в Прованс и должны проводить герцога де Меркера до Орли.

– Или в Бастилию?

Тревиль рассмеялся:

– Нет, что вы! Это же не герцог де Бофор.

Людовик был одет и готов ехать. Он подтвердил:

– Его Величество приказал срочно отбыть к месту службы. Ума не приложу, чем провинился. Наверняка отец или Франсуа снова что-то натворили. Но Тревиль клянется, что ничего не слышал.

Я поняла одно: сейчас Луи нельзя ничего говорить, если его отправят в Бастилию, немного времени, чтобы вытащить его оттуда даже ценой собственного унижения перед королем, у меня есть. Что ж, похоже, моей последней сценой здесь будут не любовные объятья с Людовиком де Меркером, а ублажение едва живого короля. Предательство Мари не оставило мне выбора.

Поцелуй получился страстным и долгим. Конечно, меня уже узнали, конечно, королю донесут, но я не могла отпустить Луи без вот этого поцелуя.

Сердце сжималось не только от понимания, что он последний, но и от того, что я самим своим существованием, своей любовью занесла над любимым человеком дамоклов меч королевской ревности.

На эти последние минуты постаралась выбросить из головы все мысли об опасности и короле, я навсегда прощалась с Луи, при чем здесь какой-то король?!

– Я вернусь и уже не выпущу тебя из своих объятий!

– Да, Луи.

Вот он XVII век, не сказал «женюсь», женитьба и любовь не одно и то же. Чаще наоборот, муж, любящий свою собственную жену, слывет чудаком, а верная мужу жена странной.

Но я прекрасно понимала, что жениться на мне он не может не только из деловых соображений, не потому что я не ровня внуку короля, а потому что я из другого мира.

– Жди! – он уехал во главе отряда мушкетеров.

Помогая мне сесть в карету, Тревиль сжалился:

– Мадемуазель, не беспокойтесь, приказано просто сопроводить герцога до Фонтенбло и убедиться, что он отбыл в Экс. Никакой Бастилии или Венсенна. Вероятно, Его Величество просто не хочет иметь в Париже одного из Вандомов.

Логично, если не знать о том, что сделала моя драгоценная наставница.

– Мсье де Тревиль, вы вернулись служить королю?

– Да, кардинал умер, меня вернули на место.

На следующий день у меня появилась возможность увидеть короля и сказать ему несколько слов. Вернее, начал он сам:

– Мадемуазель, вчера вы нанесли визит м-м-м… несколько неподобающего вида.

Я уже придумала, что врать. Ахнула:

– Ваше Величество! От вас ничего не скроется в этом государстве! Я ездила попрощаться к герцогу де Меркеру. Он срочно отбывал в Экс.

– Вы открыто признаетесь в своей связи с герцогом? – тон Людовика стал ледяным, но сквозь этот лед все равно сквозили нотки обиды.

– Ваше Величество, я могу открыть вам страшную тайну?

– Я не люблю хранить дамские тайны, мадемуазель, вам это известно.

Все еще строго, но уже появилось любопытство. Он же прекрасно понимал, что описывать ему горячие объятья герцога де Мекера я не стану.

– Она не дамская. Герцог из скромности и скрытности не рассказывает, что однажды спас меня от разбойников.

Король смотрел недоверчиво, пришлось горячо убеждать.

– Да, Ваше Величество! В районе Орлеана на нас напали, моих спутников перебили, и если бы не герцог, неизвестно что было бы со мной!

– А как там оказался сам герцог?

– Не знаю, – я пожала плечами как можно беззаботней, – но он спас меня. Потому я благодарна герцогу де Меркеру. Но спасти родственницу кардинала Ришелье для Вандомов не заслуга, согласитесь…

Король рассмеялся, пусть несколько натянуто, но уже слышалось облегчение.

– Я узнала, что он уезжает в Прованс, и поспешила пожелать доброго пути.

Интересно, Тревиль рассказал ему, в чем именно заключалось пожелание и как выглядело? Я надеялась на порядочность главы мушкетеров и его способность хранить не только королевские, но и просто дамские тайны.

Кажется, не рассказал, поскольку король был со мной любезен, хотя явно выдерживал дистанцию. А я ломала голову, как узнать, не в ссылке ли Меркер.

В конце концов, решила спросить напрямую:

– Ваше Величество, герцог де Меркер в Экс сослан?

– Нет, но почему вас это интересует?

– Не хочу идти против воли короля, если с герцогом запрещена переписка, то и я писать не буду.

– Герцог не в ссылке и переписка ему не запрещена. Но о чем вы намерены писать герцогу де Меркеру?

Ах ты господи, какие мы обидчивые! Почти губы надул. Снова пришлось изворачиваться:

– В салоне маркизы де Рамбуйе почти завершили словарь новой лексики. Я обещала герцогу сделать копию, когда будет готова, хочу отправить.

– Герцог бывал в салоне мадам де Рамбуйе?

– Да…

Чуть не сказала, что мы там и познакомились, но вовремя прикусила язык.

– И вы бываете? Неужели вам нравятся подобные глупости?

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги