Читаем Фаворитка полностью

Для полного спокойствия Дерик приказал позвать свободную горничную и слугу, готового забрать вещи. Шарлотта, глотая подступившие к горлу слезы, старалась держаться спокойно – оплакивать свою судьбу она будет в собственном доме, для этого хватит времени, но уйти, не сказав ни слова бедному Эдвину… она сняла с пальца кольцо и сунула его в карман горничной:

– Прошу вас, – прошептала она, – отдайте это его светлости и скажите, что я желаю ему поскорее поправиться и буду… нет, больше ничего не говорите!

В награду за помощь служанка получила золотой – невиданная щедрость и даже пожалела бедную графиню, которая покидала это место с разбитым сердцем. А жаль, похоже ей повезло меньше, чем другим протеже принца, а они, помниться выглядели довольными и счастливыми. За каких-то десять минут вещи были упакованы и Шарлотта спустилась вниз с ледяным выражением лица. Она слегка поклонилась фрейлинам и сделала реверанс герцогине, поблагодарив ее за теплый прием, а перед самым отъездом нанесла визит его высочеству Ричарду.

– Граф, вы поступаете несправедливо, – многозначительно улыбаясь и покручивая ус возмутился наследник. – С какой стати вам пришло в голову лишать нас такого прекрасного общества?

– Моей жене нездоровится и скачки по сырому лесу не пойдут ей на пользу, – отрезал Дерик.

– Вот как?! – герцог изобразил понимание – Хотелось бы верить, что нездоровье вашей прекрасной супруги особого свойства… то, после которого вас можно будет поздравить…

Шутка удалась ему на славу, пожелав семейству пополнения, он на самом деле зародил сомнения, для которых и так хватало повода. Принц относился к разряду тех людей, чья любовь была иногда хуже немилости. Он считал Дерика славным малым, но не мог простить ему гордыни. Верная жена, образцовый брак в распутный век? Как показала жизнь, стоило только созреть подходящим обстоятельствам и немного поспособствовать брату, чтобы маленькая пуританка превратилась в нежнейший цветок из оранжереи Эдвина.

Пока принц продолжал насмешничать за спиной у Дерика, тот успел проводить жену до кареты и захлопнул за ней дверцу, сделав внушительное предупреждение:

– Больше я не поверю в поломку кареты, сударыня! Езжайте прямиком домой и только попробуйте вернуться без моего согласия!

Кучер тронул лошадей и карета вскоре выехала за ворота, оставив в душе у графа отвратительный осадок. Не надо было привозить с собой Шарлотту и еще меньше – верить ей. Он с трудом стряхнул с себя досаду и бодрым шагом направился к компании охотников. Собравшиеся вельможи все как один были заядлыми охотниками и разговор порой происходил на повышенных тонах, но появление дам немного снизило градус страсти. В числе фавориток, также участвующих в развлечении, была и Жослина. Одетая с голубую амазонку и озорную шляпку, она сияла здоровьем и красотой, и не преминула перекинуться с Дериком парой словечек.

– Ваша милость, что такое, почему вы хмурите лоб? Я вас не узнаю! –  ямочки на щеках стали заметнее, а в глазах появилось лукавое выражение. – Мы ждали вашего возвращения весь вчерашний вечер, как жаль, что вы не смогли к нам присоединиться!

– Было чертовски весело, не так ли? – проговорил он непривычно холодным тоном, чем задел свою протеже.

– Весьма, – она вздернула носик, давая понять, что не намерена терпеть его дурной нрав.

– Жаль, что не все разделяют ваш восторг, некоторым вчера, как я слышал, не повезло! Что-то я не вижу с нами герцога.

– Да, бедняжка – Жослина капризно скривила губки. – Но говорят с ним ничего серьезного, обычное сотрясение… А как ваше жена? Ей тоже нездоровится?

– А вот это вас никак не касается, сударыня, – отрезал он, обрывая любую возможность распускать сплетни.

– Простите, – ответила белокура фрейлина, оскорбленная таким грубым обращением. – Всем известно, как вы бережете свое главное сокровище!

– Бриллиант, упавший в грязь, все равно остается бриллиантом, моя дорогая Жослина! Особенно если эта грязь собрала с языка некоторых дам, – отрезал он и отвернулся.

Красивое личико фрейлины сильно покраснело. Что ни говори, а Дерик был лучшим из любовников Жослины и ей хотелось подразнить его совсем немного, а не затевать ссору. Она ожидала, что впереди у них и неделя, а может быть и больше, отдых в охотничьем домике и жаркий камин в спальне. Теперь вся радость и надежды испарились без следа и на их место пришло жгучее желание отомстить. Способ придворная красавица еще не придумала, но на самом деле он и не требовался. Единственное, что сейчас приносило утешение оскорбленному до глубины души графу – уверенность в том, что Шарлотта уже далеко отсюда, и его соперник не может до нее дотянуться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Придворные страсти

Похожие книги