Читаем Феечка для драконьего короля (СИ) полностью

Если честно, неприязнь к драконам я разделяла. Сложно ведь испытывать симпатии к тому, кто разыскивает тебя за нападение! Но признаться в этом Мавису я не могла, а потому просто поинтересовалась, зачем вообще на семейном ужине служба безопасности.

От этого вопроса Мавис скис окончательно.

— Найла тебя не предупредила? Скоро прилетит Тарвин… — он сделал большой глоток домашнего вина. — С королем.

Я замерла, не веря своим ушам. Драконий король?! Здесь, на Имайо?! С одной стороны, мне стало гораздо спокойнее, — служба безопасности за столом, чтобы охранять его величество, а вовсе не по мою душу. Но с другой… Музы, какой кошмар! Мое платье совершенно не подходит, надо же самое нарядное, бальное… Где б его еще взять, я ж на балах-то никогда не была! А туфли?! Туфли все в пыли!

— Когда они будут? — засуетилась, ощупывая прическу: не слишком ли растрепалась?

Самой важной персоной, которую я встречала до этого дня, была старшая жрица храма муз. Она, кстати, и вынесла вердикт, что таланта во мне нет. Дворец кронфей я видела только издалека, а тут… Сразу король! Не могла же я ударить в грязь лицом перед монархом!

— Откуда мне знать? — небрежно отозвался Мавис. — Может, после заката…

После заката меня бы очень устроило! Вскинула голову: небо только-только окрасилось розовым. Час у меня точно есть!

— Юсь! — пнула сестру под столом.

— Что? — она была явно недовольна, что ее отвлекли от плана по захвату драконьих стражников.

— То твое платье… Белое с сиреневым… Шелковое! Ну, которое ты надевала на цветочный бал на первом курсе! Можно я его одолжу?

— Нет уж, обойдешься, — фыркнула Юстина. — Понс его испортит, я еще не простила ему салатовое. Это ж надо было: пережевать половину шлейфа!

— Во-первых, ты сама его повесила сушить над капустной грядкой. А во-вторых, обещаю, я к Понсу в нем даже не подойду!

— То есть тебе не для прогулок? — сестра изогнула бровь. — А зачем тогда?

Покосившись на Мависа, я подалась вперед и прикрыла рот ладонью, чтобы никто посторонний не расслышал:

— Король. Сюда прилетит король.

Несколько секунд Юстина не шевелилась, глаза ее будто остекленели.

— К..кто? — переспросила она каким-то странным писклявым голосом.

— Брат Тарвина, — прочревовещала в ответ. — Я переодеться хочу…

— Да что ж ты раньше ничего не сказала?! — взвилась сестренка и подскочила, выронив вилку и хрустальный бокал. — Летим!

— Куда?! — напряглась было мама, но Юся лишь неопределенно махнула на нее, мол, отстань, и, вызывав крылышки, упорхнула из сада. Тогда мама строго повернулась ко мне: — Тами, что происходит?

Вот так всегда. Сестра чудачит, а весь отвечать — мне!

— Она… У нее… Платье испачкалось, — сообразила на ходу. — Мы разберемся!

Я хотела тоже полететь, но вовремя вспомнила, что той ночью драконы могли запомнить узоры на моих крыльях. А еще форму, оттенок… У каждой феи они уникальные! Да, было темно, но у ящеров до жути острое зрение! Вдруг эти стражники носят с собой зарисовку и опознают меня?

Пришлось бежать по земле в надежде, что Юстина оставит мне хоть что-то мало-мальски нарядное. Однако добраться до гардероба сестры мне было не суждено.

Обогнув дом Лазулли, я наткнулась на чью-то широкую грудь и чуть не потеряла равновесие. Ноздри уловили знакомый аромат прогретой на солнце хвои, сердце встрепенулось… Даже не поднимая взгляд, я уже твердо знала, кто передо мной.

Эти золотистые кудри, этот жестко очерченный подбородок, эти губы, вкус которых я помнила до сих пор…

Да. Это был дракон из таверны. Мой главный ночной кошмар.


Глава 6

Лейгард Гульдброк


Лей слышал, что не все феи лояльны к драконам. Догадывался, что на отшибе Тайфо, на маленьких островах, обитают дремучие особи, которые ящеров никогда в глаза не видывали. Но реакция этой странной девицы с гривой пурпурных кудряшек все равно стала для него сюрпризом.

Она не просто отшатнулась, она отпрянула в неподдельном ужасе! Лейгард не страдал от ложной скромности, — зеркало-то у него в спальне висело. За физической формой всегда следил, зубы в битвах не успел растерять. А тут прямо ощутил себя каким-то монстром!

Главное, она еще носом так повела, словно принюхивалась… Аж захотелось сложить ладони лодочкой и проверить дыхание на свежесть. Хотя лука вроде на обед не давали, да и чеснока тоже… И почему она шарахнулась от него, как от орка?

Впрочем, это было еще не самое удивительное.

— Ты?! — выпалила феечка, побледнев. — Что ты здесь делаешь?

Та-а-ак. А Тарвин точно не ошибся островом? Может, они прилетели не в гости к семейству Найлы, а в какую-нибудь закрытую лечебницу для душевнобольных фей?

Вообще-то Лейгард и сам недолюбливал придворные церемонии, витиеватые речи, поясные поклоны и прочую ерунду. Хотя бы потому, что ценил свое время. Но тыкать королю? Ни тебе «здрасьте», ни «добро пожаловать, ваше величество»… Или она думает, что короны в драконьей империи раздают всем желающим?

Тарвин опомнился первым, его всегда заботила честь золотого клана.

Перейти на страницу:

Похожие книги