Читаем Феечка. Еще один разговор о любви (СИ) полностью

Он отнес подарок к знакомому кузнецу, который славился своими умениями в различных областях, в том числе и в алхимии. Кузнец только посмотрел на зеркальце, как сразу же вынес вердикт: уникальный предмет. Зеркало не было изготовлено из стекла с напылением амальгамы, как делал он сам. И еще, ему показалось, что отражающий материал живой, просто спит. Мастер так и сказал принцу, заметив, что, скорее всего, он может и проснуться, только для этого нужно либо что-то сказать, либо что-то сделать, а может просто посмотреться в него настоящей хозяйке. И Андриян решился. Он был уверен, что стоит такой красавице как его Раечка заглянуть в зеркальце, как оно сразу же признает девушку хозяйкой.

Встреча с любимой была просто незабываемой. Яркий солнечный день стал будто еще светлее, когда она вошла в тронный зал и склонилась в низком поклоне перед королевской четой, не забыв обласкать взглядом Андрияна. Потом была бесконечная, как казалось принцу, церемония приветствия. Ему хотелось как можно скорее обнять свою невесту, но… этикет… Наконец пришла пора дарить подарки. С замиранием сердца Андриян подошел к девушке, не отрывая от нее взгляда, склонился и преподнес зеркальце. Он не видел, как побледнел отец и привстал с трона, но сделать уже никто ничего не успел.

— Моей Раечке подарок от самих фей, — прошептал он. Зеркало в руках Раечки вспыхнуло, и из его недр будто вырвалась молния.

— Нет, — закричал король.

Гости замерли и только Андриян успел подхватить опадающее на пол тело невесты. Она была прекрасна, как и всегда, казалось даже, что она спит. Но последнее дыхание ее уже вырвалось легким мотыльком и улетело ввысь. Принц еще долго потом сидел у кровати, куда он ее унес, и ждал, надеясь на пробуждение. Но все было напрасно. Раечка умерла.

* * *

— Но почему? — я размазывала слезы по щекам. — Это несправедливо!

— Да, моя леди, — печально протянул Андрон. — Отец потом рассказал мне, что существует легенда, согласно которой один из наших предков обманул фею, заставил ее полюбить его, а потом отрекся ради дочери одного из знатных князей. Фею, а я думаю, что это просто какая-то обиженная ведьма, как раз и звали Раечкой. Умирая, она наслала проклятие на зеркало и преподнесла его королю. Оно должно было убить неверного возлюбленного при упоминании ее имени. Именно слово «Раечка» было тем ключом, который оживлял зеркало. Ведьма попалась какая-то романтичная. Она была уверена, что король непременно тайком станет рассматривать подарок и вспоминать ее. А он даже не раскрыл сверток, а спрятал его в сокровищнице, наказав потомкам, даже не приближаться к зеркалу. Королям и наследникам об этом говорилось, а меня забыли предупредить.

— Так это были вы? — да уж, сообразительность меня подводит. Ведь даже имя одно и то же, только чуть измененное.

Андрон кивнул головой.

— А в фей вы вообще не верите?

Он усмехнулся:

— Поначалу, когда только все это случилось, я не мог прийти в себя, ходил по колдунам и продвинутым эльфам, искал возможность вернуть любимую. Она ведь будто спала. Тело не изменилось ни через день, ни через год. Я унес его вглубь священной горы на границе с гномами и замуровал там, а сам отправился искать способ ее воскрешения. Долгие годы провел я в странствиях и дошел до самого востока равнины, где, как я слышал, живут феечки.

— И что?

— А ничего! Сколько ни кричал, сколько ни звал, а ни одна не появилась. Тогда лил жуткий дождь. Он начался едва я ступил на, как меня уверяли, волшебные земли, и закончился, лишь когда я их покинул. Цветов там, и правда, много: уникальных и красивых, а запах… — он закатил глаза. — Но… ни одной феи. А потом я осел здесь. Пока странствовал, собрал целую коллекцию удивительных вещей, много знакомств завел, вот теперь и живу в Тримире…

Он не договорил, но я поняла, почему именно здесь. Вон она — священная гора на границе с гномами!

— Но что-то мы отвлеклись, — Андрон засуетился, стараясь скрыть нахлынувшие чувства. — Итак, Фрей, что ты думаешь об этом?

Он указал на платье, лежавшее на прилавке. Фрей, казалось, даже не заметил его приглашающего жеста. Он о чем-то думал, пристально глядя на меня. Под его оценивающим взглядом мне стало очень неуютно. Казалось, что он нашел более достойный предмет для изучения, чем какая-то тряпка. И все-таки эльф оторвался от моей персоны и подошел к самому прилавку. Он только коснулся платья, как снова изумленно взглянул на меня.

— Да, леди Алиса, вам удалось дважды поразить меня…

— Лупу? — спросил его Андрон, но эльф остановил его жестом, продолжая другой рукой водить по гладкой бархатистой на ощупь ткани.

— А еще какие-нибудь вещи были при вас в момент пробуждения, леди Алиса? — вновь обратился ко мне эльф.

Я лишь пожала плечами, потом протянула ему руку:

— Вот это колечко и кулон с огонь-травой. Но его я подарила.

— Вы невероятно щедры, — он взял мою руку и поднес к глазам, — либо просто глупы! С такими артефактами не расстаются.

— Вам доставляет удовольствие оскорблять меня, лорд Фрей? — я попыталась было вырвать руку, но он крепко ее держал.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже