Читаем Фееричное попадание (СИ) полностью

Пострадал даже дворец их правителя. Естественно, народ, не захотев разбираться в ситуации и ждать доработки системы, потребовал наказания для Килдрака. Королю цвергов ничего не оставалось сделать, кроме как изгнать дядю Кила. Причем это было еще мягкое наказание по их законам. Глупо ли это, если рассматривать развитие города? Пожалуй, да. Все же редко новшества бывают без промахов. Но ничего уже не поделать. Зато, если цверг согласится, то я нашла себе сантехника! Остается только придумать, как его переместить ко мне домой. Фара же смогла как-то переместить Гаррета. Значит, и я рано или поздно смогу!

— Очень печально, что с вами так поступили. Но, как вы смотрите на то, чтобы работать на меня?

Да я сама невинность, нимба только не хватает.

Две пары удивленных глаз смотрели на меня, пока я спокойненько устраивалась на своем месте, приготовив завтрак Килдраку.

— Что ты имеешь в виду, красавица? — прочистив горло, уточнил цверг.

— У меня есть дом. Далеко отсюда. И мне нужно, чтобы кто-то наладил водопровод, так как сейчас мне приходится таскать ведра, чтобы просто умыться. Да и от каких-то задумок и новшеств я бы не отказалась. Единственное, пока не знаю, как вас туда переместить. Но уверена: этот вопрос решится в ближайшее время.

На какое-то время дом погрузился в тишину. Я смирно ждала, давая им время переварить информацию.

— Слушай, Лен, а кто ты вообще такая? Явно ведь, не путешественница, — спросила Кристид, поджав губы.

— Я — фея-крестная, — широко улыбнулась я.

Мне явно не поверили. Улыбаемся и хлопаем ресницами, девачки! Тьфу, аж самой противно от «девачек» стало. Бр-р.

— И ты тут потому что…

— Здесь мой крестник. Точнее он где-то во дворце, но я не знаю кто именно. Предполагаю: царевич, но может и служанка какая. Да хоть призрак. Я не могу уйти пока не выполню его желание. Вот такие вот дела, — я пожала плечами, отпив из кружки остывший отвар.

Гадость редкостная вышла. Но пить можно.

— Получается, ты из другого мира, и твой дом, соответственно, там же? — задумчиво поглаживая бороду, Килдрак посмотрел на меня.

— Верно. Я живу не одна. Со мной кот, который проживает свою десятую жизнь. А также с недавних пор и любимый мужчина полуэльф. Участок у меня большой, поэтому можно будет сделать отдельную мастерскую, если она вам потребуется. Представление о водопроводе у меня есть, так как в родном мире давно его используют.

На последних моих словах у цверга глаза загорелись любопытством. Он резко подскочил со стула, ударив ладонями по столу.

— Я в деле!

Дворец. Покои царевича

У кровати молодого царевича сидит его мать, держа сына за руку, пока Остап рядом отчитывается о прошедшей ночи. Царь же стоит у окна неподалеку, сжав руки в кулаки от напряжения.

— Жар немного спал, государи мои. Дыхание несильно, но затруднено. Пока он не очнется, трудно сказать больше о его состоянии.

В этот момент больной с трудом открывает глаза. Взглядом он находит обеспокоенную мать.

— Ма…матушка, что происходит? — сиплым, еле слышным голосом спрашивает царевич.

— Святослав! Сынок! — всхлипнула женщина, пересаживаясь на кровать и крепче сжимая его руку.

Услышав их, царь и Остап подбежали к постели молодого человека. Лекарь сразу стал ощупывать его и осматривать, проверяя реакцию. Царевич же лишь слабо отмахнулся от назойливости целителя и поморщился.

— Да в порядке я! — скривился Святослав и откинул одеяло, желая встать, но…

— Мои ноги. Я не чувствую своих ног! Почему я не могу ими пошевелить? — закричал он в панике, позабыв о нежелании казаться слабым.

Остап тут же стал проверять конечности больного на чувствительность. Царица пыталась успокоить сына, но он видел в ее глазах ту смесь боли, страха и паники, что бушует внутри его матери. Нет. Этого не может быть. Он не может остаться таким. Просто не может!

— Ваше величество… — обратился к царю Остап и покачал головой, в знак того, что ноги царевича и правда не реагируют на уколы.

Царь не смог сдержаться и ударил кулаком в стену так сильно, что в штукатурке образовались трещины. Лишь мазнув взглядом по своему несчастному сыну, он вышел из комнаты, приказав найти и привезти всех лекарей, травников и ведуний, что способны помочь царевичу. Отец был готов хоть весь мир к их ногам положить, лишь бы его любимый сын был здоров.

Глава 15.1

Лена. Дом Кристид

— Я в деле!

Это было громко. Аж уши немного заложило, но такие мелочи не смогли для меня омрачить его согласия.

— Дядя, ты уверен? — нахмурившись спросила Крис. — Мы даже не знаем, правду ли она говорит.

— Ох, простите! Совсем забыла!

Я поспешила встать из-за стола и призвала свои крылья, не забыв очаровательно улыбнуться моим собеседникам. У Кристид отпала челюсть от удивления, а глаза Килдрака загорелись еще большим энтузиазмом.

— Вот это я понимаю! Это ж… Они словно сотканы из тончайших золотых нитей! — восхитился дядя Кил, подходя ко мне.

Он то протягивал пальцы к крыльям, то словно одергивал себя, боясь их трогать.

— Можете коснуться их, только осторожно, — видя его сдерживаемое желание, разрешила я и повернулась спиной.

Перейти на страницу:

Похожие книги