Читаем Фея историй (СИ) полностью

- Тогда я помогу тебе. Лети на север-восток к подножью Снежного Горба. Там, под ним, стоит маленькое убежище, в котором ты найдёшь стоящую без стен дверь. За той дверью расположено жилище Лурики.

- Благодарю вас от всего сердца!

Она полетела дальше, а фея вспешке крикнула принцессе:

- Открой дверь и войди!

Но Асцилиандра уже была далеко. Она высоко летела и с высоты искала Снежный Горб, известный холм в Лунарисе. Но найти его среди огромных цветков было не так легко. Однако, знание об верных ориентирах, помогло принцессе прилететь в нужное место. Она увидела за огромные цветами белый холм, покрытый белоснежными цветками, от которых слепило глаза. Летом холм покрывается цветками Снегилиса – цветка с изящными белоснежно-слепящими листьями и золотистой пыльцой – полностью, а зимой его покрывает снег, отчего круглый год этот холм белоснежный. И это стало поводом для фей назвать его Снежным Горбом. Принцесса спустилась на землю и побежала к холму. Около него она заметила маленькое убежище из дерева. Подойдя к нему, фея медленно и настороженно открыла дверь. В центре убежища стояла тёмно-коричневая дверь. Пройдя внутрь помещения, принцесса подошла и осмотрела со всех сторон дверь. Взявшись в слабой вибрации руки от волнения за ручку, она повернула её и открыла дверь. За дверью было темно, но шло тепло. Фея прошла внутрь и закрыл аза собой дверь, от страха дрожа. Она оказалась в тёплом помещении, освещаемом свечками. Прямо перед ней стояла к ней спиной Лурика. Фея держала в руке флакон из чёрного стекла. Принцесса остановилась за её спиной и замерла в ожидании.

- Я знала, что ты придёшь, принцесса Асцилиандра М. И я готова выслушать твою мольбу ко мне. Молись, чтобы я вернула Тибру Л то, что отобрала.

Фея развернулась к принцессе.

- Молю тебя, верни ему молодость! Он ни какого вреда тебе не причинил! Я поделюсь с тобой своими силами, только ты объясни ситуацию. Что у тебя произошло? Для чего тебе мои силы?

- Я когда-то недавно счастливо жила со своим любимым фейем. Он страстно любил меня, пока не повстречал одну фею, которая применила к нему магию любви. С тех пор я одна, а он одержим любовью к той фее. Мне нужны твои силы, чтобы снять магию любви с него и защитить от неё.

- И ты даже не стала мстить ей?

- Это я пробовала, но бестолку. Мой же фей защищал её от меня. Я не желала ему вреда, и когда ты вернулась, решила обратиться к тебе.

- Это хорошо, что ты не смогла причинить боль своему фейу и той фее.

- Кстати, сделаю для тебя предупреждение: эту фею зовут Диана, и Тибр вполне знаком с ней. Возможно, что она попробует применить к нему магию любви. Так ты поможешь мне?

- Кончено, я сделаю это доброе дело, помогу тебе вернуть возлюбленного.

- Благодарю. Знаешь, я подумала и выяснила. Вы с Тибром могли бы быть вполне счастливы друг с другом, но есть обстоятельства, которые не позволят вам быть вместе.

- Закон, верно?

- Верно. Если бы он был отменён до рождения Тибра, он бы не действовал для него. Попробуй обратиться за помощью к королеве Лалим и мудрецу Евстафию. Узнать, где живёт Евстафий, сможешь у Тибра, они близко знакомы. Он был его учителем.

- Спасибо за помощь. А теперь давай приступим к делу. Я поделюсь с тобой своей силой.

Она встали напротив друг друга и закрыли глаза. Асцилиандра сложила ладони и сосредоточила свои магические силы в ладонях. Из ладоней через минуту начал просачиваться яркий разноцветный свет. Он менялся каждую секунду и становился ярче и ослепительней. Когда его накопилось достаточно, Асцилиандра и Лурика открыли глаза, и принцесса передала фее свои силы. Лурика заточила их в флакон.

- Благодарю тебя, принцесса. Я пробовала своими силами освободить своего суженного, но только вредила ему. А теперь я расположу его к себе и обрету спокойствие.

- Пожалуйста. Если бы сразу всё рассказала, я бы сразу дала тебе свои силы.

- Я верну Тибру время жизни. Ждите меня в его доме вечером, я обещаю вам, что непременно приду.

- Мы будем ждать тебя. До вечера.

- До вечера.

Асцилиандра вышла из помещения и оказалась в убежище. Она вылетела на улицу и полетела к дому Тибра.

***

Настал тот вечер. Асцилиандра и Андре с Альминой сидели на стульях около спящего Тибра. Принцесса жалостно глядела на ослабшего фейа. Его прекрасное лицо скрылось под многочисленными морщинами, сильные руки сморщились, а шелковистые каштановые волосы посидели. Она думала о том, что ей придётся бороться за их любовь, за право жить вместе с Тибром, за право быть его суженной. И желание быть вместе с Тибром стало для принцессы смыслом жизни, главной целью после рассказа Альмины:

- Я поговорила с Лалим, но она утверждает, что при отмене закона даже прямой наследницей, закон будет действовать для Тибра. Ведь он был наложен на всю его жизнь. И пока Тибр жив, закон для него действует. Поэтому мала вероятность, что вы сможете быть парой.

- Главное сохранить вашу любовь в тайне, - добавил от себя Андре.

- Но, Андре, Анджель уже знает об этом. Я при ней сказала, что люблю его, а он признался при Анджель в любви ко мне.

Перейти на страницу:

Похожие книги