Читаем Фея из комиссионки полностью

Ошалевший от такого напора Люк включил зажигание. Машина рванула с места, оставив изумлённую Эвелину с раскрытым от удивления ртом. Рядом с ней, словно осенний листок, унесённый ветром, упала на асфальт ее визитка, вылетевшая из машины.

Яна продолжала тараторить:

– Поезд пришёл, я узнала у носильщика, что Виталика увезли под капельницей в больницу. Едем туда! Ты знаешь, где городская больница?

Люк кивнул:

– Знаю.

– Ну и чудесно. – Она одёрнула свою детскую юбчонку.

Люк с удивлением посмотрел на ее обновку.

– Штаны потеряла, купила юбчонку, правда детскую, но зато модненькую, – пояснила Яна, перехватив его удивлённый взгляд.

– Ты меня не перестаёшь поражать, – сказал Люк. – А на шее у тебя что?

– Это? – Яна тронула ожерелье из вяленых вобл, которое болталось у нее на шее.

– Запах у этой рыбы такой… такой…

– Это я в пивном ларьке на вокзале прикупила. Пригодится. Виталика порадую. Сумки у меня нет, пришлось на шею повесить, – ответила Яна беспечно.

Люк только головой покачал.


Выйдя из вестибюля больницы, они двинулись по дорожке, ведущей к больничным воротам, за которыми Люк оставил машину.

– Да, не повезло Виталику, – сказала Яна. – Он в реанимации. И передачку не удалось передать… – Она коснулась ожерелья из рыб, по-прежнему болтающегося у нее на шее.

– Я на твоем месте тоже лег бы в больницу, – сказал Люк.

– Зачем? – не поняла она.

– Ты ведь с ним пила. Вдруг тоже отравилась! – пояснил Люк.

– Так я и отравилась, мне было так плохо, что думала – умру. К счастью, я выпила чуть-чуть. Можно сказать, только пригубила.

– А вдруг тебе станет хуже? – не унимался итальянец.

– Хватит каркать! Куда уже хуже? Виталия доставили с вещами, но мне вещи мои не отдают. Он должен подтвердить, что я с ним ехала. А подтвердить это он сейчас не может.

– Совсем плох?

– Состояние стабильно тяжёлое, – вздохнула Яна. – Алкогольная интоксикация. Он не способен говорить и воспринимать информацию. Около девяноста процентов алкоголя разлагается в печени, остальное выводится через лёгкие и мочу. Нужно ждать.

– Ты медик?

Яна кивнула. Люк был явно удивлён.

– Я детский стоматолог. А что? Не похожа? – усмехнулась Цветкова.

– Ни капельки! Ты вообще ни на кого не похожа, просто какой-то неопознанный объект, честное слово. Ты инопланетянка?

– Догадался? – прошептала ему на ухо Яна. – Только никому не говори, а то мне еще жильё искать. Могут инопланетянку и не пустить…

– Будешь ждать выздоровления жениха? – догадался итальянец.

– Конечно. А ты бы бросил человека в беде? Я не просто так приехала с Виталиком сюда. Я буду знакомиться с его мамой.

– О! Это очень важный момент! У нас в Италии очень многие и не женятся, если мама против. Мама – это самое главное в жизни! – воскликнул Люк, придерживая Яну за локоток, когда она споткнулась на своих высоких каблуках.

– Спасибо! Золотые слова! Жалко, что их не слышат мои дети!

– А у тебя и дети есть?

Он остановился словно вкопанный около своего автомобиля.

– Здрасьте! Мне сколько лет-то! – подняла указательный палец к небу Яна, словно повышая планку разговора. – У меня их трое!

– Сколько?! – Люк вытаращил глаза. – У тебя такая фигура! Как же ты ее сохранила?

– Секрет. Мужчинам это знать не обязательно.

Люк распахнул перед ней дверцу и галантно помог сесть. Сам сел за руль и включил мотор. Машина мягко двинулась.

– Куда мы едем? Может, обратно на вокзал? Там часто предлагают недорогое жилье. Или ты знаешь какой-нибудь отельчик?

– Яна, ты меня обижаешь! У меня собственный отель. Только туда! Нас же судьба свела! – Было заметно, что Люк обиделся.

Яна это отметила и сказала:

– Хорошо. Это не очень далеко?

– Да почти центр! – воскликнул он.

– Замечательно, но я заплачу. Деньги у меня есть.

– Деньги жениха? – улыбнулся Люк.

– Не поверишь, мои собственные, – гордо посмотрела на него Цветкова.

– Ты всё время пытаешься меня оскорбить, Яна! Ну, какие деньги? При чем тут твои деньги! Огромный отель! Я что, не могу поселить друга?

– Можешь! Но я тебе не друг, – сделала Яна серьёзное лицо и, толкнув его локтем, рассмеялась. – Я тебе подруга! Я уже так устала от этой поездки, что готова поселиться хоть у чёрта на рогах.

– Я не черт и рогов у меня нет, – успокоил ее Люк и заявил: – Я джентльмен!..

Яна улыбнулась:

– Это такая русская пословица. Так говорят, когда нужно ехать очень-очень далеко. Кстати, что это за красотка в зелёном платье тёрлась у твоего авто? Что ей нужно было? – спросила вдруг она.

– Не знаю, я особо не приглядывался, – пожал плечами Люк. – Подошла, стала заигрывать. А почему ты спрашиваешь? Если бы мы были больше знакомы, я бы обрадовался, что ты меня приревновала.

– Я ревную только мужчин, которых люблю, – строго ответила Цветкова.

– Жениха? – уточнил Люк.

– Ну… да. Его… – Яна серьёзно посмотрела на Люка. – А дамочка-то непростая, как мне кажется. Это не вокзальная девушка с низкой социальной ответственностью. Красивая, ухоженная. Ей явно что-то от тебя было надо.

– Не знаю. Я ее в первый раз видел, – честно ответил итальянец.

– Красивая женщина всегда к беде, – вздохнула Яна.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы
Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Детективы