Судя по той информации, что хранил лэктор, цигрун был самым неподходящим объектом для влияния. Абсолютно неподходящим. Их традиции и обычаи стояли на законах верности, долгу своей Родине, все остальное отодвигалось и подчинялось главному принципу в любой сфере жизнедеятельности. Даже семья занимала незначительное место. А женщины не то что, второстепенное, а скорей никакое место в жизни цигрунов. Женам и сестрам, как и дочерям, отводилась роль игрушки и пешки, не более. Их права не распространялись дальше женской половины мейнца, которую они могли покинуть лишь с соизволения мужа и специальной охраны - родгориков. Да, рабство Цигрун не приемлил, но зачем им рабы, если у них есть жены, что в статусе своем рааны первым?
Чем больше Фэя узнавала, тем больше ужасалась тому, что ее ждет, и совершенно не понимала, как она сможет в складывающейся ситуации влиять не то, что на мужа, на свою жизнь.
Сплошное унижение и попрание естественных свобод!
Все с воли мужа, каждый шаг и вздох под строгим контролем родгориков и господина. И долгая жизнь на задворках хрустального мейнца, как в клетке, из которой выпустят лишь однажды - в путь к Богам. Ни каких друзей, подруг, вольных мыслей и действий, развлечений. Полное отсутствие технических средств, лэкторов, телевещания.
Эя возмущенно откинула лэктор - бред! Неужели это может быть правдой? Почему отец так жесток к ней? В чем она провинилась?
А может наоборот? Он возлагает на нее особое доверие в надежде, что она сможет расшатать прогнившие устои общества Цигруна и изменит всю систему взглядов отсталой планеты? Что и говорить, задача не просто сложная - фактически невозможная.
Но не для флэтонки, не для сейти из великого рода Лоан! Она справится.
Вот только, с чего начать?
Эйфия вышла на террасу в надежде узнать у агноликов, где сейчас находиться Рэнни. По ее предположению брат должен был быть у Поттана, но с той же вероятностью он мог и развлекаться в сеприше у рабынь.
На всем видимом пространстве наблюдалась возмутительная пустота и тишина. Ни единого охранника или служанки.
Девушка озабочено огляделась и спустилась в парк. Никого. Это озадачивало и настораживало. Она двинулась на материнскую половину и лишь там встретила слуг. На краю площадки, что отец устроил для своей жены, прямо на качелях сидел Сергей и тот самый землянин, что Эя приметила утром. Они покачивались и болтали о чем-то, судя по лицам - неприятном. Жаль она так и не выучила земной язык, не осилила, да и отец запретил, а то бы смогла понять, что за тему обсуждают слуга и тэн.
Ее попытка выучить земной язык, наткнулась на непонимание отца, а практика на непонимание Сергея. И привела к стойкому удивлению полиглотки:
- Простите, госпожа, но я не знаю английский язык, - смущенно пожал плечами кэн, когда она решила попрактиковаться в общении.
- А разве этот язык не земной? - удивилась девушка в свою очередь.
- Э-э-э…земной, но английский, - пояснил кэн, чем еще больше запутал сейти.
Мама же потом долго смеялась, выслушав дочь. И заявила, что на ее Родине очень много языков и даже перечислила пару десятков, чем ввела девушку в шок:
- Как же вы объяснялись? - ужаснулась она.
- Легко. Каждый на своем языке, - улыбнулась Алена.
Эйфия больше не возвращалась к данному вопросу, приняв обычаи землян делиться на расы группы, нации и создавать всяческие барьеры, включая языковые, меж собой и окружающими, глупейшим занятием, достойным лишь тех, кто еще только собирается претендовать на звание мыслящего существа.
С тех пор она стала относиться к землянам, как к примитивной группе стадных животных из отряда пресмыкающихся. Любопытных в своей претензии на существо мыслящее, и полезных для организма лишь как пища, не более. Мама же в ее понимании была всего лишь исключением из правил и приравнивалась к отряду клаонов, но никак не низших существ, своих соотечественников.
Однако сейчас эти примитивные существа вызывали у Феи куда большую симпатию, чем цигруны. К тому же изначально привлекали своей энергетикой значительно сильней, чем все остальные жители галактики. Опасность же, о которой ее предупредил отец, отчего-то не воспринималась всерьез. А может качество их и-цы было настолько ошеломляюще притягательным, что не оставляло место осторожности. К тому же по ее глубокому убеждению, любая выявленная угроза теряет свою суть и значение, и становиться той слабостью противника, на которой можно красиво сыграть в свою пользу. Во всяком случае - легко манипулировать.
Эя неслышно подошла к мужчинам и встала за их спинами, вглядываясь в оранжевый сгусток на губах тэн. И-цы щекотало ноздри и как будто просило "возьми меня". И сам раб был подстать: черные волосы до плеч, стройное чуть худощавое тело, сильные руки, умные карие глаза. Они удивленно расширились, увидев девушку. Мужчина смолк на полуслове и перестал качаться, но даже не встал, как положено тэн, чтобы приветствовать своего господина, и тем более не склонился.
Гордецы.