Читаем Фея недоразумений (СИ) полностью

Но надо уже и записку от жениха прочитать. Я взяла листочек и положила перед собой на стол. Не знаю, что написал Нортон своим родным, но для меня у него нашлось только несколько скупых фраз. Мужчина сообщал, что очень занят в Университете и о том, что Элия оказалась незаменимой помощницей. А еще он учит драконицу летать. Во мне хмыкнули, вот и я ей не верю, согласилась я сама с собой. Если уж она смогла без проблем долететь до Заповедного леса, то о каком обучении может идти речь? И ни слова о том, что кто-то по мне скучает и ждет. А напоследок мне рекомендовали слушаться его родных и хорошо учиться. Вот нам это надо? - обратилась я к своему дракончику. Такое пожелание больше подходило для Нейлы, а не для таких больших девочек как мы. И летать мы сами научимся, не так ли? - уточнила я. Ну, попробуем, - ответили мне неуверенным голосом. Завтра, когда пойдем с Найрой за покупками, спрошу девушку, как первый оборот прошел у нее. А, может быть, в библиотеке Академии есть литература по этому вопросу? Если меня в нее пустят, конечно, занятия еще не начались, и она может оказаться закрытой.

Спать я легла расстроенной, но, прижав к себе цветочек Розанчика и погладив дракончика на шее, успокоилась и уснула. Мне снился домик на дереве и печальный наследник в обнимку с демонадиусом. Грустный Латаниэль сидел рядом со своей родственницей, пытающейся втолковать мужчинам с помощью совершенно незнакомых мне ругательств, что я скоро вернусь. А видя, что словами их не пронять, бабуля отправила друзей на полосу препятствий, заявив, что это идеальное средство для того, чтобы помочь мужчинам прийти в себя.

Проснулась я рано и, приняв душ, впервые сама правильно надела платье. А вот попытка привести свои волосы в порядок не удалась. Даже заплести косу не получилось, и расчески у меня не было. У меня, вообще, ничего не было, только цветочек и деньги. Что с ними делать я не знала, как и стоимости предстоящих покупок, хватит ли мне на все, что я запланировала? Я села в кресло и стала ждать Найру, вскоре девушка появилась в дверях моей комнаты:

- Леди, Лиэль, вы готовы? - спросила она и, посмотрев на мою лохматую голову, сама себе и ответила, - нет, в таком виде на улицу нельзя.

Еще минут десять меня заплетали и поправляли шнуровку на платье.

- Ну, вот теперь можно идти, - заверили меня, оглядев кругом.

- Зови меня просто Лиэль, без - леди, - попросила я девушку, - и скажи мне, пожалуйста, что можно купить на эти деньги, - и я протянула девушке мешочек с золотыми монетами.

- Много чего, - драконица изумленно уставилась на золотую кругляшку, вынув ее из мешочка, - можно и целый замок купить в отдаленном районе, - мечтательно произнесла она, - или хороший дом в центре.

- Нет, домов не надо, общежитие меня вполне устраивает. А платья, туфли и продукты можно?

- Можно, все товары в городе, - уточнила драконица.

- Нет, только самое необходимое, ты поможешь?

- Хорошо, сначала мы пойдем в банк и часть этих денег положим на твой счет, а часть переведем в валюту драконов и будем на них делать покупки.

- А можно, я подарю тебе немного, раз это большая сумма? - поинтересовалась я.

- Не смогу отказаться и, скажем, возьму у тебя две монеты за услугу, - улыбнулась довольная драконица.

- А это не мало? - удивилась я, кругляшек в мешочке было много больше, чем две монеты.

- Это много, но ты сама предложила, идем, буду учить тебя экономить, а то наши торговцы тебя быстро радраконят, и останешься ты ни с чем. Тебе Нортон прислал эти деньги?

- Нет, эльфийский принц, я у них в королевстве главной феей числюсь, написал, что это мое жалование.

- Знаешь, а бросай ты своего жениха, раз у тебя такой мужичина есть и, судя по всему, он очень тебя любит. А поцелуй у вас с драконом был?

- Нуу, эээ, как бы, - протянула я и покраснела.

- И он назвал тебя единственной после этого?

- Нет, - ответила я и задумалась, - сначала там все, не по-настоящему, было из-за земель его отца, а потом он говорил только, что влюблен.

- Кажется, он поторопился, да и ты тоже.

- А никто меня, в общем-то, и не спрашивал, - вдохнула я.

- А зачем ты к нам прилетела? Нортон послал?

- Оба. Я обернуться должна в первый раз, только не знаю как, вот они и беспокоились. Может быть, ты мне расскажешь?

- Пойдем, по дороге поговорим. Странно, что тебя лорд Натар отпустил, за тобой присматривать нужно. Первый оборот у всех по-разному проходит, но лучше, если кто-то из драконов с сильным даром рядом будет. А ты еще и фея к тому же, - и Найра покачала головой.

По дороге в торговые ряды мы посетили банк, где оставили большую часть денег на хранение, а часть - поменяли на валюту драконов. В первую очередь мы приобрели для меня кошелек и сумочку. А дальше я только успевала мерить вещи, которые, по мнению драконицы, были мне необходимы. Возвращались мы в общежитие уже после обеда, увешанные пакетами и свертками. И это мы еще не все купили из списка, составленного Найрой. Завтра я уже одна пойду в торговые ряды, как рассчитываться с продавцами девушка меня научила.

Перейти на страницу:

Похожие книги