Читаем Фея недоразумений полностью

Быстренько просмотрев бальные платья подруги, я воспроизвела на себе что-то похожее, и махнула еще раз волшебной палочкой, укладывая волосы в сложную причёску с множеством косичек как у Сорэль.

— Мне бы так! А то мама меня подняла ни свет ни заря, два часа потратили на сборы, — с восхищением глядя на мои манипуляции с волшебной палочкой, пожаловалась подружка.

— Девушки готовы? — к нам заглянул лорд Тирениэль.

— Да, папочка.

— Лиэль, чудесно выглядишь, наследник уже ждет тебя в гостиной.

— Я думала мы с Сорэль вместе пойдем.

— Сегодня ты сопровождаешь Натаниэля, а с дочкой вы после приема пообщаетесь.

В гостиной на диване расположился наследник и развлекал хозяйку дома комплиментами. Леди Нироль только тихонечко посмеивалась, а Натаниэль выглядел удивительно бодрым и довольным собой.

— Тирениэль, я теперь знаю, почему ты женился. У тебя самая очаровательная жена в Заповедном лесу и красавица дочь, — наследник поднялся и поцеловал руку Сорэль, отчего лицо девушки покрылось нежным румянцем. — Для восстановления справедливости самую красивую фею я забираю с собой.

— Ваше Высочество, вы как всегда сама галантность, — улыбнулся лорд Тирениэль.

— Леди, разрешите откланяться, встретимся на приеме, — принц поклонился, взял меня за руку и мы вышли из дома.

— Ты сегодня одета как настоящая эльфийка, тебе идет, — обратился ко мне мужчина, — у меня сегодня будет самая прекрасная спутница, все умрут от зависти.

— Натаниэль…

— Да, — промурлыкал принц, притягивая меня к себе поближе.

— А в жабу?

— Понял, заигрался, сила привычки, знаешь ли, — улыбнулся принц, но руку мою не отпустил, только прошептал тихо, — в жабу не хочу, но тебе придется немного подыграть мне. Для всех остальных ты — мое новое увлечение, особенно, для моей семьи.

— А вы хитрец, наследник, устали от женского внимания?

— Есть немного, не то чтобы совсем, но иногда хочется сбежать на необитаемый остров, — ответил мужчина серьезно, но тут же добавил, — только, если ты сбежишь вместе со мной.

— Вы неисправимы, — улыбнулась я.

Надо говорить «ты», феечка, ты не исправим, и это правда, но я могу быть серьезным, вот сейчас мы с тобой еще немного публику развлечем, а когда прилетят наши крылатые гости — тут уж не до шуток.

— А они еще не прилетели?

— Нет, ты видела когда-нибудь летящих драконов?

— Одного дракона я даже знаю, но он при мне не оборачивался.

— Очень впечатляющее зрелище, пойдем быстрее, нам нужно успеть дойти до дворцовой площади.

У стен дворца уже собралась довольно-таки большая толпа придворных. Мы с принцем неспешно направились к ним. На парадном крыльце стоял сам владыка Раниэль с супругой Роной. Натаниэль помахал им рукой, толпа тут же расступилась, пропуская наследника.

— Доброе утро, папа, мама, — поклонился мой спутник, разрешите вам представить — Лиэль — моя фея.

— Здравствуй, сын, рад, что ты успел вовремя. Не перестаешь удивлять, кажется, вчера ты был с другой леди.

— Это было ошибкой папа.

— Но ты же полночи провел в библиотеке?

— Вот именно там и стоит знакомиться, это я понял, когда нашел там Лиэль. А когда она пообещала превратить меня в жабу, то я был сражен наповал.

— Паяц, — прилетело Натаниэлю от матери.

— Я серьезен, как никогда, мама. Феи на дороге не валяются.

— Ну да, они прячутся от таких как ты по библиотекам, — продолжила Рона, тем не менее, с улыбкой глядя на сына, — и почему ты упорно называешь девушку феей?

— А как я еще ее должен называть, по-твоему? Фея она и есть фея.

— То есть как фея?

— А что тут такого необычного? Лиэль лорд ректор привез и она будет учиться у него в Университете.

— Я думал, ты, как всегда шутишь, сын.

— Какие могут быть шутки, папа?

— Милая леди, вы можете превратить моего наследника в это земноводное? — улыбаясь, спросил меня владыка.

— В любое, какое он захочет, — улыбнулась я в ответ.

— Сын ты хорошо подумал? Может быть эльфийки безопаснее?

— Вряд ли, мама, среди эльфиек встречаются такие пираньи, что моей феечке до них далеко.

— А вот и наши гости пожаловали, — владыка посмотрел на небо, где показались три маленькие точки, которые стремительно начали увеличиваться в размерах.

Все эльфы, собравшиеся на площади, смотрели на приближающихся драконов, зрелище было потрясающим. Впереди летел изумрудный с золотым отливом, за ним — алый с золотом и замыкал тройку пурпурный дракон, тоже отмеченный позолотой.

— Красиво летят, интересно кто из драконов дочь императора Элия? — мечтательно произнес наследник.

— Цвета императорского дома: от алого цвета до пурпурного с золотом, — подсказала я, — А об Элии было написано, что она, именно пурпурная.

— Красавица! — принц замер в восхищении.

— А ты, девочка, молодец, — обратился ко мне владыка.

— Это я молодец, — поправил отца Натаниэль, — пожалуй, ты мог бы ввести должность придворной феи.

— Я подумаю, так ты девушку не для постели к себе приблизил?

— Тише, папа, ты разрушишь мою репутацию отчаянного повесы и обидишь Лиэль.

— Кажется, я был не прав, — улыбнулся мне император, — и на счет должности мы еще поговорим.

— Мне учиться надо, — вставила свое слово я, а то, кажется, здесь всё решат и без моего согласия.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фея

Похожие книги