—
— Какая опасность?
— Это мы уже слышали! Ближе к делу!
—
— Шутишь? — я неверяще уставился на подвеску.
— Не шутит, — усмехнулся глава. — Об этой печальной истории его величество мне как-то рассказал. Правда, с его слов, кто-то вероломно помешал ему настроить артефакт как надо, и он потерял результат многолетнего труда.
—
— Противостоять? — я задумался, взвешивая все за и против.
С одной стороны, разумнее было бы сбежать куда подальше, а с другой… сомневаюсь, что меня оставят в покое. Для парочки богов я как бельмо на глазу. Нет, живым они меня не отпустят, а значит, нужно сражаться. — Но есть ли у меня шанс?
— Если починить эту крикливую серебряшку, то шансы победить короля и ректора есть. Ты у нас всё-таки тоже почти стал богом, — словно прочитав мои мысли, начал рассуждать страж. — Но нужно хотя бы попытаться заручиться поддержкой фей. Без них ничего не получится. Слишком большая разница в уровне магии…
— Кстати о магии, — я пристально посмотрел на главу. — Не расскажешь, какая магия на тебя подействовала, раз ты решил мне помогать, вместо того, чтобы, как всегда, прислуживать его величеству?
— А почему я должен ему служить? — страж хитро улыбнулся.
— Как почему? — я даже опешил от такого вопроса. — Ты ведь глава тайной стражи Дорнена, ты обязан подчиняться королю.
— Вот именно. Дор не на! Наверное, можно сказать, что я чем-то похож на эту железяку…
— Никому ненужного, — печально протянул Шелл, а я начал злиться.
Только сочувствия мне ещё не хватало. И так выгляжу совершенно жалко. А нахожусь вообще непонятно где. Кстати об этом.
— Что это за место? — я обвел взглядом деревянную комнатушку.
Не лучший способ сменить тему, но я не хочу пытать расспросами главу. Он не любит много болтать. Вместо этого за него говорят поступки…
— Заброшенный домик. Не бойтесь, потолок на голову не рухнет, — ухмыльнулся страж.
— По крайней мере, сегодня, — добавил Шелл.
— Что произошло за те шесть дней, что я был без сознания? — вздохнув, я продолжил спрашивать.
— Ничего особенного, — глава развёл руками. — Король всего лишь объявил, что вас похитили феи и собирается на них напасть. Я, кстати, считаюсь предателем и сообщником обитателей леса.
Глава 56. Подвеска
Альт Дорнен
— Всего лишь? — я криво усмехнулся. — Как всегда, перевернули все с ног на голову. Никакой логики…
— Логика как раз таки присутствует, — возразил Шелл. — Мы ведь прячемся в лесу фей. Вот король с ректором и решили, что нам помогли.
— Где мы? — я выпучил глаза.
— Опушка к северу от столицы, — пояснил глава. — Удивлен, что они нас до сих пор не выгнали. Но это хороший знак. Быть может, получится с ними договориться.
— Будет сложно, — Шелл покачал головой. — Я попробую связаться с феями, но сами понимаете, для них я предатель…
— Пойдём все вместе, — покачав головой, я поднялся на ноги. — Нужно аккуратно подбирать слова. Насколько я понимаю, вы весьма обидчивы и злопамятны.
— Мы не злопамятные, — хмыкнул фей. — Просто память хорошая. И во второй раз мы одну и ту же ошибку не совершаем.