Читаем Фейерверк любви полностью

Шериф снял шляпу и, прижав ее к груди, поклонился Фейт.

— Мистер Ятс, в чем дело? Что случилось? Моя сестра… Она в порядке? — спросила Фейт, предчувствуя что-то ужасное.

— Несчастный случай.

— Несчастный случай? — Фейт подошла к нему.

Шериф медленно покачал головой.

— Я сожалею, но ваша сестра мертва.

Фейт дышала с трудом.

— Нет. Это какая-то ошибка. — Она испуганно взглянула на Джареда. — Я разговаривала с ней вчера. Все было нормально. Она обещала приехать сегодня. Пожалуйста, должно быть, здесь ошибка, — повторила она.

Ее лицо исказилось от боли. Джаред подошел и, обняв ее, крепко прижал к себе.

— Шериф, — обратился он к представителю власти, — не могли бы вы объяснить поподробнее, что все-таки произошло. Это автокатастрофа?

— Нет, — ответил шериф. — Мне позвонил полицейский из Лос-Анджелеса. Очевидно, мисс Престон что-то отмечала с друзьями вчера вечером. Они много выпили в баре отеля и вышли на улицу. Молодые люди громко кричали, приставали к прохожим, разбили витрину в магазине. Постояльцы вызвали полицию. Когда полицейские приехали, мисс Престон в состоянии сильного алкогольного опьянения забралась на самую большую статую фонтана.

— Что же все-таки произошло? — спросил Джаред.

— Согласно показаниям свидетелей, она махнула рукой и потеряла равновесие. Мисс Престон упала на бетонное основание фонтана, ударилась виском. Смерть наступила мгновенно.

— Нет, нет!.. — Фейт не могла поверить в случившееся.

— Примите мои искренние соболезнования, — сказал шериф.

Фейт молчала.

— Спасибо, шериф. — Джаред прижал Фейт к себе.

Наверху заплакал Ники, и она инстинктивно обернулась на звук.

— Почему бы тебе не пойти к нему? — предложил Джаред. — А я присоединюсь к вам попозже.

— Хорошо, — выговорила Фейт, глотая слезы и высвобождаясь из его рук.

В детской она усилием воли заставила себя не думать о Пауле. Взяв Ники на руки и прижав к груди, Фейт бормотала что-то нежное. Присев на стул, она стала успокаивать мальчика, но он плакал, словно тоже узнал о страшной трагедии, лишившей его матери.

Это неправда! Паула не умерла! Они ошиблись.

Мозг отрицал случившееся, но сердце не обманешь.

Фейт попыталась справиться с болью и горечью. Да, отношения их никогда нельзя было назвать близкими, но мысль о том, что она больше не увидит свою талантливую красивую сестру, глубоко ранила сердце Фейт.

— С Ники все в порядке? — Вопрос Джареда донесся до нее как будто издалека, в ответ она лишь кивнула. — Мне согреть бутылочку для него?

И на этот раз она тоже кивнула. Слезы застилали ей глаза. Фейт смахнула их, боясь разрыдаться.

Когда Ники заснул, она с неохотой встала со стула и положила мальчика в кроватку. Накрыв одеялом маленькое тельце, она стояла и смотрела на ребенка. Утешением служило лишь одно: дух Паулы будет жить в сыне, она оставила частичку себя на этом свете.

Повернувшись, Фейт увидела Джареда, стоящего совсем рядом.

— Фейт, извини, — прошептал он. — Я говорил тебе, у нас с Паулой были разногласия насчет сына, но она его мать и не заслуживает такой смерти.

Джаред говорил с горечью и состраданием в голосе.

Стало невыносимо больно, и Фейт не выдержала. Слезы отчаяния, гнева, сожаления вырвались наружу.

Джаред прижал ее к себе, обхватив руками ее хрупкую фигуру. Затем поднял на руки и понес в спальню. У нее даже не было сил сопротивляться или протестовать. Она просто положилась на волю судьбы.


Две недели спустя Фейт сидела в детской, пытаясь успокоить кричащего племянника.

— Что это мой сын так плачет? — спросил Джаред, входя в комнату. — Может, мне попробовать его успокоить?

— Он полностью твой, — с облегчением ответила она, вставая с кресла-качалки. — Капризничает весь день. Хотя у него нет температуры, но мне кажется, он простудился.

— Надеюсь, что нет, — произнес Джаред, забирая Ники. Он начал медленно его качать, и вскоре малыш срыгнул. — Молодчина! Спорю, теперь ты чувствуешь себя лучше, — улыбнулся Джаред.

— У вас определенно сговор, — заметила Фейт.

— Фейт, нам нужно поговорить.

Она кивнула.

— Я буду на кухне.

Фейт готовила чай. Пока вода согревалась, она снова вспомнила те две ужасные недели. Джаред был непреклонен в своем решении: он поедет один в Лос-Анджелес. Фейт попыталась возражать, но он выложил главный козырь: никто лучше нее не позаботится о малыше.

Уладив все формальности, она согласилась на кремирование сестры. А захоронят прах, когда родители вернутся из Новой Зеландии. Фейт удалось связаться с ними и сообщить о Пауле. Родители решили немедленно выехать на похороны. Ценой разумных доводов Фейт удалось переубедить их.

Новость о Ники, их внуке, была встречена с удивлением и радостью. Родители захотели познакомиться с отцом ребенка, о котором так хорошо отзывалась Фейт.

От имени Джареда она пригласила их погостить после возвращения из Новой Зеландии.

Но больше всего поразило Фейт мнение матери о Пауле. До этого ей всегда казалось, что сестра — любимчик в семье. Мама же с сожалением говорила только о взбалмошности Паулы, за ней постоянно нужен был глаз да глаз. И вот чем все закончилось…

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология любовного романа

Златокудрая Эльза. Грабители золота. Две женщины
Златокудрая Эльза. Грабители золота. Две женщины

Перед Вами три романа известных писателей-романистов, которые объединены одной темой - темой любви и человеческих взаимоотношений. Герои этих произведений любят, страдают и пытаются отыскать ответ на мучительный вопрос: «Как найти свое счастье и не ошибиться?»Судьба неблагосклонна к прекрасной Эльзе, героине романа «Златокудрая Эльза», неутоленная страсть сжигает души героев романа «Грабители золота», мечется Морис, герой романа «Две женщины». Он не в состоянии сделать свой выбор и отдать предпочтение одной из дорогих его сердцу женщин…Однако все они действуют по одним и тем же законам - законам любви.Содержание:Евгения Марлит. Златокудрая ЭльзаСелена де Шабрильян. Грабители золотаАдольф Бело. Две женщины

Адольф Бело , Евгения Марлит , Евгения Марлитт , Селена де Шабрильян , Селеста де Шабрильян

Остросюжетные любовные романы / Романы

Похожие книги

Рыжая помеха
Рыжая помеха

— Отпусти меня! Слышишь, тварь! — шипит, дергаясь, но я аккуратно перехватываю ее локтем поперек горла, прижимаю к себе спиной.От нее вкусно пахнет. От нее всегда вкусно пахнет.И я, несмотря на дикость ситуации, завожусь.Я всегда завожусь рядом с ней.Рефлекс практически!Она это чувствует и испуганно замирает.А я мстительно прижимаюсь сильнее. Не хочу напугать, но… Сама виновата. Надо на пары ходить, а не прогуливать.Сеня подходит к нам и сует рыжей в руки гранату!Я дергаюсь, но молчу, только неосознанно сильнее сжимаю ее за шею, словно хочу уберечь.— Держи, рыжая! Вот тут зажимай.И выдергивает, скот, чеку!У меня внутри все леденеет от страха за эту рыжую дурочку.Уже не думаю о том, что пропалюсь, хриплю ей на ухо:— Держи, рыжая. Держи.

Мария Зайцева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы