Читаем Фейерверк волшебства полностью

Вовка содрогнулся от обрушившейся лавины жара, его стало ритмично бросать влево-вправо. Центр колебаний находился ниже копчика. Это хвост энергетического дракона лупил по полу, рассекая воздух. Тараканов почувствовал, как толстый старый покров кольцами отваливается с хвоста, открывая оранжево-перламутровый световой остов. С каждым вдохом амплитуда и скорость движений возрастала, а яркость свечения усиливалась. Вот вибрации слились в последний удар монолитного тела, и пламенеющий багрянцем хвост взметнулся вверх, рывком подбросив дракона и поставив его на задние лапы. Торжествующее рычание снова непроизвольно вырвалось из глубины грудной клетки, оттуда, где переливался ослепительный бело-золотой шар, сердце дракона.

Темной оставалась только драконья голова, а все остальное тело мерцало в темноте сарайчика, излучая желтое сияние. Вовка знал, что делать дальше. Мощно и неспешно взмахивая трепещущими крыльями, он принялся нагнетать энергию в сердечное солнце. Оно запульсировало, закипело от неистовых потоков, и стало расширяться, постепенно охватывая все тело. Одновременно с этим расплавленная смола Вовкиного тела стала затвердевать.

Когда все, что было ниже горла, окаменело, внутри гулко грохнул мегавольтный разряд. Весь мир наполнился шипением и треском, в голову выстрелила слепящая дуга, заложив уши. Ультразвуковой поток начал высоко подкидывать Тараканова, ударяя в пятки и черепушку, срывая «крышку чайника». Этот поток вращался внутри головы, раскрутив ее с космической скоростью, так, что слышался свист. Когда голова должна была вот-вот оторваться и улететь, неистовый фонтан энергии «пробил» макушку и вырвался вверх. Вращение и прыжки тут же прекратились, а голова стала невесомой, излучавшей то же янтарное свечение, что и остальное тело.

Дракон Тараканов испускал ровный золотистый свет, исходящий из сердца, которое обрело форму почти идеально правильного шара. В теле соединились расплавленный металл и твердь, лед и пламень, оно было и сверхтекучим и сверхплотным одновременно. Вовка терялся от внезапности головокружительной трансформации. И ликовал от безграничной Силы, переполнявшей его, от будоражащего чувства всемогущества.

Уставившись в стену сарайчика, он, покачиваясь, стоял на задних лапах-ногах, плавно двигая широкими крыльями-руками, выпуская твердые когти-пальцы, шевеля мощным хвостом-копчиком, выпуская из ноздрей дрожащие струйки пламени-энергии. Зрение обострилось, даже в темноте Тараканов различал предметы очень четко и объемно, охватывая взглядом всю картинку одновременно. Смотреть на мир сквозь вертикальный зрачок было захватывающе, он мог бы часами созерцать окружающий мир. Осязание тоже изменилось, Вовка чувствовал кожей слои воздуха, структуру досок, которыми был покрыт пол. По-иному ощущались и запахи. Каждый из них осознавался отдельно, струей проникая в тело, и в то же время дракон улавливал весь коктейль запахов, наслаждаясь этой симфонией.

Пока Вовка изучал свое состояние, внутри него (не в голове, а во всем теле) раздался громкий торжествующий голос, повторивший несколько раз с возрастающей силой и решимостью:

– Я – дракон Нэро! (Вовку очень удивило, почему именно Нэро. Первая ассоциация, проскочившая у него в мозгу – это программа для записи CD, для прожига болванок! или болванов).

Голос не был чем-то отдельным от Тараканова. И Вовка мог утверждать, что он не только слышал, но и произносил эти слова. Он язвительно относился к людям, слышащим всевозможные голоса, контактерам и прочей публике, «напрямую подключенной к космосу», считая таковых психически неуравновешенными и зацикленными на жестких картинах мира. Но вместо шока («Во как крышей тронулся, уже и голоса слышатся»), Вовка отреагировал на этот голос отстраненно, без эмоций.

Для него все сегодняшнее приключение было фантастическим, невероятным, но абсолютно реальным сюрпризом. Хотя если бы кто-то рассказал Тараканову такую байку, он бы, не раздумывая, обозвал сие глюком, игрой воображения. Впрочем, весь мир – игра воображения, картинка на поверхности мыльного пузыря.

Продолжая исследовать изменившееся восприятие, Тараканов вдруг обнаружил, что в передней правой лапе ему что-то мешает. Сорванная маска все еще была там. С недоумением сжав ее когтистой лапой, Вовка шумно втянул через ноздри воздух, широко размахнулся и метнул ненужную пустышку изо всех своих драконовских сил. При этом он выплеснул из оскаленной пасти жгучий фонтан Огня и оглушительно заревел, сотрясая хлипкие стены.

Он почувствовал, что маска со свистом пролетела не только сквозь стену, но и сквозь бетонный забор, ограждавший турбазу и расположенный в тридцати метрах от сарайчика. Тараканова охватило чувство неописуемой Свободы, словно он вышвырнул тяжеленный и надоевший груз, который волок всю жизнь. Дракон ликовал, выгибаясь, махая крыльями, рыча и извергая языки пламени. Освобождение было очень глубоким, тотальным, и Вовка испытывал восторг перед миром, будто очутился в нем впервые.

– Я все видела, дорогой мой дракон, – слабым шепотом произнесла Даша.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Управление рисками
Управление рисками

Harvard Business Review – ведущий деловой журнал с многолетней историей. В этот сборник вошли лучшие статьи авторов HBR на тему риск-менеджмента.Инсайдерские атаки, саботаж, нарушение цепочек поставок, техногенные катастрофы и политические кризисы влияют на устойчивость организаций. Пытаясь их предотвратить, большинство руководителей вводят все новые и новые правила и принуждают сотрудников их выполнять. Однако переоценка некоторых рисков и невозможность предусмотреть скрытые угрозы приводят к тому, что компании нерационально расходуют ресурсы, а это может нанести серьезный, а то и непоправимый ущерб бизнесу. Прочитав этот сборник, вы узнаете о категориях рисков и внедрении процессов по управлению ими, научитесь использовать неопределенность для прорывных инноваций и сможете избежать распространенных ошибок прогнозирования, чтобы получить конкурентное преимущество.Статьи Нассима Талеба, Кондолизы Райс, Роберта Каплана и других авторов HBR помогут вам выстроить эффективную стратегию управления рисками и подготовиться к будущим вызовам.Способность компании противостоять штормам во многом зависит от того, насколько серьезно лидеры воспринимают свою функцию управления рисками в то время, когда светит солнце и горизонт чист.Иногда попытки уклониться от риска в действительности его увеличивают, а готовность принять на себя больше риска позволяет более эффективно им управлять.Все организации стремятся учиться на ошибках. Немногие ищут возможность почерпнуть что-то из событий, которые могли бы закончиться плохо, но все обошлось благодаря удачному стечению обстоятельств. Руководители должны понимать и учитывать: если люди спаслись, будучи на волосок от гибели, они склонны приписывать это устойчивости системы, хотя столь же вероятно, что сама эта ситуация сложилась из-за уязвимости системы.Для когоДля руководителей, глав компаний, генеральных директоров и собственников бизнеса.

Harvard Business Review (HBR) , Сергей Каледин , Тулкин Нарметов

Карьера, кадры / Экономика / Менеджмент / Финансы и бизнес
Управление продажами. Как построить систему продаж, которая реально работает
Управление продажами. Как построить систему продаж, которая реально работает

За последние 20 лет деловой мир значительно изменился – мы живем в ситуации высокой турбулентности. Как снизить непредсказуемость рынка и не зависеть от внешних факторов, если правила игры меняются каждый день?Вам помогут методики и инструменты, проверенные на практике и выстроенные в единую систему управления продажами.Авторская разработка – целостная модель управленческой оценки системы продаж – поможет вам верно сформулировать цели и выбрать стратегию управления, наладить работу каналов продаж, привести результаты в соответствие с планируемыми ожиданиями.Вы освоите результативные методики и модели для каждого из семи уровней управления, познакомитесь с готовыми бизнес-решениями и проблемными кейсами, которые помогут увеличить прибыль вашей компании.Книга подойдет менеджерам и руководителям отделов продаж, руководителям и собственникам коммерческих предприятий, тем, кто только создает свой первый бизнес-проект

Алексей Игоревич Назаров , Ольга Михайловна Будовская

Карьера, кадры
НЛП. Программа «Счастливая судьба». Ставим, запускаем, используем!
НЛП. Программа «Счастливая судьба». Ставим, запускаем, используем!

Если вы недовольны, как сложилась или складывается сейчас ваша жизнь, то это руководство именно для вас! Вы нашли искомое и желаемое – книгу, которая позволит избавиться от диктата запрограммированной в вас «хромой судьбы» и обрести подлинную свободу – свободу жить той жизнью, которой вы действительно хотите жить.Единственный способ сделать это – перепрограммировать собственное бессознательное, то есть изменить все программы, которые определяют направление, ход и течение нашей жизни. Современные психотехнологии, прежде всего базирующиеся на НЛП, – своего рода предтечи нейронауки третьего тысячелетия, – позволяют осуществить такое самоперепрограммирование быстро, легко и сравнительно безболезненно. Все в ваших силах. Вы это сможете, если захотите.Хотите? Тогда переверните страницу и начинайте путешествие к новой жизни и судьбе!

Сергей Викторович Ковалев

Карьера, кадры / Психология / Образование и наука