Читаем Фейерверк желаний полностью

Увидев его, она напряглась, и ее глаза потемнели.

— А надо? — холодно спросила она.

— Ты самая невыносимая женщина, которую я знаю. — Он отвел ее в сторону.

— Лукас, я занята.

— Слишком занята, чтобы поговорить со своим самым важным клиентом?

— Что я могу сделать для вас, сеньор да Силва? — В ее глазах читалась грусть.

Он поднял бровь и с удовлетворением заметил, как Стейси покраснела.

— Я заметил, ты планируешь провести аукцион после банкета и приготовила несколько впечатляющих призов.

— У тебя очень щедрые друзья.

— А ты отличный организатор, — сказал он.

— Это моя работа. — Она пожала плечами. — Я обещала сделать для тебя все возможное, и я сделала это.

Он одобрительно кивнул:

— Увидимся в конце вечеринки.

Стейси широко раскрыла глаза. Ее сердце екнуло, когда Лукас ушел. Ей было неприятно, что из-за него она опять почти забыла о делах и жаждала поговорить с ним по душам. Вероятно, она ожидает от Лукаса слишком многого. У нее вообще были завышенные требования в жизни, в этом ее часто упрекал отец, и он был прав.

Аукцион после банкета, организованный Стейси, прошел великолепно и имел грандиозный успех. Лукасу хотелось поздравить ее, но, как обычно, Стейси было невозможно найти. В конце концов он обнаружил ее в офисе, который ее команда использовала для временного размещения в отеле.

Она слышала радостные крики гостей и предположила: только что объявили сумму благотворительных пожертвований, собранную на аукционе. Итак, вечеринка подходит к концу. Стейси волновалась все сильнее, потому что знала: Лукас будет ее искать. Снегоочистители уже ждали гостей на улице. Она запланировала подъем всех гостей на гору заранее, поэтому решила не показываться им на глаза. Организаторы вечеринки выполнили свою работу, а теперь им следовало уйти в тень, чтобы Лукас насладился триумфом и общением со своими богатыми и знаменитыми друзьями.

Откинувшись в кресле, она закрыла глаза и вздохнула с облегчением. Сегодняшний успех обеспечил новые заказы для фирмы «Планировщики вечеринок», потому что журналисты станут наперебой рассказывать о вечеринке да Силва. Но это также ознаменовало окончание ее работы с Лукасом.

Новость о ребенке должна объединить их, хотя бы на время, но захочет ли этого Лукас? До сих пор он держался с ней довольно сдержанно, и Стейси не хотелось, чтобы Лукас то появлялся, то исчезал из ее жизни. Их ребенку нужны оба родителя: они не обязаны жить вместе, но должны одинаково заботиться о его нынешнем и будущем благополучии.

Она вздрогнула от удивления, когда дверь распахнулась и в офис вошел Лукас.

— Вот ты где! — воскликнул он, будто она пряталась от него. — Пойдем. Я хочу представить тебя гостям на сцене, чтобы ты получила удовольствие от своего успеха.

Ей потребовалось время, чтобы вернуть свой мозг в рабочий режим. Лукас напоминал торнадо, который пронесся и снова ушел. Глубоко вздохнув, она задала единственный вопрос, который имел значение для бизнеса:

— Моя команда была представлена на сцене?

— Конечно, — нетерпеливо сказал он. — А тебя там не было. Ты — часть команды, верно?

— Да, но…

— Никаких отговорок, — ответил он. — Сегодня твой день. И если ты не хочешь получить похвалу лично, тогда прими ее за свою команду и персонал отеля, который вам помогал.

Стейси поняла, что у нее нет выбора, кроме как идти за Лукасом.

<p><emphasis><strong>Глава 14</strong></emphasis></p>

Гости в бальном зале внимательно слушали, как Стейси благодарит их за щедрые пожертвования. Потом она пригласила ключевых сотрудников фирмы «Планировщики вечеринок» на сцену.

— Без этих людей ничего не получилось бы, — объяснила она, когда гости зааплодировали. — А теперь я предлагаю вам выйти на улицу, где вас ждут снегоочистители для лыжных трасс. Оденьтесь теплее. Я и мои помощники ждем вас снаружи.

Стейси покинула сцену, когда гости бросились забирать свои пальто и ботинки из гардероба. Лукас ждал ее у подножия лестницы.

— Спасибо, — вежливо сказал он. — Я знаю, это твоя работа и за нее тебе платят, но сегодня ты превзошла себя. Я очень доволен.

— Благодарю. — Она едва заметно улыбнулась и поспешила к гостям, собирающимся на улице.

Лукас просто поблагодарил ее за вечеринку. Неужели это все, что он хотел ей сказать?

Стейси стало тошно.

Стараясь не думать об этом, она с улыбкой собирала взволнованных гостей в группы. Если она зациклится на поведении Лукаса, она раскиснет. Его пренебрежение обидело ее так сильно, что она поверила, будто для этого была причина. Он не мог так быстро измениться и стать таким холодным. Она знала: у него проблемы с чувствами и эмоциями, но…

Приказав себе успокоиться, Стейси занялась гостями.

Операция «Восхождение на гору» стала желанным отвлечением. Стейси обожала наблюдать, как люди наслаждаются жизнью на организованных ею мероприятиях, и никогда не позволяла личным переживаниям мешать ей. Горели фары, гремела музыка, вечеринка продолжалась, пока гости поднимались по склону на снегоочистителях. Стейси сидела рядом с Лукасом, но обменялась с ним только парой фраз, связанных с гостями.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги