Читаем Фейерверки смерти полностью

Саша, которая неотрывно смотрела на Свиридова, невольно вспомнила слова ныне покойного Никиты Корнилова: "Был базар, что ты, Свиридов, и есть Робин… тот самый, который устраивает заказное мочилово по наводке Китобоя".

— Иной масштаб работы, иное применение к обстановке. Иные расценки, разумеется.

— Я понимаю, о чем вы, — сказал Берг. — Понимаю. Я не дурак и к тому же не глухой дурак: слышал, о чем говорили Корнилов и Станицын. Так вот, я не знаю, тот ли вы Робин, о котором я слышал столько страшных сказок, или это не вы — но так или иначе… — Он сглотнул слюну и с усилием договорил:

— Я хочу, чтобы вы нашли и уничтожили того человека, который устроил охоту на меня и моих близких.

— Родил, — прошептала Саша.

— Ну что ж, — сказал Владимир. — Это совсем другой разговор. В общем, так. Я предлагаю компромиссное решение. Поедем домой к одному моему общему с Сашей знакомому. Думаю, там мы будем чувствовать себя относительно комфортно и сможем переночевать. Хотя переночевать — это громко сказано: уже светлеет. А утро, как говорится, вечера явно мудренее.

— К какому общему знакомому? — настороженно спросил Берг.

— Да мы стоим в нескольких десятках метров от его дома. Только, Иван Германович, попрошу вас без злобного пеноотделения и членовредительства.

Саша хлопнула себя по лбу:

— Ну конечно… дура! Как же я так сразу…

— К Леще Тихонову, — сказал Владимир.

— Что-о-о? — прошипел Берг. — К Ти… Тихонову?

— Вот именно, дорогой Иван Германович.

И не сопротивляйтесь. Конечно, мы знаем, как вы его любите и цените, но все-таки ситуация требует определенных моральных жертв. Тем более что у его бабушки есть замечательно просторный сарай, в котором можно спрятать вашу машину. А она не под всякую крышу полезет — все-таки не горбатый "запор".

Берг надулся, как лягушка из басни Крылова, пытающаяся пролонгировать габариты своего организма до размеров вола, но тут же с шумом выпустил из легких воздух и безнадежно махнул рукой:

— А… черт с вами… пошли.


Глава 1 °CТРАДАНИЯ ЮНОГО БУЧИ


"Мерседес-500", пилотируемый заслуженным возмутителем спокойствия граждан Российской Федерации Владимиром Свиридовым, плавно подрулил к довольно-таки старенькому — наполовину кирпичному, наполовину деревянному — домику с засаженным облетающими яблонями и вишнями палисадом.

Свиридов одним движением перемахнул через калитку и, придерживая так и норовящий вывалиться из куртки "узи", взглянул на часы и постучал в дверь. Открыли тотчас же — Владимир знал, что бабушка Тихонова Елена Федоровна поднимается очень рано, порой еще до восхода солнца.

— Здрасьте, баб Лен, — скороговоркой поздоровался Владимир. — А что, внучок-то ваш все дрыхнет или как? — Вова? А-а, ну да. Тут он. Только, по-моему, он еще и не ложился. Сидит, что-то там на своем этом… компуртере нажимает. Считает, что ли. Да ты заходи, чего в дверях стоять.

— Извините, что так рано, — выглянув из-за спины Владимира, сказала Саша. — Так получилось.

— Ой, никак ты, Саша? Чего-то случилось, что ли? Да заходите, заходите!

***

Только после того, как Свиридов загнал "мерс" в пресловутый сарай, в самом деле оказавшийся едва ли не ангаром для самолетов малых размеров, вся троица очутилась в доме Тихонова.

Бабка тут же ушла к себе, а Владимир, Саша и Иван Германович поднялись по скрипучей, заросшей каким-то путающимся в ногах вьющимся растением и угрожающе визжащей под их тяжестью лестнице в мансарду, где обитал Тихонов.

Он сидел в дальней комнате — которую и комнатой-то было сложно назвать, так, маленькая, сплошь зеленеющая клетушка — и ожесточенно барабанил по клавишам компьютера.

В дверях Берга угораздило уколоть руку о какой-то особо экзотичный кактус, и он взвыл от боли.

Обернувшись, Тихонов подскочил от изумления.

— Господи… какими судьбами?

— И всюду страсти роковые, и от судеб защиты нет, — ответил классической цитатой Владимир. — Стели, Буча: сегодня дрыхнем у тебя. Выпить ничего нет?

— Вы-пить? Есть, — Тихонов постепенно освобождался от сковавшего его изумления. — Вон там холодильник… посмотри, там должно быть.

Свиридов вынул из холодильника бутылку запотевшей от холода водки, пакет ананасового сока "J7" и сказал:

— Ну что, дернем на сон грядущий? Думаю, у вас нервишки изрядно поиздержались, Иван Германович?

— Я водку не… А… наливай! — махнув рукой, неожиданно согласился Берг.

***

Берг уже давно заливался прихотливым храпом, изощренной мелодике которого позавидовала бы добрая половина доморощенных эстрадных композиторов. Леша Тихонов, подивившись визиту старых знакомых, хватил водки и тоже заснул: ночные компьютерные бдения взяли свое.

Причем он заснул на одном диване со своим злейшим недоброжелателем. Голова Берга покоилась где-то в районе локтевого сгиба Бучи.

Однако в соседней комнате Морфей не правил так нераздельно и безапелляционно: ни Владимир Свиридов, ни Саша Берг не могли заснуть.

Владимир то и дело беспокойно трогал дуло "узи" и нервно выглядывал из окна, выходящего на проезжую часть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вольный стрелок

Похожие книги

Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Прочие Детективы / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман