Читаем Фейри Мерроу. Современная история русалки (СИ) полностью

      Недаром говорят, что русалки не прекрасные и милые создания, а коварные и эгоистичные дьяволицы, живущие в морских глубинах. Выйдя в тот роковой день на пирс,  хотел выбросить жемчужину, но в ее отражении я увидел Мемо, точнее цвет ее глаз, поэтому не смог. Я решил оставить ее как напоминание о том, что никому нельзя доверять, особенно женщинам с их природным желанием разрушить твой мозг, а напоследок искромсать и сердце. Несколько недель моя ненависть к Мемо удерживала лидерство среди остальных чувств, таких как жалость к себе и ущемленное достоинство. Но, отойдя от состояния глубокого запоя, решил все-таки взять себя в руки и вернуться в штаты, так как  Аделаида изжила себя и более появляться здесь я не хотел.

      Накануне отъезда в аэропорт решил последний раз сходить в «Гольфстрим», чтобы попрощаться с теми ребятами, которые так часто доводили, а точнее, доносили меня до машины в былые времена. В клубе как всегда кипела жизнь, там меня встретил Дин, но он был не один, его сопровождала та самая девушка, которая бежала вместе с нами из борделя Марка. Они пригласили сесть с ними за столик и выпить на прощание. Дин не переставал обнимать Салли, его глаза горели как никогда. Он склонился ко мне и тихо сказал:

- Знаешь, Мартинс? Если бы не твоя Мемо, то в моей жизни не появилась бы Салли. Она тоже русалка, только это секрет. – Дин был навеселе, но его разум затуманила не выпивка.

- Русалка, значит. Ну что ж, поздравляю. Надеюсь, она не уплывет в неизвестном направлении, как Мемо.

- Не уплывет, я это знаю на сто процентов. У нее больше нет хвоста, - и Дин захихикал, -  Салли теперь больше человек, чем нимфа, но она все равно необыкновенная.

- Вдвойне рад за тебя, – на самом деле я завидовал, они-то рискнули и попытали счастье, в отличие от нас.

Вскоре Дин вышел из-за стола и направился на улицу, чтобы проветриться, а я остался сидеть вместе с Салли. Она долго не решалась спросить, но все же не выдержала:

- Ты знаешь, где Мемо сейчас?

- Нет. И я не хочу разговаривать на эту тему.

Но Салли не унималась.

- А если бы ты мог узнать, захотел бы?

- Не знаю. За все то время, что мы были вместе, она не проронила ни слова о том, куда собиралась отправиться, а значит, не хотела, чтобы я что-то знал или даже догадывался. Так к чему мне лезть туда, где меня не ждут?

- Причина может быть только одна - любовь.

- Любовь - чувство взаимное.

- Ясно, тогда думаю, не стоит делиться с тобой информацией. Ты все равно утратил надежду, как и многие из вас.

После этих слов во мне что-то перевернулось, и внутри началась борьба двух вечных соперников - разума и сердца. Если Салли что-то знала, то у меня мог появиться шанс найти Мемо, но тогда моё эго гордо застрелится, а, не получив эту информацию, я рискую убить в себе любовь, которая умрет вместе с душой. Так лучше поступиться гордостью, чем лишиться души, не так ли?

Салли уже хотела выйти из-за столика, как я остановил ее:

- Подожди. Если что-то знаешь, говори.

- Так-то лучше. – Салли села обратно. – Пусть у меня больше и нет хвоста, но связи с подводным миром все же остались. Я слышала от здешних мерроу, что русалка по имени Мемо в поисках настоящей семьи отправилась к далеким берегам Ирландии.

- Куда именно?

- Этого я не знаю. Лишь слышала, что там есть большие озера, где водятся речные ундины, туда-то она и направилась.

- Ирландия большая,  там множество озер, тем более, найти русалок практически невозможно. Это все равно, что искать иголку в стоге сена.

- В нашем мире говорят иначе.

- Как же?

- Даже жемчужину, потерянную в морской пучине, можно найти, если тому  благоволит природа. Эта пословица говорит о том, что нельзя сдаваться. Надо пробовать и если вам суждено быть вместе, то вы еще встретитесь.

- А как узнать, что нам суждено быть вместе?

- Никак. Отдайся на волю стихии, она приведет тебя туда, где ты должен быть.

- Спасибо тебе, Салли.

- К слову, меня зовут Окамени-ольме, а не Салли. И, пожалуйста.

Окамени ушла за Дином, а я остался сидеть и думать, что же мне делать дальше. Попытать счастье и отправиться в Ирландию, тем более это земля предков моей матери, или отставить все как есть и постараться забыть Мемо, чтобы больше не мучиться. Но для начала надо вернуться домой, чтобы все как следует обдумать. Я вышел из клуба, сел в машину и отправился в аэропорт.

Спустя двадцать шесть часов мучений, споров с администрацией аэропорта и проблем с моим рейсом, я все-таки прилетел в Нью-Йорк. Путь, откровенно говоря, вымотал не на шутку, но впереди было еще много дел. Поскольку теперь моя жизнь шла в независимом направлении от отца, как и все финансовые потоки, то я решил сделать весьма рискованный шаг и инвестировать часть своих заработанных денег в фермерское хозяйство в Ирландии. Для чего надо было решить, в какое именно и где. Предки моей матери жили в графстве Керри, собственно, в самой столице Трали, а значит, можно попробовать заняться землями, вблизи от этого города. Внимательно изучив всю имеющуюся информацию по земле, принял решение взять в аренду несколько гектаров и построить на них ферму.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства
Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства

В тексте есть: магическая академия, любовь и страсть, столкновение характеров— Представьтесь! — посмотрел в глаза девчонки, забывая, как дышать, ведь она была так похожа на свою мать…— Асирия Лостар! — важно вздернула подбородок девушка, заставляя мое измученное годами сердце биться чаще.— На какой факультет? — услышал сквозь шум в ушах голос рядом сидящего магистра.— На боевой, — довольно улыбнулась она, в то время как у меня все поплыло перед глазами.— Магистр Нериан, — дотронулся до моего плеча ректор, — это к вам, прошу…Больше двадцати лет я прячу глубоко в себе чувства к женщине, которая находится замужем за моим лучшим другом. С годами становится легче, но начало очередного учебного года, перевернуло мою жизнь с ног на голову. На мой факультет пришла копия той, которую я до сих пор люблю…

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы