Читаем Фейри-профайлер полностью

В «Винном погребке Лероя» царила мрачная атмосфера, нависая над полупустым залом как темная грозовая туча. Пожилая женщина в наряде графини елизаветинской эпохи, вся в рубиновых украшениях, проводила меня взглядом, когда я пересекла зал и села за барную стойку, положив на нее сумку. При этом я слегка сморщилась: живот все еще болел в том месте, куда попала пуля. Тем не менее время, проведенное в приемном покое, пошло мне на пользу — не столько из-за самого лечения, сколько из-за мощных волн страха других людей, которые успокоили и почти целиком исцелили меня.

Лерой обернулся и нахмурился, подозрительно глядя на меня.

— Можно бокал кларета? — спросила я.

Он кивнул и потянулся к одной из бочек, чтобы выполнить заказ.

Стул рядом скрипнул — на него взгромоздился Элвин.

— Привет, красавица. Что у нас на ужин?

— Лично у меня бокал кларета, — ответила я.

— А, хорошо! — Он улыбнулся, прикрыв налитые кровью глаза. Как обычно, в воздухе вокруг него витало марихуановое облачко. На футболке на сей раз красовалась надпись «Дело рук своих». — Я Хэнк Марвин.

— Что?

— Рифмованный сленг [53], разве нет?

— Умираешь с голоду, — я решила подыграть ему.

— Ну да.

— Ладно, закажу тебе поесть. Но мне не помешает кое-какая помощь.

Казалось, Элвин изо всех сил старался не закрыть глаза.

— И что за помощь?

— Урок чтения.

— С виду ты вполне умная… Читать не умеешь?

Я порылась в сумке, стараясь не касаться железного ножа, искореженного душой Рикса. От него исходили волны темной энергии, и я, не задев его, нашарила газетную вырезку.

— Умею, но только не это, — и положила газету на барную стойку. Там была заметка, которую я нашла в хижине Роана, — о смерти моих родителей. Странные пометки Роана расползались по краям паучьим почерком.

Элвин на секунду уставился на газету и снова перевел взгляд на меня:

— Ну, что ж… Я уверен, мы что-нибудь придумаем. На крюке у мясника.

Похоже, опять рифмованный сленг.

— Ужин в обмен на урок чтения. Договорились?

Лерой поставил передо мной бокал янтарного вина. Я закрыла глаза и сделала маленький глоток. Горько-сладкий вкус обволок вкусовые рецепторы, затрепетавшие от радости.

— Договорились! — Элвин повернулся к Лерою. — Братан, два багета, молоко и чашку меда. Кремовый мед, а не засахаренное дерьмо, ясно?

Лерой невозмутимо направился на кухню.

— Итак… — Я кивнула на заметку. — Что здесь написано?

Нахмурившись, Элвин указал на верхнюю часть, где почерк извивался и изгибался так, что, казалось, почти менялся прямо на глазах:

— Что обоих твоих родителей убили.

К горлу подступил ком, я покачала головой.

— Обоих родителей убили? В этой статье ясно сказано, что мой… что этот человек, Гораций, убил жену. А потом покончил с собой.

— Ну конечно, человеческая полиция никогда не ошибается.

Я моргнула, стараясь заглушить крики в голове. Я была там. И я никогда не забуду это: Гораций, не надо!

— Это ошибка, — пробормотала я.

— Значит, тебе неинтересно, что написано здесь, — Элвин ткнул пальцем в короткую пометку внизу страницы.

— И что же?

— Имя убийцы.

— И как его зовут? — Я стиснула кулаки, и швы на боку запульсировали от тупой боли.

— Если верить написанному, ее зовут Сиофра.

— Сиофра, — тупо повторила я. — Кто такая Сиофра?

— Интересный вопрос.

Лерой принес еду, багеты заняли половину стойки.

— Скажи, Кассандра, ты когда-нибудь пробовала сварить рагу в яичной скорлупе?

— Это что… опять рифмованный сленг? — Я растерянно захлопала глазами.

— Нет. Советую попробовать. Прикольно до чертиков. — Элвин взял тарелку и спрыгнул со стула.

— Погоди, куда ты? Я хочу еще спросить…

— Я не останусь, раз он идет сюда, — в его глазах промелькнула тень страха. — Увидимся, Кассандра. — И Элвин поспешил в один из освещенных свечами туннелей, унося кремовый мед и багеты.

Я вздохнула:

— Я чувствую, как ты маячишь за спиной.

Роан опустился на опустевший барный стул и кивнул Лерою, который тут же испарился, оставив нас наедине.

— Как рана? — поинтересовалась я.

— Болит. Где ты научилась зашивать пулевые ранения?

— На самом деле я не училась.

— Теперь понятно, почему так болит.

— Ну… — Я отхлебнула из бокала. — Тем не менее я спасла тебе жизнь. Как и ты мне.

Роан уставился мне в глаза — так долго, что мне стало не по себе, — и наконец спросил:

— Почему ты это сделала?

Я пожала плечами.

— Я уже говорила. Ты пришел, чтобы убить Вуда. Или Рикса, или кто он там… И я поняла, что убийца — не ты. Но, может, ты как-то объяснишь то, что я нашла в твоем доме? И зачем тебе понадобились органы жертвы.

Лерой вернулся, поставил перед Роаном большой бокал с красным вином и снова исчез.

Роан отхлебнул вина.

— Элрин могла вычислить убийцу по этим органам. Когда он забирал жизни, то оставлял внутри жертв частичку своей извращенной души.

— Так вот как ты узнал, что нужно прийти в церковь Варфоломея… — Я нахмурилась. — А Рикс, как я понимаю, просто хотел подпитаться энергией и посеять в Лондоне страх и панику?

— Отчасти. — Роан тоже нахмурился.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература
Оцепеневшие
Оцепеневшие

Жуткая история, которую можно было бы назвать фантастической, если бы ни у кого и никогда не было бы своих скелетов в шкафу…В его такси подсела странная парочка – прыщавый подросток Киря и вызывающе одетая женщина Соня. Отвратительные пассажиры. Особенно этот дрищ. Пил и ругался безостановочно. А потом признался, что хочет умереть, уже много лет мечтает об этом. Перепробовал тысячу способов. И вены резал, и вешался, и топился. И… попросил таксиста за большие деньги, за очень большие деньги помочь ему свести счеты с жизнью.Водитель не верил в этот бред до тех пор, пока Киря на его глазах не изрезал себе руки в ванне. Пока его лицо с посиневшими губами не погрузилось в грязно-бурую воду с розовой пеной. Пока не прошло несколько минут, и его голова с пенной шапкой и красными, кровавыми подтеками под глазами снова не показалась над водой. Киря ловил ртом воздух, откашливая мыльную воду. Он ожил…И эта пытка – наблюдать за экзекуцией – продолжалась снова и снова, десятки раз, пока таксист не понял одну страшную истину…В сборник вошли повести А. Барра «Оцепеневшие» и А. Варго «Ясновидящая».

Александр Барр , Александр Варго

Триллер