Читаем Фэйри (СИ) полностью

— Стоп, — быстро произнес Дэрил, резко подняв руку. Сказано это было настолько жестким тоном, что девушка, не задумываясь, послушно прикусила язычок, чего с ней обычно не случалось. А альбинос выдержал паузу в несколько секунд и продолжил: — Меня зовут Дэрил Ио, я работаю в полиции. По некоторым причинам меня отстранили, но я продолжил расследование нескольких дел самостоятельно. На балу, после одной беседы, я узнал, что ты нужна Холдену, который в замешан в похищениях людей, и прямо сейчас беседуешь с ним. Я организовал отвлекающий маневр, чтобы ты смогла сбежать, и пошел за тобой. Не знаю, зачем ты ему, но подозреваю, что не для чего — то светлого и прекрасного.

— Ну, как сказать… — пробормотала девушка себе под нос из чувства противоречия.

— Подробности потом, когда уберемся отсюда, — закончил Дэрил, проигнорировав слова девушки, но сделав заметку на будущее.

Александра задумалась. Ей было совсем не выгодно контактировать с полицией, но если Дэрил говорит правду, и он действительно против Холдена…

Ио мысленно усмехнулся. Все мысли девушки легко читались на ее лице. Видимо, привыкшая больше работать с техникой, Белка не слишком задумывалась о необходимости держать маску. Раздираемая сомнениями девушка выглядела довольно очаровательно — нервно теребила рукава куртки, кусала губы, поправляла визор и даже слегка шагала перед ним вправо — влево, видимо, вовсе не замечая своих действий.

— Ты собираешься тащить меня в суд давать показания или что — то вроде этого? — наконец, поинтересовалась она.

— Нет, — абсолютно искренне ответил Дэрил. — От тебя нет толку, как от свидетеля. С твоей помощью я лишь хочу понять, что творит Холден. Ну и спасти тебя — бонусом.

Александра поколебалась еще пару мгновений.

— Я только расскажу тебе то, что знаю, — наконец вынесла она вердикт. — И уйду!

Дэрил кивнул. Не самый лучший вариант, в первую очередь для самой девушки, но настаивать он не стал — в конце концов, кто знает, не удастся ли ее переубедить впоследствии. А сейчас, при попытке давления, она точно попытается убежать от него.

Он жестом предложил девушке отправиться к входу из парковки. Вызывать скорую для охранников Холдена он не собирался — во — первых, их и так скоро найдут, а во — вторых, эти парни не так уж сильно и пострадали. Больше всех досталось тому, кто попал под выстрел «Баньши» — контузия, да и, к тому же он, без модификаций останется глухим до конца жизни. А все остальные полностью оклемаются пару недель спустя — трещины в костях не такая уж большая проблема.

— Возвращаться к тебе нельзя, — на ходу принялся объяснять Дэрил. — Полагаю, ко мне тоже не стоит — привести этих гробоподобных в чувство реально, а опознать меня не так уж и сложно. Так что придется поискать другое место…

— Да — да, я знаю правила бегства, — угрюмо откликнулась Александра. — Только нам нужно забрать еще одного парня, он как бы со мной.

На расспросы действительно не было времени, так что Ио лишь кивнул:

— И где он?

— Должен быть в ближайшей подворотне.

Но в ближайшей подворотне Лероя не оказалось. В подворотне чуть подальше — тоже.

Пока обеспокоенная девушка металась от одного темного угла к другому, Дэрил вызвал такси и, дожидаясь машины, успокоил мысли, все еще скачущие после короткой схватки и принялся размышлять над событиями вечера. Только сейчас он вспомнил о коротком эпизоде с участием Оливера, Каина и неизвестного парня, задумался о превратностях судьбы и поинтересовался у Александры:

— А у твоего парня не было, случаем, ярко — желтого дождевика, которым он мог попытаться кого — нибудь задушить?

По тому, как та подскочила к нему, Ио узнал ответ на свой вопрос еще до слов Александры.

— Я знала, знала, знала… — девушка выплескивала эмоции, пиная беззащитный фонарный столб, подвернувшийся под ногу. — Не надо было его брать! Нет, не надо было его вообще слушать! Надо было валить, куда подальше, сразу, как только все пошло не так! Как он вообще ухитрился влипнуть во что — то?!

Дэрил флегматично пожал плечами, решив, что, по крайней мере, негативные эмоции у Александры формируются в злость и ярость, а не в истерику или ступор. Рассказав ей о коротком эпизоде, случившемся после ее побега из Норрингтон — холла, он ожидал куда более худших последствий — например, девушка могла попытаться вернуться на помощь своему другу. Сам он, пока Александра восстанавливала свое душевное равновесие, рассматривал стоящий на противоположной стороне улицы Pontiac и раздумывал, не стоит ли остаться здесь и подождать Оливера. Впрочем, подобная мысль в его голове надолго не задержалась — неизвестно удасться ли Дрейку вернуться к машине, а главное — когда он это сделает; зато Холден — вот он, рядом.

Заметив приближающийся к ним автомобиль с опознавательными знаками такси, Дэрил щелчком отбросил мокрую сигарету, которую так и не удалось поджечь, и окликнул Александру:

— Надо ехать, — заметив, что внимание девушки сфокусировалось на нем, и она явно собирается начать спор, Ио добавил: — Спокойно. Мы им помочь ничем не можем. Просто сидеть здесь и ждать — не самый логичный выбор.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме