Машина прибудет в течение нескольких минут, у Ио как раз останется время дочитать рапорт. Сам он прибудет на место минут через пятнадцать — по счастливому совпадению складской район находится практически под злополучным «Холмом единорога». Глубоко вздохнув, Ио отдал команду на включение музыки. Импланты последней модели работали выше всяких похвал — казалось звуки альтернативного рока рождались прямо в голове альбиноса. Дэрил умиротворенно улыбнулся и запрокинул голову вверх, слегка покачиваясь на месте, греясь в лучах солнца и настраиваясь на нужную волну. Его ждала новая загадка.
Едва только Дэрил ступил на камень обзорной площадки, к нему подлетел небольшой шипящий ураган. Наиболее опытные полицейские 16–го участка, могли опознать в нем гиперактивную миниатюрную блондинку, неведомо каким образом получившую жетон полицейского. Более того, этот факт удивлял и саму Фелисити Кейн, которая десять лет назад поступала на исторический факультет. Она и сама не могла сказать, как дослужилась до звания детектив — инспектора и попала в напарники к Дэрилу. В участке ходила легенда, что она даже записывалась на сеансы гипноза, чтобы выудить свою историю из подсознания, но по каким — то причинам затея провалилась.
Самым странным в этой истории было то, что Фелисити оказалась неожиданно неплохой полицейской. Кроме того, она до сих пор оставалась единственной, кто пробыла в напарниках альбиноса боле трех месяцев (злые языки поговаривают, что только ради этого ее и взяли). Как бы там ни было, Дэрил и Фелисити нашли общий язык. Не слишком пригодная для оперативной работы, Фелисити отлично справлялась с работой в архиве или анализом огромных массивом данных, а также со сбором всевозможной информации.
Второй функцией, которую девушка взяла на себя абсолютно добровольно, едва разобралась в характере своего напарника, была роль своеобразного барьера между Дэрилом и остальным миром, за что Ио был ей бесконечно благодарен.
— Снеговик уже здесь, — тихо произнесла она вместо приветствия. Фелисити считала, что жизнь слишком коротка, чтобы тратить ее на вежливые расшаркивания.
Дэрил резко помрачнел.
— А здесь — то им что надо? — сквозь зубы так же тихо спросил он в ответ.
— Пытаются установить причину взрыва энергобатареи, — Фелисити сделала страшные глаза. — Они имеют на это право, поэтому шеф попросил тебе передать, что если повторится история, как в Тауэре, то тебя пошлют регулировать движение. Без компа, но со свистком. На магистраль без ограничений скорости.
— Ну, разумеется, они имеют право… — проворчал Ио.
Впрочем, пока что его никто не дергал, и в поле зрения не наблюдалось никаких высокомерных типов. Работать можно.
— Рассказывай, — кивнул Дэрил девушке, уже чуть ли не пританцовывающей от нетерпения.
— Все началось вчера ночью, — затараторила Фелисити. — когда патрульный кар номер 17617, начал докладывать о своем местоположении. Дежурный диспетчер слегка удивился, так как эта машина должна была уже закончить смену и вернуться на базу, но особого внимания не обратил — решил, что патрульные забыли переключить борткомпьютер. Такое уже случалось Минут через пятнадцать он связался с другой машиной, которая судя по датчикам, была с 17617 на одной улице. Тот патруль не подтвердил присутствия другой машины в поле зрения.
Тогда диспетчер попытался связаться с 17617, но те не отвечали. Датчики были отключены, как в машине, так и индивидуальные маячки полицейских…
— Стоп, — сказал Дэрил и, сложив ладони лодочкой перед подбородком, принялся ходить вокруг несчастной машины 17617, стоящей на обзорной площадке с открытым капотом. — Итак, дежурный получал ложные координаты. Стандартная ситуация, если полицейские преследуют более — менее опытного хакера. Но конкретно этот патруль не докладывал о преследовании, да и вообще закончил свою смену. Даже если бы они, возвращаясь на базу после смены, заметили бы правонарушение, они бы доложили, если бы не…что?
— Если бы они не хотели поймать кого — то самостоятельно, — мрачно откликнулась Фелисити, — и чтобы в участке об этом не знали.
К сожалению, в этом сценарии уже не было ничего необычного — полицейские вне смены все чаще опускались до работы наемниками. Официально с этим пытались бороться, неофициально — мало кто видел что — то плохое в том, чтобы немного поработать на корпорации, которые чаще всего и были заказчиками. И так было ясно, что эти организации получают все больше власти и все больше подминают под себя силовые органы.
— Точно, — кивнул Дэрил. — И этим кем — то был хакер. Наверное, «Neuromancer» объявила новый набор сотрудников. А хакер перехитрил сам себя и принялся отсылать ложные отчеты, хотя наши бараны и не собирались этого делать. Прекрасно…
— Попытки связаться или найти их по маячку ничего не дали, — продолжила Фелисити. — Диспетчеры уже начали поиск напрямую через камеры, но в течение сорока минут ничего не было найдено…
— В городе, в котором по камере на каждый квадратный метр асфальта, нет людей, которые умеют ими пользоваться, — не удержался от колкости Ио.