Читаем Фэйри — время перемен полностью

Город-порт ещё недавно был скорее рыбацким посёлком, но с началом Австралийской Экспедиции начал восстанавливаться и сегодня только постоянных жителей здесь было около двух тысяч. Ещё столько же (как минимум) было моряков и купцов (часто эти понятия смешивались), занимавшихся мелкой торговлей с близлежащими островами[51]. «Морскими волками» в большинстве своём они не были — так, полу бродяги. Собственно говоря, мореплавание изрядно деградировало после Происшествия в силу естественных причин, так здесь ещё примешалась и местная специфика — «моряки» в большинстве своём с не меньшим энтузиазмом нанимались сезонными рабочими. В общем — скорее «бичи»[52] в старом понимании.

Удивляться не стоило — Австралийская Экспедиция всколыхнула надежды на быстрые заработки, вот и подались на море едва ли не все бродяги, лентяи и авантюристы. Мало кто из них пытался расти, скорее была надежда «откусить» свою долю предполагаемого пирога, так что если торговля с «Антиподами»[53] станет более-менее успешной, появится проблема пиратов.

Поскольку город был «свежевылупившимся», то какой-то архитектурой он не мог похвастаться — беспорядочная кучка хижин и домиков. Единственное, что радовало, так это относительный простор — в Новом Мире пока не возникла Средневековая привычка строить дома максимально «впритык» и с гигиеной было более-менее в порядке. Относительно.

— Пованивает, — вздыхает Ева, пока мы пробираемся к порту. Хмыкаю, но молчу.

— Да я сама понимаю, что это ещё нормально, просто отвыкла, — несколько смущённо говорит подруга. Обходим многочисленные заборчики и постройки, время от времени Оборачивась и взлетая, чтобы понять — куда же всё-таки идти.

Нет — лететь не проще, иногда стоит прогуляться пешком. Тем более, что сейчас мы не просто гуляем, а отыгрываем «легенду». Совершенно верно — как у разведчиков. Мысль прямо сказать, что мы желаем попасть в Австралию, возникла только у женщины — ненадолго. Нет никаких сомнений, что тогда капитаны заломили бы несусветную цену, нагрузив вдобавок многочисленными обязанностями.

Совсем другое — когда парочка фэйри вяло интересуются экзотикой, причём один показывает познания в морском деле, а другая — в медицине. Тут уже капитаны и моряки (настоящие) будут кровно заинтересованы в том, чтобы мы попали на их корабль — особенно с учётом того, что мы всё-таки Птицы и способны очень не слабо выручить в критических ситуациях.

Вот и таскаемся, изображая праздных туристов. Для нынешнего Мира это кажется дикостью — путешествовать просто так (!), но мы фэйри и каких-то чудачеств от нас ожидают изначально. Здесь важно не переиграть, так что — «медленно и печально».

Несмотря на падение образования, мозгов у людей/нелюдей не убавилось, а если иметь в виду практичность — так и вовсе — прибавилось.


Сейчас мы искали очередной ресторанчик, известный феноменально вкусными блюдами из моллюсков. Кстати — после Происшествия готовить стали лучше — заметно лучше. Количество едоков резко сократилось и теперь даже ленивый мог прокормить себя полностью самостоятельно с величайшей лёгкостью, причём если особо не привередничать — даже живя в городе. Благо — почти все они крохотные.

Вот и получается, что рестораторы вынужденны изощряться, чтобы получить хоть какую-то прибыль. Обычно это просто отменная готовка, плюс несколько фирменных блюд, но нередко ресторан/трактир ещё и своеобразный клуб, завлекающий любителей азартных игр, танцев, драк и т. д. Интересно, что понятие дорогой пищи так же резко поменялось. Сейчас самое дорогое — блюда из муки и крупы, затем мясо домашнего скота, потом дичь и только затем рыба. Это понятно — ведь вырастить ту же пшеницу сможет не каждый, а рыба… Да вот же она — в ближайшем водоёме. Учитывая, что практически все поселения стоят на берегах рек/озёр/морей, то… То и выходит, что бутерброд с маслом может стоить дороже осетра на несколько кило.

Тяну носом…

— Прибыли, — довольно сообщаю Еве. Довольно потому, что запахи и впрямь на редкость вкусные, особенно если учесть, что даже свежевыловленные моллюски не дадут гарантию качества. Открываю дверь и прохожу — первым. Да, времена джентльменов прошли и не факт, что когда-нибудь наступят. Всё очень просто — это незнакомое место, а как боец я на порядок (буквально на порядок) повыше.

Небольшое помещение всё того же «беседочного» типа, хотя имитация стен из циновок имеется — но это скорее для «интимности» обстановки — ветерок гуляет свободно. Несколько посетителей оборачиваются, с откровенным любопытством глазея на нас. Так… двое людей, гоблин, орк и наг.

— Мы слышали, что у вас лучшие в городе блюда из моллюсков? — Вместо приветствия спрашиваю я.

— На побережье, — с достоинством отвечает наг. — Я Мадхукар, но если вам тяжело даётся моё имя — можете звать меня Наг.

Представляемся в ответ начинается разговор двух ценителей кулинарии (да, пожрать я люблю — других-то развлечений резко поубавилось!). Выкладываю несколько рецептов из Средиземноморской кухни и Мадхукар начинает хмыкать с явным сомнением.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези