Читаем Фельдшер для чудовища или Скорую вызывали полностью

Я оглянулась на принца, который стоял возле входной двери, повернувшись к нам спиной, и о чём-то беседовал с Филькой.

Интересно, я смогу его полюбить? Симпатия была едва ли не с первого дня знакомства, всё-таки Заран очень красивый мужчина. Но любовь? Вот такая, как была у господина Жарго с его Лили? То, что мужчина ещё страдает от потери было видно невооруженным взглядом. А просьба его истинной, чтобы он берег себя и жил ради неё - ни что иное, как проявление истинных чувств.

-Понимаете, я боюсь, что вас не примут в деревне, - выразила я свои опасения, вспоминая слова Петрима. - Не знаю почему, но там не особо любят драконов.

-Не переживай, девочка, я разберусь, - с мягкой улыбкой ответил Жарго. - Любить или не любить драконов - их право. Да и прекрасно их понимаю, отношение к людям начало меняться совсем недавно.

-Хорошо, - кивнула я, вставая из-за стола. - Думаю, гадать нет смысла. Проще разобраться на месте.

Я вопросительно глянула на Зарана, который тут же понятливо улыбнулся и открыл портал.

-Ох, госпожа целительница! Спасибо тебе хочу сказать, вот, - кинулся ко мне Петрим, который проходил мимо дороги. где мы вышли из портала. - А это кто будет? Гости твои?

-Нет, Петрим. Уезжаю я. Вот, целителя нового привела к вам, - я повернулась к господину Жарго, - Знакомьтесь, Петрим - староста деревни. А это господин Жарго - целитель.

-Жарго? - нахмурился староста, а затем глаза расширились от удивления. - Тот самый Жарго?

-Не думал, что трагедия известна даже здесь, - усмехнулся Заран.

-Ох! Ваше высочество! Прошу простить, не узнал! - воскликнул Петрим, падая на колени.

-Ничего, это не смертельно. - пробормотал Заран, поднимая старосту с колен. - Так что, примете нового целителя?

-Конечно! Это же легендарный лекарь Жарго!

Я удивлённо покосилась на Зарана, но он лишь пожал плечами, давая понять, что сам не особо понимает, в чём дело.

-Вы что, не знаете? - удивился Петрим, разглядывая нас. - Мне старосты других деревень рассказывали, как к ним забредал путник. Представившись целителем Жарго, он лечил всех, кому нужна была помощь, и исчезал на утро. А я не верил! Ух, Старослав сдохнет от зависти!

-Это правда? - удивлённо спросила я у Жарго.

-Да. Я много путешествовал по королевству. Бывал и в этих местах, - скромная улыбка дракона подкупала. Видно было, что не наиграно, он такой и есть.

Петрим пригласил нас в гости. Его супруга, по моей рекомендации, пока лежала в постеле, но староста и сам вполне справился, приготовив всем чай.

-А домик для меня найдётся? - спросил дракон, разглядывая жилище.

-Найдём, конечно! - воскликнул староста, от переизбытка чувств взмахивая рукой, от чего чай едва не расплескался.

-А зачем вам дом? - не поняла я. - Моя избушка не подойдёт?

-Далеко жителям добираться, - пояснил Жарго. - А вдруг кому помощь срочная понадобится?

Я тяжело вздохнула и опустила голову. Да, если бы я жила в самой деревне, то Васютка, как ласково называла его мать, был бы жив.

-Не вини себя, - шепнул Заран, проводя рукой по спине. От мимолётной ласки, в которой не было ни грамма пошлости, вдоль позвоночника пробежали мурашки.

Слабо кивнув, я, не думая, прислонилась к Зарану, в поисках поддержки.

Рука мужчины тут же скользнула на талию, обнимая крепче. И лишь по круглым глазам Петрима и Жарго, я поняла, что для них непривычно видеть наследного принца, который вот так показывает всем своё отношение ко мне.

-Значит, ваше высочество, забираете Лину? - с усмешкой спросил Петрим, поглядывая на нас.

-Да, в столицу, - кивнул Заран. - Элина будет основателем целительских корпусов.

-Нужное дело, нужное, - кивнул староста и посмотрел на меня с гордостью, словно я - его дочерью, а сейчас совершила что-то грандиозное.

-Тем более, моей истинной пора привыкать к жизни вблизи дворца.

Над столом повисла звенящая тишина. Я смущенно опустила глаза, не зная, как реагировать. Заявление принца не было неожиданностью, но вот так, при незнакомых людях...

Первым опомнился господин Жарго. Старый дракон поднялся со скамьи и склонил голову.

-Поздравляю, ваше высочество! Обрести истинную - дар. Берегите Элину.

-Обязательно, - улыбнулся Заран и обнял меня крепче.

-Да что же это я! - воскликнул Петрим, подскакивая. - Поздравляю! Сейчас-сейчас!

Староста засуетился. Выскочил из-за стола и побежал на выход. Буквально через несколько минут вернулся с корзиной, в которой были овощи и мясо.

Ещё через несколько минут перед нами стоял графин с вишнёвой наливкой и нехитрая закуска из свежих овощей.

Отказать старосте, который принял нас с таким радушием, мы не могли, поэтому посиделки затянулись до вечера. А потом мы вышли на улицу, где уже горел костёр и был настоящий праздник. Удивительно, насколько быстро распространяются слухи.

Мы вернулись в избушку далеко заполночь. Жарго остался в деревне, в свободном доме.

Я с грустью оглядела комнату, погладила стол и тяжело вздохнула.

-Не хочешь бросать всё это? - тихо спросил Заран, подходя ко мне и приобнимая. Я не отталкивала, понимая, что нам необходимо дать шанс.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданки в драконье королевство

Зараза для ректора или Переполох в академии
Зараза для ректора или Переполох в академии

— Обряд бракосочетания, принцесса, — пояснил Ландар все так же безжизненно.— Нет, — нервно хихикнув, отозвалась я и отступила от Нейта. — Это какой-то бред. Скажи, что это все неправда, прошу тебя.— Госпожа Дженна Вайрис готовится стать королевой, принцесса, — добил меня Ландар. — В полную луну состоится обряд.Я невольно перевела взгляд на окно и прикусила губу, чтобы не разреветься — осталось три ночи.Нейт молчал. Просто молчал, не отводя от меня взгляда.— Ненавижу тебя, — не сдержавшись, всхлипнула я. — Как же я тебя ненавижу.— Саша, я вернусь, и мы обо всем поговорим, — тихо сказал ректор, пытаясь взять меня за руку. Но я дернулась в сторону, словно его прикосновение могло обжечь. Хотя… Может, но боль будет не физической — душевной.— Не старайтесь, господин ректор.История Александры

Анна Дант

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги