Еще пример. Семья молодых студентов из мансардного помещения с метражом чуть больше кабины лифта легко изготовила уютное гнездышко. Средств для ремонта супруги не имели и потому все делали своими руками. Старую мебель отремонтировали, обтянув новой обивкой. Из найденного случайно колеса от телеги соорудили оригинальную этажерку для книг. У входа на стене отвели специально место для дружеских пожеланий и автографов гостей. Практически единственной покупкой при этом стала ткань для мебели… Словом, действуя точно по пословице: «голь на выдумки хитра», эти влюбленные проявили и вкус, и находчивость. И чувство юмора в том числе, оно тоже нелишне и в обустройстве нового жилья, и вообще в жизни. Неудивительно, что в таком доме всегда будут царить доброжелательность и мир, и он всегда будет полон гостей, потому что, как магнит, притягивает людей. И, наконец, третий случай, о котором тоже хотелось бы упомянуть. В семье артиста Юрия Горобца много деревянных поделок, сделанных руками хозяина дома. И, очевидно, не случайно зацвело редкое растение, выбросив зеленую длинную «стрелу». Чтобы цветок, не дай Бог, не сломался, его привязали к опоре — тополиной ветке. Каково же было удивление всей семьи, когда эта ветка взяла да принялась. И таких примеров, связанных с положительной, сильной энергией в доме, сами читатели, наверно, припомнят великое множество. (С грязной или слабой энергетикой, т. е. плохим фэн-шуй, сложнее. С причинами ее появления предстоит разбираться, а они далеко не всегда лежат на поверхности.)
Фэн-шуй в русском доме… Насколько вообще-то правомерно так ставить вопрос? Ведь китайская (буддизм, даосизм) и русская культуры (христианство) так разнятся. И в каждой заключен космос, каждая несет свой образ мира. Казалось бы, мало общего между православным храмом и пагодой, избой и фанзой и т. д. Особенно разительно, наверное, отличаются обряды похорон. Если траурный цвет в России — черный, то в Китае — белый. И хоронят людей бегом, а не отпевая покойника долгими молитвами. Но если дать себе труд задуматься, то обнаружишь больше сходства, чем различий…
Любопытно, но кухню связывали с предстоящим замужеством. Девушке на Руси говорили: «Не садись за столом на угол». В Древнем Китае иначе: «Меняй почаще место за кухонным столом». Скажем, завтракай слева от окна, а в обед садись с другой стороны, вечером — напротив окна. Так создается впечатление семейного, а не одинокого дома. Духи это оценят и вмешаются в ситуацию. Либо пошлют того, кого ты ждешь, либо твой возлюбленный наконец созреет для решительного шага.
А когда энергетика женщины деформирована — ниже ее шансы на замужество.
На взгляд автора, у языческой славянской культуры с культурой китайской все-таки больше общего, чем с православной. Языческая религия требовала от славянина — производителя материальных благ — всемерно накапливать имущество для обеспечения себе вольготной жизни в загробном мире. Действовал принцип: кто не работает, тот не ест. Языческим жрецам нужно было богатое и сильное государство, способное себя защитить. А значит, со здоровым населением. Языческая религия выступала против закабаления и порабощения славянина кем бы то ни было, настаивала на его полной независимости, ведь и в потустороннем мире он мог вести жизнь вольного человека… (рис. 13, 14, 15). Феодальное же государство заставляло отдавать прибавочный продукт собственнику земли.
Рис. 13. Вышитый календарь с обозначением православных и языческих праздников
Рис. 14. Гадательный круг — языческий календарь славян
Рис. 15. Русские прялки с изображением круговорота Солнца вокруг Земли.