— Смерть его, — поправил Менке.
— Смерть в результате умышленного отравления.
— Это ваше мнение, капитан?
— Нет. Заключение врачей и показания свидетелей…
— И все-таки, это ваш вывод?
В трубке прозвучала нотка раздражения. Гауптштурмфюрер ответил сухо и холодно:
— Так донесло гестапо.
Гестапо! Дело хуже. Значит, есть еще один канал. Политическая полиция сообщит помимо Ольшера Гиммлеру.
Молчание капитан расценил как поражение барона, о чем втайне мечтал и чему радовался.
— По-моему, вас не должно огорчать это событие, — подсунул уголек своему собеседнику Ольшер. — Я не имею в виду политические соображения.
— Господин капитан, для нас с вами, да и для всех немцев, сейчас важны только политические соображения, — тактично осадил Ольшера барон. — И в силу этого сообщение должно получить другую редакцию.
— Когда донесение поступит к господину Геббельсу, если оно вообще поступит к нему, — съязвил капитан, — на свет родится другая редакция. А может быть, и никакой редакции. События на фронте настолько грандиозны, что газеты просто не найдут место для некролога по поводу исчезновения нашего общего друга, — капитан снова съязвил. — Пока же существует не пропагандистское сообщение, а фотография факта. Не только управлению СС, но и министерству восточных областей надо знать истину.
— Странно, — процедил Менке.
— Что странно, барон?
— Странно, что вы все это говорите мне…
— Я почувствовал в вашем вопросе сомнение и даже недоверие, — подчеркнул Ольшер.
— Вы не ошиблись, господин капитан.
— Иначе говоря, остминистерство настаивает на вскрытии трупа…
— Нет… нет… — торопливо бросил барон. — Благодарю вас за информацию.
Трубка легла на аппарат. В кабинете Менке. Капитан продолжал держать ее у лица, будто ждал еще каких-то слов. Или раздумывал. Ему хотелось многое сказать барону. Именно теперь, когда на маленьком сообщении столкнулись их взгляды. Вернее, их планы. На завтрашний день.
Он все-таки положил трубку. Но сейчас же снова поднял, набрал номер.
— Фрау Людерзен?
— Слушаю вас, господин капитан.
— Вы так легко узнаете мой голос?
— Это моя обязанность, господин капитан.
— Похвально… — Ольшер улыбнулся. Преданность и исполнительность подчиненных всегда радовала. Он умел подбирать людей. Умел распознавать их. — Мне нужен ваш муж.
— Зондерфюрера сейчас нет.
— Где он?
— Поехал в Остминистерство.
— К Менке?
— Да.
— Не согласовав со мной…
— Господин капитан, это чисто формальная обязанность. Жена Чокаева настаивает, чтобы муж ее был похоронен на Бель-Альянсштрассе. В крайнем случае на Бергманштрассе.
— Но это же старые кладбища, там почти не хоронят. Тем более теперь.
— По особому разрешению… Барон мог бы посодействовать.
— Барон? Хотя для покойника чего не сделаешь.
— Конечно, конечно, господин капитан. Ольшер в какой-то степени был доволен действиями своего офицера связи. Но его немного беспокоила возможная беседа Людерзена с бароном: фон Менке безусловно станет выспрашивать, уточнять детали события, а это совсем некстати сейчас. Остминистерство не должно подозревать о существовании тайны. И тем более, что эта тайна в руках Ольшера. Старая лиса умеет перехватывать нити. Рвать их.
— Как чувствуют себя наши подчиненные на Ноен-бургерштрассе?
Фрау Людерзен промычала что-то неясное в трубку. Или не знала, или не решалась сказать.
— Вы слышите меня?
— Да, господин капитан…
— Говорите.
Он представил себе маленькую женщину с лукавыми карими глазками, растерянную, оглядывающуюся. Она всегда оглядывалась, когда надо было сделать решительный шаг. Видимо, считала свой ответ важным. Так показалось Ольшеру, и капитан заторопил ее:
— Говорите.
— Я не уверена, что одна в комнате.
— Что за чушь.
— Простите, господин капитан, но мне так кажется.
— Кто же там?
— Никого.
— И все-таки боитесь?
— После смерти господина Чокаева… Такой странной смерти… Мне… да и мужу…
— Вздор. Вы ничего не поняли… И зондерфюрер ничего не понял. Секретарю немке ничего не угрожает. Кто был сегодня у вас?
— Никого почти не было.
— Почти?
— Если не считать фрау Хенкель.
— Эта бестия опять повадилась на Ноенбургерштрассе…
— Вы о Рут?
— Да. Что ей там нужна?
— Она очень весела, господин капитан.
— Ну это не так уж важно: она всегда весела.
— Рут сказала, что господин Чокаев очень стар и мог умереть даже раньше…
— Она была пьяна?
— Немножко, господин капитан… Но это так идет ей. Она так хороша. Я всегда восхищаюсь. Не правда ли, господин капитан, Рут красива?
— Вы не о том говорите, фрау Людерзен… Зачем она явилась на Ноенбургерштрассе?
— Этого я не знаю.
— Надо знать. — Капитан начинал сердиться. Человек сидит в приемной и ничего не видит. Спрашивается, зачем такой дуре платят деньги. Его деньги, капитана Ольшера. Ведь она числится в штате управления. Как и ее супруг зондерфюрер. Их приходится постоянно наталкивать на след, подсказывать, учить. Особенно эту пигалицу с карими глазами и вздернутым носиком. — Что она еще говорила? — строго произнес капитан.
— Что их квартира на Кайзер-Вильгельмштрассе очень тесная. Она мечтает о собственном доме.