Читаем Феникс Его Высочества полностью

– Ваше Высочество, Вы вольны поступать так, как считаете нужным. Но охрану придется взять: Император не простит такой оплошности ни мне, ни Вам. А узнать о прогулке он может и от слуг.

Дэв задумался. Он смотрел на Лина так пристально, что я поняла – «прощупывает». И как бы я не была отрицательно настроена против клювоносого, в этот момент решила его поддержать.

– Мы можем переодеть нескольких гвардейцев и притвориться веселой компанией, – предложила хозяину и посмотрела на него с затаенной надеждой. – Группа молодежи, прогуливающаяся по городу, не вызовет подозрений. И Вы спокойно сможете посмотреть на жизнь Ваших подданных.

Двойной нажим все же вернул Дэва на путь благоразумия. Хозяин недовольно поморщился, но согласился.

– Пусть будет так! – объявил он и буквально вбежал к себе в апартаменты.

Хлопнул дверью перед моим носом.

Глядя на это, Лин хмыкнул и удалился. Но я не жалела, что поддержала его в споре: безопасность хозяина прежде всего. И пусть Дэву сейчас кажется, будто телохранитель его предал – это не так. И когда-нибудь мой любимый хозяин сам это поймет. Поймет и перестанет сердиться.

Так и не рискнув постучать, я прислонилась спиной к стене и устало прикрыла глаза. Приготовилась ждать – столько, сколько понадобится. Стены не были преградой для «приворота», и на меня обрушился шквал эмоций хозяина: его досада, отчаяние и тоска. Последнее, пожалуй, преобладало.

Дверь беззвучно отворилась. Дэв поднял меня на руки и прижал к себе так сильно, что я почувствовала, как часто бьется его сердце.

– Прости, погорячился, – прошептал он.

Предчувствие близкой беды и разлуки обрушилось на меня с новой силой. Страх ядовитой змеей свернулся в животе. Я заглянула Дэву в глаза и осторожно спросила:

– Еще не поздно отказаться от этой затеи. Мне тревожно… прошу, передумай.

– Нет! – отрезал он и впился в мои губы, запрещая продолжать.

И я покорилась: как телохранитель и как женщина. Отбросила дурные предчувствия, запретила себе бояться. Пусть будет так, желания Дэва – закон для меня.

Глава 18

В закрытый клуб мы с хозяином отправились в сопровождении трех гвардейцев и Лина. Взяли старенький транспортник: с двигателем внутреннего сгорания и всего лишь четырехступенчатой коробкой передач. Оглядев это чудо техники, я не удержалась от нервного смешка:

– Может, сразу на динозаврах поскачем? Так мы точно привлечем к себе массу внимания.

Дэву моя шутка не показалась смешной.

– Поверь, для многих землян и этот транспортник – непозволительная роскошь. В тех трущобах, куда мы собираемся, он будет смотреться более чем внушительно.

Пристыженная, я забралась на заднее сиденье рядом с хозяином и захлопнула рот. А вот Лин, напротив, разбушевался.

– Что значит в «трущобы»? – запричитал он. – Куда именно мы едем, Ваше Высочество?

– Порт Тортуга, – заявил Дэв.

Лин вздрогнул и снова покрылся пятнами. Похоже, это стало входить у него в привычку.

– Ваше Высочество, – обратился наставник охрипшим голосом, – там небезопасно. Это место имеет дурную славу…

– Мои приказы не обсуждаются, – остановил его цесаревич. – Если ты передумал, то можешь остаться во дворце. Я буду только рад.

Лин поджал бледные губы и забрался в транспортник. Всю дорогу клювоносый только и делал, что с молчаливым укором покачивал головой и дулся, как мыльный пузырь.

Дэв не обращал на него внимания, всецело поглощенный собственными мыслями. Мне казалось, что еще секунда – и у него из ушей повалит пар. Я безумно хотела его утешить, сказать, что все будет хорошо… но не могла. Обмануть эмпата невозможно, да я и не собиралась лгать хозяину. Хотя все еще считала, что его благородная цель не оправдывает средств.

Знакомое здание я отыскала легко. За прошедшие годы оно нисколько не изменилось, только наружная дверь сильнее проржавела, да крыша съехала набок.

Воспроизведя в памяти стук Амона, я забарабанила кулаком в дверь. И через минуту с облегчением услышала шум приближающихся шагов. Бункер открыл громила, как две капли воды похожий на своего предшественника, только с длинными, собранными в хвост волосами. Здоровяк придирчиво осмотрел нашу компанию, принял плату за вход и пропустил вовнутрь.

Убранство клуба тоже не сильно изменилось. Прошествовав в бар, мы заказали по легкому алкогольному коктейлю и расселись за столиком.

На этот раз нас не пытались переодеть, так как перед отъездом мы нарочно вырядились в подходящие к «уставу» заведения шмотки. Надо признать, что Дэв в светлой облегающей майке и рваных джинсах смотрелся неотразимо. Гораздо лучше, чем гвардейцы, которые явно чувствовали себя некомфортно в непривычном облачении.

Меня тоже не пощадили. Хозяин выдал мне платье с длинными рукавами и подолом до самого пола. Разумеется, я возмутилась и заявила, что не смогу ходить в этом. На что получила однозначный ответ Дэва: моя внешность слишком броская, а пристальное внимание нам ни к чему. Пришлось согласиться.

Перейти на страницу:

Похожие книги