Читаем Феникс поневоле полностью

— Я выбралась, но совсем в другом месте, не там, где останавливались на ночлег. Я была уверена, что Юан тоже попал в ловушку, я очень беспокоилась и начала искать, но нашла не Юана, а его… — она кивнула на Валли, который в этот момент пытался делать два дела разом: обменивался с отцом тихими репликами и прислушивался к тому, что говорила сестра.

Хэргал неожиданно улыбнулась:

— Ты опять кого–то спасла. Причем совершенно того не желая. Забавная у тебя особенность, племянница. Но… но… — и всегда решительная Хэргал зачем–то обернулась на Бьерека.

Бывший воин подошел ближе и окинул Шазаль взглядом.

— Все уже сделано. Назад дороги нет, — похоже, он привык изъясняться короткими, словно отрубленными фразами.

— Я не понимаю, — почти простонала Шазаль.

И услышала голос Валли:

— Все ты прекрасно понимаешь. Не валяй дурака, сестренка! Если бы ты была дома в тот момент, когда дедуня покинул нас, то… по его завещанию, вся власть перешла бы к тебе. Ты, дорогая сестренка, стала бы главой рода. А, кстати… кто–нибудь мне может сказать, ЧТО могло случиться с дедом?

— Дедуня попал между стенами, — снова влез Сакеш, которому надоело обижаться и до смерти хотелось поучаствовать во взрослом разговоре.

Шазаль это не объяснило ровным счетом ничего. Странная история с Китарлисом представлялась ей дурацкой шуткой или же розыгрышем, преследующим непонятные ей самой цели. Однако взрослые отреагировали вполне серьезно.

Лицо Бьерека окаменело, а Хэргал нахмурилась.

— Как это — между… стенами? — прошептала Шазаль, заранее сжимаясь в ожидании бешеного вопля Хэргал.

Но тетка кричать не стала. Она провела ладонью по лицу, словно стирая невидимую паутину, и тихо заговорила:

— Да, тебе неоткуда это знать. Так же погибла моя сестра Кина. Ты знаешь, Шазаль, что замок состоит из двух половин. Та, через которую вы вошли, — это совершенно обыкновенное строение, возведенное мастерами при помощи строительных инструментов, вторая часть, — она притопнула ногой, — собственно, Черный замок, создавался СОВСЕМ по–другому. Наш предок использовал могущественные силы. Там, где обычная каменная кладка как бы соприкасается с Черным замком… иногда происходят странные вещи. Видимо, наш предок в чем–то ошибся или так и задумал, но, к сожалению, большую часть секретов он унес с собой. Иногда, я повторяю — очень редко, в месте соприкосновения образуются каверны. Полости. И в них двигаются неконтролируемые сгустки тех сил, которые создавали замок. Их напору невозможно противостоять. И невозможно угадать, когда и где они возникнут в следующий раз. После нелепой гибели Кины отец потратил долгие годы на то, чтобы избавиться от этой напасти. Я полагаю, что он пришел к некоторым результатам и решил их проверить. Судя по всему, его выводы оказались неверными.

Шазаль выслушала, глядя на тетку снизу вверх, потом спросила:

— И теперь ты можешь выйти замуж?

— Что? — слово, сорвавшееся с побелевших губ Хэргал, оказалось таким коротким, что в нем даже не было слышно вопросительной интонации.

— Ты выйдешь замуж? — повторила Шазаль, косясь на Бьерека.

Тот выглядел не лучше.

Зато у Валли плечи ходили ходуном, он изо всех сил глотал рвущийся наружу смех.

Глаза Хэргал превратились в лезвия:

— Кто тебе сказал об этом?… А-а, понимаю, — и она всем корпусом развернулась к Валли.

Он мигом выпрямился и состроил совершенно невинное выражение лица. Бешеный взгляд Хэргал его совершенно не испугал.

Выдержав паузу, Валли сказал:

— А что? Хороший вопрос, заданный до неприличия простодушным человеком. Ей — о том, что из–под ее носа увели власть, а она переживает за судьбу любимой тетушки… Кстати, неплохой расклад: вместе с дедом исчезло и его обещание. Ведь правда?

Шазаль не могла видеть выражение лица тетки и сочла это за лучшее. Зато она заметила, как от напряжения побелел шрам на лице Бьерека, а его младший сын от любопытства даже высунул кончик языка.

— И на что же ты намекаешь, мелкий поганец? — тихим, опасным голосом произнесла Хэргал.

В душе Шазаль вспыхнуло возмущение, смешанное с растерянностью. Она хотела было вскочить, чтобы помешать чему–то страшному, но в заве неожиданно появился Юан.

Живой, здоровый, очень красивый, в синем, под цвет глаз, костюме. Было заметно, что юноша растерян и удивлен. Правда, при всем этом он сделал вид, что абсолютно не замечает стоявшего в пяти шагах от него Валли, и, запнувшись на миг, побежал к креслу, в котором сидела сестра.

— Шазаль?! — его изумление было совершенно искренним. — Ты жива?

— Какая неудача, — ядовито прокомментировал Ваяли.

— Шазаль? — снова повторил Юан.

Хэргал отступила в сторону, давая ему возможность подойти и убедиться в том, что он видит именно сестру, а не ее призрак.

Девушка поднялась.

— Здравствуй, Юан. Я так беспокоилась…

— Я тоже чуть с ума не сошел. Я проснулся — а тебя нет. Я ничего не понимал. Потом вернулся, думал, что ты уже дома, а тут… Дедушка… Я решил, что это — какой–то рок.

— Ну–ну, ваше главнейшество! — не унимался Ваяли. — Вообще–то это называется совсем по–другому. Хладнокровное устранение конкурентов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Заклятые миры

Ветер забытых дорог
Ветер забытых дорог

В Обитаемом мире верят: в начале времен князь небожитель Ависма восстал против Вседержителя и был заточен в Подземелье. Так верят. Но далеко на Севере, в портовом городе Анвардене, потерявший память молодой бродяга Дайк видит странные сны. Сны о небожителях Ависмы, оставшихся на земле и основавших таинственное царство Сатру.Бред сумасшедшего?Так считают все, знающие Дайка, даже влюбленная в него лекарка Гвендис.Но однажды, следуя за своими видениями, бродяга уходит в далекое странствие – и возвращается с драгоценным камнем немыслимой красоты, некогда зарытым в землю царевичем Сатры.Кто же он?И кто дал ему дар видеть незримое, помнить о том, чего не знают, не могут знать люди Обитаемого мира?Гвендис понимает – пробудить истинное «Я» Дайка поможет лишь ее целительское искусство…

Наталья Михайлова , Юлия Тулянская

Фэнтези

Похожие книги